Жидкость собралась в середине комнаты ял вдруг поднялась волной. Она поднималась все выше и выше, пока со всей силой не обрушилась на Джейн, обжигая ее кожу.
Молодая женщина скорчилась от боли.
— Пожалуйста! Пожалуйста, прекрати! взмолилась Джейн. — Зачем ты так делаешь? Чем я это заслужила?
Она чувствовала запах собственной горящей плоти. Кожа отрывалась от костей длинными полосками.
«Как я хочу умереть», — подумала она.
«Ну нет, еще рано, Джейн, — спокойно сказал голос. — Пока я не дам тебе уйти».
И запах горящей кожи и мяса тут же улетучился.
Джейн осторожно открыла глаза и осмотрела себя. Ее кожа стала гладкой, и на теле не было ни одного ожога.
Потом она оглядела комнату. Та выглядела совершенно обычной. Стены в обоях. Покрывало с розами и виноградом. Все было так, как она привыкла.
— Ты не можешь заставить меня жить, — торжественно произнесла Джейн.
«Я не дам тебе умереть, пока я не закончу с тобой все свои дела, жалкое создание, — откликнулся голос. — Неужели ты думаешь, что ты сама выздоровела? Ха-ха-ха! Прошлой ночью ты стояла на; пороге смерти, и тебя вылечила я!»
— Ты зовешь меня настоящим именем. Разве: ты меня знаешь? — спросила Джейн. Она уже; привыкла к тому, что приходится общаться с голосом, который звучит внутри ее головы. Присутствие этого таинственного существа внутри; нее было вполне реальным, она имела множество возможностей для того, чтобы убедиться в этом. И ей больше не хотелось подвергать это сомнению.
«Знаю ли я тебя?» — с убийственной иронией спросил голос.
— О, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста! — воскликнула Джейн. Она не знала, что еще сказать — оставалось только молить о пощаде.
«О, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!» — передразнил голос.
Джейн ахнула.
Этот голос! Теперь она знала, кому он принадлежит.
— Сара! — воскликнула Джейн, вскакивая на ноги. Сара. Дух Сары Бернс поселился в ее теле.
«Джейн, это ты должна была оказаться на том корабле. Ты ведь и сама хорошо это знаешь, не так ли?» — спросила Сара.
— Да, Сара, я знаю, — прошептала Джейн, чувствуя, как внутри просыпается надежда. Это была душа Сары Бернс. Сары Бернс, ее самой лучшей подруги. Конечно же, Сара скоро простит ее за то, что произошло. В конце концов, Джейн в этом не виновата.
— О, Сара! Мне так жаль, — вслух сказала Джейн.
«Жаль?»
— Я бы все отдала за то, чтобы мы могли вновь поменяться местами. Если бы я вместо тебя могла утонуть на этом судне, как это и должно было бы произойти, я была бы рада.
«Прекрати! — воскликнул голос Сары внутри головы Джейн. — Поосторожней со словами, дорогая. Не серди меня больше, я тебя предупреждаю. То, что сейчас произошло в твоей комнате — просто детская игра по сравнению с тем, что я могу с тобой сделать в следующий раз».
Джейн стало так страшно, что у нее перехватило дыхание.
«Разве ты не понимаешь, Джейн? Та жизнь, которую ты ведешь, должна была быть моей. Моей! Ты хоть представляешь себе, как я тебе завидую? — голос Сары перешел на визг. — Ты можешь понять, как я тебя ненавижу?»
— Ненавидишь? Завидуешь? Мой муж умер, Сара. Жизнь моя кончена. Если бы ты девять месяцев назад завидовала, я могла бы это понять, — сказала Джейн. — В то время я сама понимала, что у меня не жизнь, а чудесное приключение. Выйти замуж за красивого и богатого мужчину. Переехать в другой город… — Джейн вздохнула. — Но с тех пор нас стали преследовать несчастья — одно за другим. Жуткая череда страшных происшествий. Если бы ты только! знала, через что мне пришлось пройти, ты бы мне не завидовала.
Сара как-то странно засмеялась, заставив Джейн поежиться.
«Ты что, еще не догадалась, моя милая дурочка?»
Бедной Джейн показалось, что она сейчас потеряет сознание.
— Догадалась о чем? — спросила она.
«Я не могу прожить ту жизнь, которую бы вела, если бы поехала в Тенистую Долину вместо тебя, Джейн, — объяснила Сара. — Ты навсегда лишила меня этой возможности. Но я зато могу разрушить твою жизнь».
— Но зачем ты это делаешь? — воскликнула Джейн. — Ты никогда не стала бы мне вредить. Та Сара, которую я знаю и люблю, не может причинить мне зло. Ты же моя лучшая подруга
«Между тем я делаю это с того самого момента, когда ты вернулась из своего свадебного путешествия», — сообщила Сара.
— Но…
Джейн почувствовала, что не может пошевелить челюстью, как будто на рот кто-то повесил замок.
Она посмотрела на свою левую руку. Может ли она поднять ее, если захочет? Или тело парализовало, как в тот злополучный день, когда Томас упал в резервуар с кипятком?
Джейн попыталась поднять руку, но не смогла.
«Ну, теперь-то ты мне веришь?» — издевательским тоном спросила Сара.
Джейн качнулась вперед. Теперь она снова могла двигаться.
— Ты, — выдохнула Джейн.
Сара взвизгнула от восторга.
— Это сделала ты?
«Да, Джейн, — явно наслаждаясь своей властью, сказала Сара. — Я уже много месяцев рядом с тобой. Я заставила Томаса бросить Майкла в стенку катка. Я помешала тебе вытащить Томаса из резервуара. А когда я увидела, что его ожоги проходят, я отравила его».
— Томас умер от воспаления легких, — тупо проговорила Джейн, покачав головой, чтобы стряхнуть наваждение.
Немедленно раздался взрыв смеха, и лоб резко заболел.
«Мышьяк», — сказала Сара.
Джейн некстати подумала, что теперь совершенно не жалеет о смерти своей подруги. Сердце ее как будто обратилось в камень.
Сара убила Томаса. Хладнокровно и жестоко.
«Посуди сама — я не могла убить его без твоей помощи, Джейн. Твои руки дали ему яд».
— Нет. О, нет, — простонала Джейн, чувствуя, как к глазам подступают слезы.
«Ладно, Джейн, хватит болтать, давай-ка одеваться», — приказала Сара.
Джейн посмотрела на свою ночную рубашку — одежду, из которой она не вылезала во время своей болезни.
Она чувствовала себя здоровой, но такой усталости она не испытывала за всю свою жизнь. Кажется, у нее не хватит сил для того, чтобы одеться. Не сейчас. После того как она это все узнала…
Вдруг ее голова резко поднялась, как будто она была марионеткой и кукольник просто дернул за веревочки. Джейн стало очень больно.
«Я сказала, одевайся», — приказала Сара.
Джейн послушно встала на ноги, не в силах сопротивляться. Теперь Сара контролировала все ее, движения.
Она пересекла комнату и подошла к шкафу, Потом сняла ночную рубашку, почти сорвав ее с тела. Одевалась она в ужасной спешке, ругаясь, когда крючок или пуговица не хотели сразу застегиваться.
«Нам еще столько предстоит сделать, — с пугающей ласковостью говорил голос Сары. — Ты ведь; уже поняла, что смерть Томаса — только первая в череде смертей?»
Джейн сидела в коляске прямая как палка, подпрыгивая на ухабах на размытой дождем дороге. Глаза ее были открыты, но она ничего не видела.
Голос в ее голове молчал. Сара на некоторое время оставила ее в покое. Когда Джейн закончила одеваться, Сара сообщила ей, что та должна посетить Лизу Тиздейл — и замолкла.
Джейн совершенно не знала, зачем она едет в гости. Но в голове у нее роились самые худшие предположения. Ее руками Сара убила Томаса. Что заставит сделать с миссис Тиздейл?
Филипп остановил экипаж перед особняком миссис Тиздейл, спрыгнул с козел и открыл дверцу, чтобы помочь Джейн спуститься. Он протянул ей руку, и Джейн, как сомнамбула, преодолела несколько ступенек, отделяющих ее от земли.
— Миссис Фиар, — как-то неуверенно сказал Филипп.
Джейн повернулась. Неужели он чувствует, что что-то не так, что в ней произошла какая-то перемена?
— Я только хотел сказать, что я очень рад вашему выздоровлению, — смущенно произнес кучер
Растроганная Джейн заморгала глазами и пробормотала слова благодарности, чувствуя, что ей хочется его обнять.
Филипп знал и любил прежнюю Джейн. Ах, если бы она могла снова стать той, кого он хорошо знал, его прежней хозяйкой! Она действительно выглядела так, как будто полностью оправилась. Но никто не видел и не слышал то зло, которое поселилось внутри нее.
Это делало ее опасной. Смертельно опасной. Джейн обнаружила миссис Тиздейл на лужайке за домом, в кресле-качалке. Она сидела и наслаждалась солнечным днем перед фонтаном с мраморной статуей Купидона.
Неподалеку от нее служанка развешивала мокрое белье на веревке, натянутой между двумя ивами. Белые простыни весело развевались на весеннем ветру. Слышалось жужжание насекомых и веселое пение птиц.
Был прекрасный день. Такой мирный, такой! спокойный! «Если бы не то, что прячется внутри! меня», — подумала Джейн.
Она тихонько подошла к миссис Тиздейл, и на морщинистое лицо старой женщины легла: тень. Старушка открыла глаза и ахнула от изумления.