MyBooks.club
Все категории

Франклин Диксон - Тайна секретной двери

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Франклин Диксон - Тайна секретной двери. Жанр: Детские остросюжетные издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тайна секретной двери
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
20 февраль 2019
Количество просмотров:
91
Читать онлайн
Франклин Диксон - Тайна секретной двери

Франклин Диксон - Тайна секретной двери краткое содержание

Франклин Диксон - Тайна секретной двери - описание и краткое содержание, автор Франклин Диксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику Фентону Харди, раскрывать уголовные преступления. На этот раз братья идут по следам преступников, совершивших ряд необычных краж, и разгадывают тайну зловещего особняка с дверями без замков.

Тайна секретной двери читать онлайн бесплатно

Тайна секретной двери - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франклин Диксон

Закончив осмотр, все трое вернулись к машинам.

— Ну, я поехал на встречу с Коллигом,— сказал мистер Харди.— А у вас какие планы?

— Хотим по твоему совету обратиться в спасательную службу Бейпорта,— ответил Джо.— Хорошо бы они сегодня подняли лодку.

Детектив пожелал им удачи и уехал.

Войдя в главный офис спасательной службы, Фрэнк и Джо увидели человека, склонившегося над бумагами. Заметив ребят, он поднял голову.

— Простите, вы мистер Рэдфилд? — обратился к нему Фрэнк.

— Да. Я вас слушаю.

Фрэнк изложил ему суть дела. Узнав, что речь идет о затонувшей плоскодонке, мистер Рэдфилд удивленно воскликнул:

— Ничего не понимаю! Кому она принадлежит, вам?

— Нет, нашему другу.

— Так бы сразу и сказали. Ваш друг уже отправился за ней на спасательном судне.

— Наш друг? — недоуменно переспросил

Фрэнк.— А как он выглядит?

— Плотный темноволосый мужчина. Он сказал, что эта лодка принадлежит ему. Сейчас они, должно быть, еще там, в заливе.

Братья посмотрели друг на друга.

— Это вовсе не Чет, а бандит, который заманил нас в ловушку! — воскликнул Фрэнк.

— Не будем терять времени,— поторопил его Джо.— Давай возьмем наш катер. Мы должны поймать его. Скорее!

Ребята вкратце объяснили мистеру Рэдфилду, что произошло, и бегом вернулись к машине. Через несколько минут они уже были у пристани.

Джо быстро запустил мотор и направил катер к месту, где затонула плоскодонка. Однако спасательного судна там не было. «Ищейку» они тоже не обнаружили, хотя осмотрели дно очень тщательно.

— Значит, ее уже подняли,— заключил Фрэнк.

— Как же теперь быть? — огорченно спросил Джо.

— Вернемся в офис мистера Рэдфилда.

Минут через десять впереди показалось спасательное судно. Решив, что лодка Чета находится на нем, ребята приблизились к нему и окликнули капитана. Перегнувшись через поручни, тот спросил, что им нужно. Фрэнк объяснил в двух словах суть дела.

— Да, затонувшую плоскодонку мы подняли, но у нас на борту ее нет,— ответил капитан.

— Где же она?

— Я отбуксировал ее по просьбе владельца к берегу.

— Но этот человек вовсе не ее владелец!

— Как же так?

Капитан с изумлением выслушал рассказ ребят и затем подробно объяснил, где оставил «Ищейку».

Братья поблагодарили его, и Джо направил катер к северному берегу залива. «Сыщик» стремительно мчался по зеркальной глади, оставляя за кормой белоснежный бурун.

— Боюсь, нам опять не повезет,— пробормотал Джо, сжимая колесо штурвала.

Фрэнк был настроен более оптимистично.

— А вдруг нам все-таки удастся схватить этого бандюгу и вернуть плоскодонку Чету?

Он больше не сомневался, что человек, похитивший плоскодонку, и незнакомец с Паркер-стрит— одно и то же лицо.

— Наверняка он уже скрылся, забрав из железного ящика то, что в нем находилось,— сказал Джо.

Наконец они подошли к месту, указанному капитаном, однако лодки там не было. Фрэнк и Джо спрыгнули с катера и вытащили его на песок. Они тщательно осмотрели берег и заметили широкий длинный след — явно от днища лодки. Он тянулся в сторону дороги и, дойдя до нее, обрывался.

— Наверное, здесь стоял грузовик, на который ее погрузили,— предположил Джо.

— Идея! — неожиданно воскликнул Фрэнк. — Бьюсь об заклад, что плоскодонку угнали из лодочного сарая Мэда, а теперь поставили обратно!

— Тебя натолкнул на эту мысль знак «V»?

— Совершенно верно! Ну что ты на это скажешь?

— Нужно съездить и проверить.

Взревев, «Сыщик» помчался в направлении особняка. Добравшись до цели, ребята причалили к пристани. Поблизости от лодочного сарая плоскодонки не было.

Джо достал из багажного отсека подводное снаряжение.

— Что ты задумал? — спросил Фрэнк.

— Попробую поднырнуть под ворота. Быстро переодевшись, он исчез под водой. Прошло не меньше минуты, а Джо не давал о себе знать.

— Джо, ты меня слышишь? — встревоженно окликнул брата Фрэнк.

Из лодочного сарая не донеслось ни звука. Лишь шелест волн, набегавших на берег, нарушал тишину.

НЕЗВАНЫЙ ГОСТЬ

Что же случилось с Джо? Может, он ударился головой о подводную сваю? Свело судорогой ногу?..

— Джо, Джо! — Фрэнк окликал его снова и снова, но ответа не было. Он уже хотел нырять за ним, как внутри лодочного сарая послышался всплеск воды, а затем шумный выдох — это наконец вынырнул Джо.

— Фрэнк, я в порядке! — крикнул он.— Нога запуталась в чем-то — похоже, в проволоке.

— Ну и напугал же ты меня!

— Извини, что так получилось.— Помолчав несколько секунд, Джо сообщил: — Лодки здесь нет, но я хочу еще посмотреть.

Фрэнк стал ждать, опасаясь в душе, что вдруг кто-нибудь появится здесь и поинтересуется, что они делают в чужом владении. Вскоре Джо вернулся на катер. Пока он переодевался, Фрэнк спросил, что он видел.

Джо рассказал, что сарай пуст, зато ему удалось обнаружить ценную вещественную улику.

— Старое весло, оно лежало на стеллаже,— пояснил он.— На нем вырезан тот же знак, что и на планшире лодки.

— Ты уверен?

— Я не мог ошибиться.

— Тогда сомнений больше нет — плоскодонка была угнана из этого сарая,— с уверенностью сказал Фрэнк.

— Я там еще кое-что видел,— продолжал Джо.— Генератор. Это, должно быть, вспомогательный, местный генератор.

— Теперь понятно, что происходило со светом — воскликнул Фрэнк.— Кто-то его проверял и на время включил.

— Похоже на то,— согласился Джо.— Знаешь, мне все-таки кажется, что плоскодонку должны вернуть на прежнее место. Как ты смотришь на то, чтобы заглянуть сюда чуть позже?

— Хорошо, только сначала нужно рассказать обо всем Чету. Уверен, он захочет поехать с нами.

— Тогда давай заскочим в обеденное время на ферму Мортонов,— предложил, лукаво улыбаясь, Джо.— Поменяемся разок с нашим толстяком ролями. А то тетя Гертруда жалуется, что он все съестные запасы в доме истребил.

— Гениальная мысль! — хихикнул Фрэнк. — Кстати говоря, миссис Мортон очень вкусно готовит— прямо пальчики оближешь.

Заехав домой, ребята рассказали матери о своих дальнейших планах. Тетя Гертруда была тут как тут и не преминула пройтись на их счет.

— Опять этих мальчишек куда-то понесло! Родной дом превратился для них в место, куда они являются только ночевать. Пяти минут не пробыли и снова удирают!

— Тетушка, мы же не просто так, а по делу,— сказал Джо, пряча улыбку.— Мы расследуем одну таинственную историю, приключившуюся с Четом.

Пока тетя собиралась с мыслями, чтобы ответить, братьев уже и след простыл.

К Мортонам они приехали, как и было задумано, прямо к обеду. Айола очень обрадовалась, увидев братьев Харди, особенно Джо. Фрэнка она пригласила пройти в гостиную.

— Тебя ждет приятный сюрприз! — произнесла она, таинственно улыбаясь.

Перед телевизором в гостиной сидела кареглазая девушка. Это была Келли Шоу, подружка Фрэнка.

— Фрэнк! — просияла она.— Знаешь, у меня было предчувствие, что ты здесь появишься.

— Неужели?

— Мне об этом птичка прочирикала.

— Так вот почему ты решила остаться на обед! — рассмеялся Фрэнк.

Келли вспыхнула, а когда в комнату вошла миссис Мортон, не упустила случая расквитаться.

— Фрэнк и Джо, оказывается, уже поели и не будут с нами обедать,— сказала она, незаметно подмигнув женщине.

— Очень жаль,— вздохнула миссис Мортон, подыгрывая Келли.— У нас сегодня бараньи ребрышки, зажаренные на углях, и печенье.

Заметив голодное выражение на лице Фрэнка, она весело рассмеялась и сказала, что поставила еще два прибора.

— Чет опрыскивает в саду яблони, сходи, пожалуйста, за ним,— попросила она.

Фрэнк отправился звать приятеля, который, завидев его, с радостью оставил свое занятие и поспешил в дом.

— Погоди,— удержал его Фрэнк.— Сперва выслушай, что я тебе расскажу.

Узнав, что за история приключилась с его плоскодонкой, Чет пришел в отчаяние.

— Теперь все пропало! — простонал он, чуть не плача, но немного успокоился после того, как Фрэнк сообщил, что они с Джо собираются вернуться чуть позже в имение Мэда,— вдруг «Ищейка» уже на месте.

Толстяк огорченно сказал, что не сможет к ним присоединиться, так как на ферме много дел, и выразил уверенность, что его друзья успешно все сделают и без него. Он попросил Фрэнка ничего не говорить его родным об истории с лодкой.

За обедом друзья договорились отправиться вечером всей компанией в кино. Чет позвонил своей подружке Элен Осборн и пригласил ее присоединиться к ним.

Сразу же после десерта братья Харди уехали. Им не терпелось поскорей раскрыть тайну плоскодонки, и они отправились во владение Мэда.

Машину, как и в прошлый раз, они спрятали подальше от дома, после чего осмотрели землю вокруг лодочного сарая. Однако никаких улик или следов не обнаружили.


Франклин Диксон читать все книги автора по порядку

Франклин Диксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тайна секретной двери отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна секретной двери, автор: Франклин Диксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.