продирается через кусты где-то впереди. Но заросли были слишком густые, и ничего нельзя было разглядеть.
– Ты правда думаешь, что это Люсиль Обер? – прошептала Бесс.
Джорджи ответила:
– Если ей нечего скрывать, то почему она тогда бросилась бежать?
– Вот что не дает мне покоя, – сказала Нэнси. – Если она была гувернанткой миссис Блэр, то как она умудрилась связаться с таким бандитом, как Луи Обер?
Не успела Нэнси произнести эти слова, как Джорджи схватила ее за руку.
– Смотрите туда!
В некотором отдалении через просвет между ветвями были видны развалины шато на холме. Из леса выбежала женщина и кинулась по направлению к руинам. Это была высокая, стройная седеющая блондинка лет пятидесяти пяти.
– Ты думаешь, это гувернантка? – спросила Бесс.
– По возрасту подходит, – ответила Нэнси. – Пошли!
Девушки стали подниматься по холму, но когда они подошли к развалинам, женщины там не оказалось. Может, она спряталась где-то неподалеку или убежала в лес по другую сторону холма?
Вдруг Нэнси сказала:
– Наверное, не нужно, чтобы нас видели. Женщина могла бежать сюда, чтобы предупредить кого-то о том, что мы здесь. Давайте-ка укроемся где-нибудь!
– Да-да, давайте! – взмолилась Бесс. – Я бы совсем не хотела столкнуться лицом к лицу с этим ужасным Луи Обером, когда рядом нет никого, кто смог бы нас защитить.
Девушки легли на землю в небольшой рощице и так прождали еще десять минут. Стояла тишина, если не считать пения птиц. Никто не появлялся. Наконец Нэнси сказала:
– Думаю, теперь мы можем все осмотреть. Ну что, идем ловить привидения?
– Я готова, – ответила Джорджи. Бесс тоже согласилась, хотя и не без колебаний.
Они зашагали вслед за Нэнси туда, где последний раз видели незнакомку. Женщину они так и не нашли, но зато, к радости Нэнси, девушки обнаружили очень крутую каменную лестницу, ведущую в подвал разрушенного замка. Оттуда доносился еле слышный шум.
Нэнси была очень взволнована. Интуиция подсказывала ей, что они, наконец, нашли те самые девяносто девять ступеней!
– Я обязана спуститься туда! – воскликнула она.
Джорджи взяла подругу за руку.
– Я пойду с тобой! – твердо заявила она.
Бесс в этой затее участвовать совсем не хотелось.
– Я считаю, что ты идешь на неоправданный риск, Нэнси. Ты же помнишь, что обещала отцу? Ну и, честно говоря, мне страшно.
Джорджи фыркнула.
– О, Бесс, не порти момент! У Нэнси есть отличный шанс раскрыть тайну.
– Послушай, Бесс, – сказала Нэнси, – нам и правда стоит оставить кого-нибудь наверху. Предлагаю тебе побыть тут. Если увидишь кого-нибудь, свистни по-птичьи, как мы условились.
– Хорошо, но не уходите слишком глубоко, чтобы вы могли услышать мой сигнал в случае чего.
Нэнси стала спускаться, подсчитывая ступени. Джорджи шла сразу за ней. Чем глубже они уходили, тем меньше становилось света. Со стен осыпалась штукатурка, но, к удивлению девушек, вскоре они увидели по бокам туннеля два зажженных фонаря. Внизу действительно кто-то был!
Дойдя до конца лестницы, Нэнси едва не закричала от радости! Ступеней оказалось ровно девяносто девять!
Девушки стояли в начале узкого коридора, заканчивавшегося большой старой деревянной дверью. В верхней части двери было небольшое квадратное отверстие, закрытое решеткой.
«Наверное, это подземная тюрьма!» – подумала юная сыщица. Они с Джорджи осторожно заглянули в решетчатое окошко. Нэнси ахнула. Средневековая лаборатория! Возможно, здесь когда-то работали алхимики!
В лаборатории был открытый очаг, в котором гудел огонь. На многочисленных полках стояли тяжелые стеклянные бутыли, глиняные горшки, весы, мензурки, ступы с пестиками и тигли. У дальней стены на длинных скамьях были расставлены бутылки с различными жидкостями.
Но больше всего девушки удивились, когда увидели мужчину в арабской одежде, стоявшего рядом с одной из скамеек. Нэнси и Джорджи переглянулись. Неужели это переодетый Луи Обер? Комната была тускло освещена, и точно сказать, так это или нет, было невозможно.
Девушки внимательно наблюдали за незнакомцем. В левой руке он держал кусок черного минерала, который подруги приняли за уголь. В правой руке у него был нож, которым он пытался проковырять в куске угля отверстие.
Видимо, решив, что больше расширять отверстие не нужно, араб взял с полки большой золотой самородок и поместил внутрь черного камня. Затем открыл бутыль и указательным пальцем достал оттуда немного какой-то черной пасты, которой замазал отверстие.
Нэнси сразу же вспомнила опыты древних алхимиков и подумала, действительно ли это настоящее золото. Присмотревшись, она заметила на лице незнакомца удовлетворение. Он положил кусок угля на скамью, прошел в дальний угол лаборатории и скрылся за дверью. Прежде чем она закрылась, Нэнси и Джорджи успели заметить за ней коридор.
Подруги стали решать, что делать дальше, но вдруг услышали, что Бесс сверху подает сигнал тревоги. Ее птичий свист был отчетливо слышен и повторился несколько раз. Он означал: «Приближаются люди. Прячьтесь!»
– Но где прятаться? – шепотом спросила Джорджи.
Не раздумывая ни секунды, Нэнси толкнула дверь лаборатории и жестом велела Джорджи следовать за ней. Она на цыпочках подошла к большим корзинам, где хранились дрова и уголь. За ними девушки и смогли укрыться.
На лестнице раздались шаги, и через секунду в комнату зашел мсье Лебланк! Он сразу же протянул руку к шнурку, свисавшему над дверью с решетчатым окошком, и позвонил в колокольчик. Через пару мгновений из задней двери появился араб. Он поклонился и