Кита, будучи вначале действительно обеспокоенной по поводу его волшебства,
вынуждена была в конце концов признать, что путешествия хорошо помогают в
образовательном плане и если теоретически не сделают его умнее, то хотя бы более
зрелым. Но теперь Китом стали овладевать сомнения. Последние несколько недель, когда
он не был в школе, в постели или на глубине нескольких футов под водой, большую часть
своего свободного времени он проводил на камне в Лунных Карпатах, глядя на зелено-
голубой драгоценный камень Земли, находящейся на расстоянии трехсот тысяч
километров, и снова и снова задаваясь вопросом, не являются ли, случаем, девочки
представителями иного биологического вида.
Когда эта мысль впервые пришла к нему в голову, он был несколько обескуражен. В
некоторых местах, где он побывал, представители иных видов обладали щупальцами,
слизистыми бородавками и т. д. Но никто из них не казался ему чужим; в конечном итоге
все они были для Кита просто людьми. И хотя они во многом отличались от человеческих
существ, это не могло изменить его симпатии к ним. Ему нравились многие встреченные
им пришельцы, несмотря на все различия между ними. Если подумать, они как раз
нравились ему потому, что были иными. Но Нита, которая теоретически была таким же
человеком, как и Кит, являла собой сочетание странности и непостижимости в одном
флаконе в последнее время. Ее поведение было очень трудно понять такому
здравомыслящему человеку как он.
Что-то темное взрезало гладкую поверхность воды в четверти мили от него. Кит
прислушался и уловил долгий тонкий свист, слегка приглушенный, и только после этого
появились короткий немного обросший ракушками спинной плавник и гладкая спина
горбатого кита, слегка покачивающегося на волнах. Вода вспенилась от мощных
движений поднимающегося гиганта. Один небольшой глаз смотрел с высоты длинной-
длинной челюсти на Кита, в то время как Ш’риии осторожно приближалась к причалу,
стараясь не зацепиться спинным плавником за гору камней.
- Даи стихо, Кит, - она свистнула и перешла на Речь. – Извини за опоздание. Пробки...
Хотя это и было непросто, но Кит все же хихикнул.
- Я знаю. Это слышно даже отсюда.
Основные пути к гавани Нью-Йорка проходили через эту часть Великой Южной бухты,
поэтому киту, который пользуется гидролокатором для ориентирования, было намного
сложнее избегать столкновений с судами, чем могло бы показаться - не столько из-за
наличия множества кораблей как таковых, сколько из-за всего того шума, который
производили двигатели и прочие механизмы. Шумовое загрязнение являлось не менее
животрепещущей проблемой для обитателей бухты, чем выбросы из канализации, но
гораздо более сложной в решении. Это была одна из множества задач, которые Ш’риии
была вынуждена решать с тех пор, как ее неожиданно повысили до должности Старшего
кита-волшебника в этом регионе.
Ш'риии перевернулась в воде, сложив плавники.
- Я сама виновата, нужно было пройти Теснину пораньше. Но не бери в голову. Где
х'Ниит?
- Я думаю, сегодня ее не будет, - ответил Кит. Ш’риии ответила не сразу, хотя и не
сводила в это время с Кита взгляда своих небольших задумчивых глаз. По возрасту она
была ненамного старше Ниты и Кита, но высокая ответственность, лежащая на ее плечах,
сделала ее более проницательной, может быть, даже более восприимчивой, чем Кит
предполагал, особенно сейчас, когда он не был уверен, что не совершил какую-нибудь
ошибку.
- Хорошо, - сказала Ш'риии спустя некоторое время, - есть какие-то проблемы? Может,
стоит перенести сегодняшнюю встречу?
Кит думал об этом.
- У меня тут есть кое-что, на что стоит взглянуть, - сказал он. - Мы можем выложить это
на месте и посмотреть.
- Давай.
Кит сунул руку в карман джинсов, который одновременно являлся входом в его личное
маленькое подпространство, и извлек оттуда небольшой световой шар, уплотненное
заклинание, которое он бросил на бетонную плиту под ногами. Как только алгоритм
сжатия расплелся, и заклинание стало расширяться, он спрятал Учебник в карман, затем
взял заклинание и сжал его в кулаке.
Это была сеть связанных между собой фрагментов Речи, которые на мгновение
вспыхнули и затем, постепенно затемняясь, соединились в нечто, с виду похожее на плащ,
сделанный из полиэтилена. Кит обернул его вокруг себя, потом, пока заклинание
подпитывало само себя, завершил создание подачи воздуха, одновременно закрывая
«молнию» в пространственно-временной карман. Обычно подобные заклинания
использовались в качестве скафандра, когда наличие крупного «пузыря» воздуха вокруг
тела было нежелательным, но Кит адаптировал его для себя так, что его стало возможно
использовать в качестве костюма для подводного плавания. Он оглянулся назад, на пляж,
чтобы убедиться в отсутствии наблюдателей. Последнее, чего Киту хотелось бы, это
чтобы кто-нибудь принял его за ребенка, решившего совершить самоубийство. Затем,
оттолкнувшись, он прыгнул в воду возле Ш’риии, подальше от скал.
Они погрузились под воду. Киту понадобилось немного времени, чтобы слегка изменить
"надетое" на него заклинание для создания необходимого дополнительного веса, иначе
воздух в костюме и его легких быстро вытолкнул бы его на поверхность. Затем он
уцепился за спинной плавник Ш'риии, и она повлекла его на юг от причала.
Воды не были прозрачными в это время года, но все же оставались достаточно
проницаемыми для того, чтобы разглядеть то, на что Киту уже давно надоело смотреть:
неравномерно распределенные по поверхности дна зловещие темные груды затонувших
кораблей недалеко от места впадения труб канализации в море возле пляжа Тобей.
Полвека назад некоторые корабли были затоплены или подорвались на подводных минах
и отправились на дно, на глубину в пятьдесят морских саженей. Но, как казалось Киту,
это все же было недостаточно глубоко.
- Мы действительно должны что-нибудь с этим сделать, - сказал Кит, глядя на мины,
мимо которых они проплывали. - Кое-кто сильно превысил рекомендованные уровни
глупости, когда оставил их здесь.
- Бесспорно, - Ш'риии сказала это, направляясь к месту, где они собирались создать
"якорь" для волшебства. - Но всему свое время, братец. Ты действительно считаешь, что у
вас есть решение для наших нынешних проблем?
- Ну, кое-что у меня есть, - сказал Кит.
- Покажи мне.
- Конечно, сию минуту.
У них ушло несколько минут чтобы добраться до места южнее Пойнт Лукаут, где они
рассчитывали создать «якорь» для заклинания, как только станет ясно, каким оно должно
быть. Здесь приливная волна выходила из Джонс Инлет с наибольшей силой, сохраняя
часть канала с затонувшими кораблями в чистоте; но в то же время именно здесь
концентрация загрязнений с барьерных островов была наиболее высокой, поэтому Кит и
Нита решили, что это самое лучшее место, чтобы остановить его.
- Позавчера я провела здесь некоторое время, изучая течения, - сказала Ш’риии,
останавливаясь, чтобы дать Киту возможность соскользнуть с ее спины, - и я бы сказала,
что вы правы насчет этого места. Кроме того, дно тут довольно пустынное. Не так уж
много живых существ обитает здесь, чтобы заклинание могло причинить им
беспокойство, и я думаю, они не будут возражать против небольшого перемещения. Давай
посмотрим, что у вас получилось.
Кит извлек Учебник, раскрыв его на странице с недоработанными заклинаниями, и
попросил его продемонстрировать в воде структуру предполагаемого заклинания, чтобы
они смогли увидеть ее. Несколько секунд спустя он и Ш'риии уже смотрели на слабо
светящиеся схемы, ряды концентрических и пересекающихся кругов, представляющих
собой "содержание" заклинания.
Ш'риии медленно плавала вокруг, изучая их.
- Я должна признать, - сказала она наконец, - что от этого заклинания может быть
больше толку, чем от всех предыдущих, которые мы втроем смотрели раньше. Все эти