Шейд внимательно посмотрел на странную Человеческую метку, тонкое серебряное кольцо, плотно обхватывающее предплечье Марины. Он вспомнил прекрасный блеск солнечного света и вдруг успокоился. Кольцо было частью Обещания, его знаком. Не может быть, чтобы в нем было что-то плохое.
— Ты счастливая, — пробормотал он и спохватился Это прозвучало так дико после того, что она ему рассказала.
Марина фыркнула:
— Ага, и это принесет мне кучу добра.
— Ты не понимаешь. Я думаю… — он не знал, с чего начать. — У моего отца было такое же кольцо.
И он рассказал Марине о Касселе, о том, как тот пропал на юге; рассказал, как видел солнце и как совы сожгли Древесный Приют. Рассказал об эхохранилище, о Великой Битве Птиц и Зверей, об изгнании, об Обещании Ноктюрны. И все, что Фрида рассказывала ему о кольце.
Когда он закончил, Марина долго молчала.
— Я пробовала снять его, — сказала она задумчиво, — после того, что сказали старейшины. Но оно сидит слишком плотно, будто всегда было частью меня. Только обломала когти, а оно так и осталось на месте. А знаешь что? Даже когда все было очень плохо, маленькая частичка меня радовалась. Думаю, я так и не смогла поверить, что кольцо такое ужасное. Иметь его — в этом было… что-то важное. Что-то хорошее. Я чувствовала это.
Шейд кивнул.
— Я слышала о Ноктюрне, — сказала Марина, — и даже о Великой Битве, но мне никогда не говорили об Обещании. Ты правда думаешь, что мы сможем вернуться к солнцу?
— Не знаю, но собираюсь это выяснить.
Марина посмотрела на него и усмехнулась:
— Ты — маленький смутьян. Полетел смотреть на солнце, до полусмерти напугал свою мать, из-за тебя ваше убежище сожгли совы. Держу пари, ты не очень популярен в своей колонии.
— Ты права, — ответил Шейд и тоже усмехнулся.
— Я хочу встретиться с Фридой и другими твоими сородичами, — вдруг попросила Марина. Теперь она улыбалась. — Я хочу лететь с тобой.
— Это будет нелегко, — сказала Марина, когда следующей ночью они оставили берег позади. В ясном небе сиял месяц, дул легкий ветер. — Но даже если у тебя не очень крепкие крылья, может быть, все обойдется.
— У меня крепкие крылья! — с негодованием воскликнул Шейд.
— Ладно-ладно, но не такие длинные, как у меня, — парировала Марина, и он вынужден был согласиться.
— Мои только немножко короче, — сказал Шейд, — но зато шире, а значит, лучше приспособлены для полета.
Он вспомнил, что мама говорила об этом, когда он учился летать.
— Гм, — недоверчиво хмыкнула Марина.
— Я свободно могу парить. И я могу проскользнуть в самую узкую щель.
— Интересно. Но здесь, над морем, мой маленький друг, главное — скорость. И в этом отношении у меня преимущество.
Маленький друг? Да она еще хуже Чинука! А он-то радовался, что они будут путешествовать вместе.
— Зато я попал в бурю прошлой ночью, — пробормотал Шейд, — и ветер был круче некуда, но я сумел справиться.
Около часа они охотились на острове, и Шейд угрюмо насыщался. Он думал только о том, что каждую секунду его мать и остальные отдаляются от него. Ему отчаянно хотелось сразу же отправиться в путь, но он знал, что нужно хорошо поесть, — над морем ему понадобятся силы.
Как только они поднялись выше, ветер усилился, и Шейд встревожился. Марина указывала путь и летела впереди, мерно взмахивая крыльями. Шейд поморщился, снова вспомнив Чинука.
— На какой высоте мы полетим? — спросил он.
— Летучая мышь боится высоты? Это что-то новенькое.
— Просто удивляюсь, зачем лететь так высоко.
— Чтобы найти подходящий воздушный поток, — объяснила Марина. — В одиночестве я часто развлекалась с ними. Иногда можно поймать те, которые огибают остров, некоторые направлены к берегу. Они помогут нам лететь быстрее.
— Отлично! — Его раздражало, что она знает больше, чем он.
Накренив крылья, она покружила немного, принюхиваясь.
— По-моему, где-то здесь. Чуешь запах?
Шейд тоже принюхался, но не почувствовал ничего, кроме обычного запаха моря. Он сосредоточился на том, чтобы удержать высоту при сильном ветре. Оставалось надеяться, что Марина знает, что делает.
— Еще чуть-чуть… Вот!
Шейд теперь и сам почувствовал: ветер стих и их повлекло вперед. Каждый взмах крыльев был как два. Шейд посмотрел вниз и тут же пожалел об этом: океан с такой высоты выглядел как бескрайняя чернота. Было неуютно и страшно находиться так далеко от деревьев.
— Вон, впереди, материк. Видишь? — Марина вздёрнула подбородок, указывая вперед.
Вдалеке виднелись темная линия берега и крошечные, но яркие вспышки света. Темнота, затем снова вспышка.
— Башня! — сказал Шейд возбужденно. — Там нас настигла буря.
— Это Человеческий маяк, — ответила Марина. — Я помню его. Люди используют его для своих кораблей. Он показывает им, где можно пройти.
«Она все знает, — подумал Шейд. — Она крупнее, хоть и девочка, лучше летает, превосходит меня во всем. И еще у нее есть кольцо.»
— Твоя колония уже отправилась на юг?
— Через пару ночей, я думаю.
— Думаешь?
— Я совершенно уверен.
— Если повезет, мы перехватим их на побережье. За две ночи вполне можем нагнать. Если только полетим по их маршруту. Ты ведь знаешь маршрут, правда?
Шейд почувствовал в желудке тяжесть, будто проглотил камень.
— Ну… — выдавил из себя он. — Моя мама спела мне карту.
— И ты забыл ее?
— Нет, — отрезал Шейд. — Я все отлично помню. — Он не лгал. Он мог в любую минуту вызвать в воображении все звуки и картины, даже если не понимал, что они означают.
— Ладно, это облегчает дело, — сказала Марина.
— Но мы найдем их на побережье, верно?
Марина что-то пробурчала в ответ, и Шейд решил, что лучше он будет изучать вспышки маяка.
Когда небо на востоке стало светлеть, они достигли берега и приземлились у маяка. Шейд чувствовал себя изнуренным, но ликовал. Ему удалось вернуться.
Под поваленной березой они нашли хорошо укрытую нору и залезли внутрь, как раз когда на деревьях запели птицы. Шейд мгновенно заснул.
— Вставай!
Шейд широко открыл глаза и непонимающе уставился на Марину. Она снова ткнула его носом.
— Что случилось?
— Солнце село час назад.
Шейд чувствовал себя так, будто всю ночь таскал тяжести. Он потянулся, и каждый его мускул отозвался болью.
— Надо было раньше разбудить меня.
— Мне показалось, что после такой трудной ночи тебе нужен отдых.
— Давай собираться.
— Ты голоден?
Конечно, он голоден. Но было обидно тратить драгоценное время на охоту за жуками и москитами.
— Они ведь тоже питаются, сам знаешь, — утешила его Марина.
Шейду стало легче. Об этом он как-то не подумал.
— Тебе обязательно нужно много есть. А что, все сереброкрылы такие маленькие?
— Нет, что ты! — горячо сказал Шейд. — Так уж случилось, что я такой недомерок. — Он чуть не рассмеялся. «Недомерок». Это слово так долго отравляло его жизнь, и он никогда не думал, что может сказать его в защиту своего племени. — Во всяком случае, как охотники мы гораздо лучше, чем вы, златокрылы.
— Ты так думаешь? — с иронией спросила Марина.
Казалось, ее это позабавило.
— Ага, и я объясню почему. Мы быстрее летаем в тесном пространстве. Например, среди деревьев, где водятся комары. У нас темная шерсть, и поэтому мы незаметны. А вас насекомые, если они не слепые, могут увидеть за милю!
— По-моему, есть только один способ проверить это, да?
— Спорим, я поймаю больше комаров, чем ты! Победит тот, кто первый поймает тысячу штук.
— Хорошо, — согласилась она. — Полетели.
Они выбрались из-под поваленной березы и поднялись в воздух. В то время как Марина летала над кронами деревьев, Шейд петлял между ними, заглатывая целые тучи комаров. Он усердно трудился, не обращая внимания на боль во всем теле, которая чувствовалась при каждом движении. Никогда еще он не ел так много и так быстро.
— Шестьсот двадцать пять! — крикнул Шейд, пронесясь мимо Марины.
— Шестьсот восемьдесят два!
Он летал все быстрее, прямо метался во все стороны, хватая каждого комара, который попадался на пути.
— Тысяча! — выкрикнул он через минуту. — Я выиграл! А у тебя сколько?
— Что ты там делал так долго? — бросила Марина, свисая с соседней ветки и беззаботно вычищая крылья.
— Ты уже поймала тысячу?
— Гм-гм.
— Не поймала!
— Поймала, несколько секунд назад.
— Тебе просто нечего сказать, — проворчал Шейд, опускаясь на ветку рядом с ней.
— Ты не слышал меня. — Она громко рыгнула.
— Знаешь, по-моему, я объелся, — сказал он.
— Поделом тебе.