MyBooks.club
Все категории

Пол Стюарт - Пришельцы с Плюха

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Пол Стюарт - Пришельцы с Плюха. Жанр: Детская фантастика издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Пришельцы с Плюха
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
132
Читать онлайн
Пол Стюарт - Пришельцы с Плюха

Пол Стюарт - Пришельцы с Плюха краткое содержание

Пол Стюарт - Пришельцы с Плюха - описание и краткое содержание, автор Пол Стюарт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Есть ли жизнь на Марсе, нет ли жизни на Марсе, это уже не имеет значения, во всяком случае для Билли. Потому что милые гениальные пришельцы с Плюха не оставляют времени на глупые размышления. Они прибыли на Землю с важным заданием, у них есть определённые виды на младшего брата Билли, и в доме с их появлением скоро начнётся небольшая космическая война. А называть этих симпатяг можно просто — первое, второе и… тридцать восьмое чудо света.

Пришельцы с Плюха читать онлайн бесплатно

Пришельцы с Плюха - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пол Стюарт

— Предосторожности? — подозрительно переспросил Билли. — Какие предосторожности?

Так, всякие, — туманно объяснил Керек. — Но, будем надеяться, в наших общих интересах, что до этого не дойдёт. Не подпускай Сандру к детской!

Плюхоголовы зашагали прочь, а за ними на своих крошечных колёсиках покатил пластмассовый горшок. Чайник закипел. Билли отвернулся к холодильнику, чтобы достать молока, и не заметил длинного щупальца, которое протянулось в кухню из прихожей и с тихим «бултых!» плюхнуло в чашку малиновую капсулу.

Глава четвёртая

Билли принёс чай в гостиную и обнаружил, что Сандра копается в семейных фотографиях. Заметив его, она подняла голову.

— Так это твой младший брат, — сказала она. Билли вздрогнул. — Надо бы сходить наверх посмотреть, как он там.

— Н-нет! — запнулся Билли. — Он нормально. Спит. Садись-ка, Сандра. Дай ногам отдохнуть. Выпей чаю. — Он сунул чашку прямо ей в руки.

Сандра уставилась на свой чай. Только тут Билли заметил, что жидкость как-то странно пузырится. Он заскрипел зубами. Телевизор, телефон, игрушки, а теперь чай! Ну почему плюхоголовы вечно во всё лезут? Над чашкой поднялся большой малиновый пузырь, взлетел к потолку и там лопнул. Комнату наполнил запах «Прохладного жара», сильнее прежнего.

— Мне, пожалуй, не хочется, — сказала Сандра. Она поставила чашку на стол и пошла к двери. — Пойду гляну на этого твоего брата.

Билли совсем не понравилось выражение её глаз. Похоже, настроение у Сандры было не самое благостное. Если бы только плюхоголовы к ней не приставали. Она обыкновенная бебисит-тёрша. Ну так вышло, что её зовут Сандра. И эта самая бебиситтерша сейчас войдёт в комнату, которую охраняют плюхоголовы…

В голове у Билли пронеслось слово «предосторожности». Он с ужасом подумал, что, если уж Сандре не понравились плюшевые игрушки и чай, затеи, которые плюхоголовы приготовили наверху, и вовсе выведут её из себя.

И тогда она нажалуется родителям. И тогда ему, Билли, несдобровать.

— Сандра! — заорал он, кидаясь вдогонку. — Сандра, подожди!

Но Сандра ждать не собиралась. Она уже поднялась по лестнице. Билли ринулся за ней следом.

— Сандра! — закричал он снова. Она потянулась к дверной ручке. — Сандра, не открывай дверь!

Сандра открыла дверь.

— Сандра, не входи в комнату!

Сандра вошла в комнату. Билли подбежал к дверям и замер.

Вся комната была полна перьев, вытащенных из подушек. Мягких, пушистых перьев. Кашляя, чихая и отплёвываясь, Сандра пробиралась сквозь них.

— Идёт напролом через перья! — заорал чей-то голос.

— Кто это сказал? — дико озираясь, спросила Сандра.

Две плюшевые игрушки и горшок встали стеной между нею и кроваткой Сайласа.

— Пожар! — завопил мягкий пухлый коала, и все трое принялись обстреливать Сандру белыми ватными шариками.

— Ай! Тьфу! Уй! Перестаньте! — вопила Сандра, по-прежнему пробиваясь вперёд.

— Идёт напролом! — заорал пушистый котёнок.

— Положитесь на меня, — заявил пластмассовый горшок. Билли заметил с ним рядом пустой флакончик — где-то он уже такой видел.

— Это же мамины духи «Стук сердца»! — ахнул он. — Они кучу денег стоят!

Он бросился вперёд, но не успел. Горшок крутанулся со всей силы и выплеснул своё содержимое прямо Сандре в лицо.

— Бе-е-е! — завопила Сандра. — Какая гадость!

Она зажала пальцами нос и сделала ещё шаг к кроватке.

— Вааааай! Так и идёт напролом! — заголосил котёнок. — Тащите пенопускатели!

В тот же миг комната наполнилась пеной — котёнок и коала дружно направили в Сандру по струе крема для бритья и геля для волос.

В глазах у Сандры появился стальной решительный блеск, и она заскользила по хлопьям пены к кроватке. Мягкие игрушки выходили из себя. Они кружили по полу, с гудением и жужжанием, мигая бурыми и малиновыми лампочками. Пластмассовый горшок пытался укусить Сандру за ногу.

— Ступай домой! — верещал он. Билли смотрел на них в ужасе. И как он теперь всё это объяснит? Впрочем, Сандра не обращала ни на что внимания. Она нагнулась над кроваткой. Она протянула к ней руки.

— Ну, как ты тут, маленький? — заворковала она. — Дай-ка я тебя покачаю, — и с этими словами он взялась за краешек одеяла, — и поцелую тебя перед сном… САЙЛАС! — взревела она.

— Что… что такое? — кинулся к ней Билли. Сандра не отвечала. Она таращилась на кроватку, широко раскрыв глаза и разинув рот.

На подушке сидел хомяк Кевин, вспушившийся и взъерошенный.

— Покачай меня, если духу хватит! — заорал он.

— Ваааааай! — заверещала Сандра. — ВАА-ААААЙ!

Она пулей вылетела из комнаты.

Билли услышал, как хлопнула дверь ванной. А потом послышался другой звук — ошибки быть не могло, в замке поворачивался ключ. Родители вернулись!

Глава пятая

— Сандра! — крикнула миссис Барнс громким шёпотом. — Мы вернулись!

Сандра вышла из ванной. Билли смотрел сквозь дверную щёлку, как она прошла к лестнице. Удивительно, как быстро она привела себя в порядок. Ни следа пены, перьев и ватных шариков. Она спустилась вниз.

— Сейчас меня убьют, — пробормотал Билли. Из-за его спины раздался голос. Говорил Кевин.

— Хоть бы кто спасибо сказал, — пожаловался он. — Я, конечно, не хвастаюсь, но это я одержал победу над жутким космическим чудищем.

Билли повернулся и уставился на Кевина, сидевшего в кроватке — в кроватке, в которой вообще-то полагалось быть его младшему брату.

— Где Сайлас? — спросил он.

Котёнок, коала и пластмассовый горшок превратились в Керека, Зерека и Дерека. Дерек многозначительно постучал себе по носу.

— Это я предложил надёжное укрытие, — похвастался Кевин. — Я знаешь какой талантливый!

Из шкафа донеслось приглушённое агуканье.

— Сайлас! — испугавшись худшего, вскрикнул Билли.

Он бросился к шкафу и распахнул дверцы. Сайлас смотрел на него с пола и улыбался.

— Плюхи-блюхи, га-га, ка-ка, — высказался он.

Зерек почтительно кивнул.

— Сколь мудро сказано, Великий Повелитель.

Сайлас в порядке — уже легче, но Билли знал, что на этом бедам не конец. Сандра расскажет обо всём его родителям.

— Так, слушайте, — скомандовал он плюхоголовам. — Кевина посадить в клетку, Сайласа — в кроватку, навести здесь порядок. — Он побежал к дверям. — И быстро!

Плюхоголовы дружно взялись за дело, а Билли тихонько открыл дверь и выбрался на площадку. Присев на корточки у самой лестницы, он посмотрел через перила вниз.

— Мы прекрасно провели время, — говорила миссис Барнс. — А ты, Сандра? Как прошёл вечер?

Билли затаил дыхание. Сердце в груди так и громыхало.

— Отлично, — ответила Сандра. — Билли вёл себя прекрасно, а Сайлас, тот и вообще просто золотце. Ни разу не проснулся.

Билли ахнул про себя. Отлично? Прекрасно? Просто золотце? О чём это она?

— Я рада, — сияя улыбкой, сказала миссис Барнс. Она достала кошелёк. — Вот. — Она протянула Сандре деньги. — Ты как, согласишься посидеть с ними ещё?

— Да, конечно, — закивала Сандра. — С огромным удовольствием.

Билли не верил своим ушам. Она что, упала с высокого дуба? Или плюхоголовы устроили так, что она уже ничего не помнит?

Когда Сандра пошла к двери, Билли проскользнул обратно в детскую.

Порядок там царил безупречный, не придерёшься. Сайлас уже заснул. Кевин бегал в своём колесе. Плюхоголовы стояли, сомкнув головы, в своём тёмном спальном углу.

— Как вы это сделали? — тихо спросил Билли, натягивая пижаму.

— Что сделали? — не понял Керек.

— Что она всё забыла, — пояснил Билли.

— Мы ничего не делали, — сказал Керек.

— Но она ничего не сказала родителям.

— Естественно, — сказал Керек.

— Но…

— Спорим, Сандра сказало, что хочет ещё с вами посидеть, — предположил Зерек.

— Да, — подтвердил Билли, — но…

— Оно знает, что он здесь, — мрачно сказал Керек. — И оно вернётся.

— Но уж теперь нас врасплох не застанешь, — добавил Зерек.

— Дай нам месяц, — сказал Дерек, — и мы превратим эту комнату в крепость, и пусть Сандра только посмеет протянуть к Великому Повелителю свои мерзкие крюки!

Билли хихикнул.

— Руки, — поправил он. — Крюки — это…

— Шшшш! — зашипел Керек. — Кто-то идёт по лестнице!

Билли бухнулся в кровать и зажмурил глаза. Он услышал, как открылась дверь и в комнату пробрались мама и папа.

— Ну, разве не прелесть? — сказала миссис Барнс.

— Как два ангелочка, — сказал мистер Барнс. Они поцеловали сыновей, подоткнули им одеяла, потом повернулись и сами поцеловались.


Пол Стюарт читать все книги автора по порядку

Пол Стюарт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Пришельцы с Плюха отзывы

Отзывы читателей о книге Пришельцы с Плюха, автор: Пол Стюарт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.