MyBooks.club
Все категории

Роберт Стайн - Опасные девушки

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Роберт Стайн - Опасные девушки. Жанр: Детские остросюжетные издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Опасные девушки
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 февраль 2019
Количество просмотров:
131
Читать онлайн
Роберт Стайн - Опасные девушки

Роберт Стайн - Опасные девушки краткое содержание

Роберт Стайн - Опасные девушки - описание и краткое содержание, автор Роберт Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Дестини Уэллер и её сестра-близняшка Ливви вернулись из летнего лагеря с непреодолимой жаждой — нечеловеческим желанием пить кровь.Неужели они становятся вампирами?Как им сберечь свою ужасную тайну от родных и друзей?И смогут ли они снова стать людьми… пока ещё не поздно?

Опасные девушки читать онлайн бесплатно

Опасные девушки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Стайн

— Ты спятила? — Ливви вскочила. — Нельзя никому рассказывать, что мы сделали. Это так… мерзко. Это должно остаться в тайне. Нельзя, чтобы хоть кто–то узнал.

— Но Ари знаток в подобных вещах, — не согласилась Дестини. — Ты же слышала, как он сегодня рассказывал про мертвых оленей в лесу. Он эксперт по всей чертовщине, что творится на свете.

— Ди, Ари живет в воображаемом мире. Он все свое время тратит на кино да на сайты по «Стар Треку». Он помешан на фантастике. Он считает, что половина учителей в школе если не оборотни, так зомби!

— Ладно, ладно. — Дестини замахала на Ливви рукой, чтобы та говорила потише. — Сядь. Я просто сказала, что он в таком разбирается. Я не знаю больше никого, кто мог бы помочь нам… а ты?

— Ну… — Опустив голову, Ливви крепко задумалась. — Может быть, доктор Кёртис? Если это все–таки вирус, он мог бы…

— Ни в коем случае, — прервала ее Дестини. — Нельзя обращаться к семейному врачу. Он тут же расскажет папе.

— Ой. Ты права.

— А папе говорить нельзя, — шепотом продолжала Дестини, опасливо поглядывая на лестницу. — Нельзя, чтоб они с Майки узнали. Папа до сих пор не оправился из–за мамы. Шесть месяцев прошло, а ему нисколько не полегчало. Он явно в депрессии. Это меня пугает. Хватит с него плохих новостей. Мне кажется, это может стать для него последней каплей. А Майки…

— Майки тоже переменился, — докончила Ливви. — Он никогда раньше не был таким пугливым. Сегодня к нам во двор забрела кошка, так Майки со всех ног бросился к дому. Он никогда не боялся кошек и собак. Невесело было смотреть, как он от нее убегает.

— Он никогда раньше не проводил столько времени у себя в комнате, — добавила Дестини. — У Майки, несомненно, большие проблемы. Мы должны быть осторожны, Лив. Нельзя, чтобы Майки о нас узнал. Мы же не хотим его пугать.

— Его пугать? — горячо зашептала Ливви. — Да я сама напугана, Ди. Мне очень, очень страшно. — Ее тело съежилось, плечи задрожали, и она начала всхлипывать.

Дестини сжала ее в объятиях.

— Мы снова станем нормальными, Лив, — прошептала она. — Мы не позволим этому случиться вновь. Мы найдем способ. Я знаю, найдем.

Но страшная мысль уже засела глубоко у нее голове.

Что, если нет?

Что, если нет?

Глава 11

Страшные новости

Когда утреннее солнце поднялось из–за горизонта, Дестини отвернулась от его света.

Мои глаза, они горят. И веки будто охвачены пламенем! Неужели солнце всегда так разило в окна?

— Ливви, ты уже не спишь? — позвала Дестини приглушенным шепотом. — Чувствуешь солнечный свет? У тебя глаза не болят?

— Болят. Что со светом? Ой.

— Не знаю. — Дестини подбежала к окну и опустила жалюзи. Покосилась на радиобудильник: без пятнадцати семь. — Нам нужно поскорее выйти, Лив. Пока папа и Майки не проснулись.

— Что? Зачем?

— Кролик. Я бросила его где–то на переднем дворе. Нужно найти и припрятать, чтоб они не нашли.

Ливви вскочила на ноги, смахивая с лица пряди волос. Ее ночная рубашка, промокшая от пота, облепила тело.

— До чего ужасная ночь.

— Тс–с–с. Одевайся же, — скомандовала Дестини. — Спрячем кролика, и сразу обратно по постелям.

Они надели футболки и шорты, после чего босиком, на цыпочках, спустились по лестнице и прокрались к парадной двери.

Стараясь не издать ни звука, Дестини отворила дверь. Утренний воздух благоухал свежестью.

Ливви вышла первой, Дестини последовала за ней, щурясь на яркий оранжевый шар солнца, поднимающийся над деревьями.

— Ох. Солнце такое яркое.

Прикрывая глаза ладонью, они пересекли двор и принялись осматривать территорию возле изгороди.

— Вот он. — Дестини первой увидела его — убитого кролика, свернувшегося на траве, будто пустая перчатка.

Она опасливо огляделась.

— Давай отнесем его в лесок за задним двором. Туда никто не ходит.

Они зашагали к изгороди через лужайку. Глаза кролика глубоко ввалились. Брюшко было разодрано. Темная кровь запеклась на серой шерстке.

— Это сделали мы, — прошептала Ливви.

Дестини почувствовала, как ее желудок завязался узлом.

— Без разговоров. Давай просто избавимся от него. — Она глубоко вдохнула. Затем наклонилась, разогнала рукою роящихся мух и подобрала мертвого кролика. — Закоченел уже.

Она повернулась и, держа обеими руками кроличий трупик, направилась к тыльной стороне дома.

— С добрым утречком! — окликнул ее чей–то голос.

Дестини подняла глаза и увидела бегущего к ней трусцой отца, на груди его серая водолазка промокла от пота. Она тут же спрятала кролика за спину.

— Славно пробежался сегодня утром, — сообщил отец, утирая рукой вспотевший лоб. — Ого, что–то вы ранехонько.

— Э… Наверно, лагерная привычка, — сказала Дестини.

— Ага. Рано в кровать — рано вставать, — добавила Ливви.

— Мы еще не скоро вернемся к обычному своему режиму, — сказала Дестини. — Ну, знаешь, не ложиться до двух, а потом дрыхнуть до обеда.

Он продолжал искоса смотреть на них.

— Может, вам стоило бы бегать со мной по утрам. Заряжает энергией на весь день.

— Наверное, — сказала Дестини, сжимая за спиной трупик кролика.

— Эй, можете мне помочь? — окликнул кто–то со стороны дома.

Все трое повернулись и увидели Майки, стоявшего на крыльце в своей пижаме в сине–белую полосочку.

— Эдди опять удрал! — прокричал он.

Как только Майки побежал к ним через лужайку, Дестини выпустила из рук кролика, и тот шмякнулся на траву у нее за спиной.

— Опять твой тупой хомяк? — спросила Ливви. — Как он умудряется вечно сбегать из клетки?

Майки пожал плечами.

— Не знаю. Я играл с ним вчера вечером. Может, дверцу забыл запереть. Я… эй, что это? — Майки отпихнул Дестини в сторону и уставился на бездыханного кролика. — Фу, гадость. Как это его так?

Дестини обернулась и сделала вид, что неприятно поражена.

— О Боже мой… что это? Кролик?

— Похоже, кто–то его переехал или типа того, — сказала Ливви.

Отец подошел и присел на корточки рядом с Майки. Почесывая седеющие волосы, он изучал трупик. Затем он взял его и перевернул на спину.

— Скверно, — промолвил он. — Очень скверно.

Дестини посмотрела на его лицо. Неужели он заподозрил, что случилось на самом деле?

Доктор Уэллер снова перевернул кролика.

— Возможно, это сделала лисица. Хм–м–м. Или, может быть, это вирус, о котором все говорят.

Дестини наклонилась к нему, притворяясь заинтересованной:

— Вирус?

Отец кивнул.

Майки пихнул доктора Уэллера так, что тот чуть не упал.

— Все равно этот дурацкий кролик мертв. Как же Эдди?

— А. Эдди. — Доктор Уэллер вскочил. — Пошли, поищем твоего беглого узника! — Они с Майки побежали к дому.

Дестини повернулась к Ливви.

— Папа верит в этот вирус, а мы–то знаем, как он умер. Я… мне так стыдно. Я не знаю, что и думать. Нам необходимо с кем–нибудь поговорить. Ну, знаешь, узнать побольше о том, что происходит в округе.

Ливви скрестила на груди руки.

— Ни в коем случае нельзя говорить Ари, что мы сделали.

— Конечно нет, — сказала Дестини. — Но он очень много знает о том, что делается в Темных Родниках. Он бы, наверно, мог нам помочь. Может быть…

— Я обещала Бри, что мы сегодня потусуемся, — прервала ее Ливви. — К тому же, я с утра прекрасно себя чувствую. Думаю, это был вирус, а теперь я почти пришла в норму.

Дестини вздохнула.

— Ну а я себя нормально не чувствую. Как подумаю об этом кролике…

— Ладно, ладно. Вот и ступай к Ари. Благо он в тебя втюрился. Вот иди и поговори с ним. И слушай все его бредни. Только чтобы про нас ни слова, Ди. Даже не намекай. Ты же знаешь, какой он болтун. Ему что ни расскажи — вся школа узнает!

Дестини посмотрела на сестру.

— Не волнуйся. Мы сохраним наш секрет — несмотря ни на что.

Дом Ари находился в десяти минутах езды от их дома. Дестини взяла старую, раздолбанную в хлам «Хонду — Сивик», которую отец довел чуть ли не до состояния клинической смерти, прежде чем передать дочерям.

Ари жил в длинном доме в стиле ранчо, расположенном в престижном квартале города. Тротуар окутывала тень от высоких деревьев, высившихся по обе стороны улицы. Дестини въехала на асфальтированную подъездную аллею, мимо двух садовников, подстригавших живую изгородь, что тянулась через передний двор.

Ари она обнаружила в его захламленной спальне, расположенной в конце длинного, покрытого ковролином коридора. Стены комнаты были увешаны обрамленными в рамочку плакатами фильмов ужасов. Плакат, висевший над кроватью Ари, извещал что «ДРАКУЛА СНОВА ЖИВ!». Со стены над плакатом на Дестини взирала пустыми глазницами маска волка–оборотня.


Роберт Стайн читать все книги автора по порядку

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Опасные девушки отзывы

Отзывы читателей о книге Опасные девушки, автор: Роберт Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.