MyBooks.club
Все категории

Н. Долидзе - Грузинские народные сказки. Сто сказок.

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Н. Долидзе - Грузинские народные сказки. Сто сказок.. Жанр: Сказка издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Грузинские народные сказки. Сто сказок.
Автор
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
22 февраль 2019
Количество просмотров:
263
Читать онлайн
Н. Долидзе - Грузинские народные сказки. Сто сказок.

Н. Долидзе - Грузинские народные сказки. Сто сказок. краткое содержание

Н. Долидзе - Грузинские народные сказки. Сто сказок. - описание и краткое содержание, автор Н. Долидзе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Настоящий сборник грузинского сказочного эпоса по сравнению с предыдущими изданиями отличается большим жанровым разнообразием, богатством представленных в нем сказочных образцов.Особое внимание уделено нами героическим сказкам, как наиболее характерной части грузинского фольклора, и бытовым сказкам, дающим большой материал для ознакомления с жизнью и бытом грузинского народа в прошлом.При переводе сказок на русский язык мы старались, сохранив колорит грузинской речи, подчинить язык перевода нормам русского литературного языка, не впадая, однако, в стилизацию русской сказки.В книгу включены, по преимуществу, новые записи сказок, произведенные фольклорным отделом Института истории грузинской литературы имени Ш. Руставели Академии наук Грузинской ССР.Сборник, рассчитанный на широкие круги читателей, снабжен указателем, словарем незнакомых слов и оборотов, которые мы старались свести в тексте до минимума, а также примечаниями.

Грузинские народные сказки. Сто сказок. читать онлайн бесплатно

Грузинские народные сказки. Сто сказок. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Н. Долидзе

«Во имя правоты и честности моего Лурджи да будет здесь храм, достойный службы и преданности его».

Как сказала, так и исполнилось.

Такой чудесный храм поднялся вдруг на останках бедного Лурджи, что только бы смотреть да радоваться.

Тут же и дом для жилья, тут же и родник с ключевой водой. Увидели тот храм какие ни есть на свете звери да животные, приходят, служат матери с ребенком.

Растет мальчик, бегают вокруг него волк, медведь, лиса, олень, козуля, служат ему, от беды охраняют…

А сын царя вернулся домой, спрашивает, где жена с сыном. Сказали ему, что по его письму, не решась перечить, растопили они печь и только хотели сжечь невестку с ребенком, как напало на них что-то, подхватило и унесло.

– Да нет, – говорит сын, – это вы мне что-то несуразное писали, а я написал, чтоб беречь их и ждать моего возвращения.

Поняли все, как ошиблись, плачут, бьют себя в грудь. Весь город в траур одели. Ни жив, ни мертв ходит сын царя, убивается, плачет, света белого не видит.

Смотрел на это горе старик-отец, смотрел, не выдержал, встал, взял железный посох, надел железные каламаны и пошел искать невестку да внука.

Шел он, шел, долго шел и дошел до того ручья, где мать с сыном живут.

Видит – бежит с кувшином мальчик, а с ним олень да козуля. Увидел его мальчик, стал кричать:

«Дедушка идет, мой дедушка идет!»

Растрогался старик, забилось у него сердце, стоит плачет.

Наполнил мальчик кувшин водой, а старик подошел, бросил в кувшин кольцо с пальца и говорит:

– Как будет мать умываться, опрокинь кувшин, чтобы выкатилось кольцо.

Побежал мальчик, бежит, сам кричит:

– Мама, дедушка пришел, наш дедушка.

Умывается мать, опрокинул кувшин мальчик, выкатилось кольцо прямо на руки ей.

Узнала она кольцо свекра, вышла к нему, зазвала в дом.

Рассказал ей все старик, уговаривает, просит вернуться. Отказывается она:

– Нет, не пойду я к вам. Была уж у вас, так чуть не сожгли меня в печи. Не пойду.

Вошла она в храм, стала на то место, где была голова ее коня, и сказала:

– Во имя правоты и честности моего Лурджи соедини этот дом с домом моего мужа, город с городом. – И впрямь, вытянулись дома один за другим, сошлись, соединились два города.

Зажили муж с женой счастливо и горе забыли, что стряслось над ними.

Мор там оставил,
Пир сюда принес.
Отсев там просыпал,
Муку с собой принес.

Пять братьев и сестра

Было то или не было – жили пять братьев, и была у них одна сестра. И так они ее любили, больше жизни своей.

Выдали они ее замуж, да овдовела она вскоре, и осталась одна с двумя сыновьями. Привели братья вдовую сестру в свой дом вместе с ее сыновьями и так ее холят и лелеют, что и не чувствует она своего вдовства, ни в чем нужды не знает, всего у нее вдоволь – и одежды и еды.

Только завидуют ей невестки, злятся, что их мужья так любят да балуют сестру.

А уж раз запала в душу зависть, так об одном и думают – как бы раздор между братьями и сестрой посеять. То одно наговорят на вдову, то другое – нет, никак не рассорят братьев с сестрой, любят они ее, и все тут.

Вот однажды взяли невестки лучшего буйвола, которого братья больше всех любили, завели его в хлев и зарубили. Вышли и говорят братьям:

– Вот ваша любимая сестра что наделала – зарубила лучшего буйвола!

Братья и бровью не повели.

– Зарубила так зарубила, пусть унесет он все ее напасти.

Злятся невестки, что не удалась их уловка, взяли и зарезали лучшего коня. Зарезали и наговорили на сестру:

– Вот ваша любимая сестра что наделала, лучшего коня зарезала!

Братья и тут не поддались обману.

– Что ж, зарезала так зарезала. Быть бы нам живыми да здоровыми, а скот что! Мы же его наживали.

Вконец разъярились невестки. Задумали они неслыханное зло – лишь бы избавиться от ненавистной вдовы. Вот в полночь, как спали все, встала старшая невестка, подкралась к своему сыну и зарезала спящего ребенка в постели, а нож, весь в крови, взяла и тайком спрятала в карман золовки.

Настало утро. Все заняты своим делом. А мертвый ребенок лежит, одеялом прикрытый, будто спит.

Как поднялось солнце, вошел за чем-то в комнату старший брат, видит, что ребенок лежит, и говорит жене:

– Посмотри-ка, не болен ли ребенок, что-то он спит так долго.

А жена:

– Нет, что с ним может быть, заспался, видно, пусть спит, жалко будить.

Подождали еще, нет, не просыпается мальчик, подошли, отбросили одеяло; видят лежит мальчик с перерезанным горлом.

Закричала, упала мать, будто чувств лишилась, возятся с нею, в чувство приводят. Очнулась она и стала вопить да причитать, рвать волосы да бить себя в грудь.

Стали искать убийцу.

Сказала мать:

– Осмотрите всех, у кого нож окровавленный окажется, тот и убийца.

И вдова тут же. Плачет, убивается, что племянника потеряла, и не знает, какое ее несчастье еще ждет.

– Осмотрим, дорогие, поищем, может, найдем, кто убийца, – говорит бедняжка.

Обошли всех, ни у кого нет ножа, посмотрели у вдовы и нашли в кармане окровавленный нож. Оборвалось сердце у несчастной, плачет она, клянется, что невиновна, да кто ей поверит?

Закричала старшая невестка, налетела на мужа:

– Вот, слепец несчастный, понял теперь, что у вас за сестрица. Как ее почитали, никому верить не хотели. Все ей спускали. И буйвола она зарезала, и коня извела, все ей сходило, вот теперь и сына тебе сгубила. Рви теперь волосы да кричи, много ты поможешь горю!

Разгневались братья, ослепили сестру и погнали несчастную слепую. Пригнали к берегу одной реки, далеко от дома, и бросили там вместе с ее детьми.

Сидит слепая у реки, плачет, убивается, обнимает своих детей-сирот. И ни еды у нечастных, ни кровли над головой.

Что делать? Смастерили дети маленькие удочки и стали удить рыбу.

Клюнет рыбка, достанут ее, подержат на огне и съедят. Тем и живут. Только нет у соли, вот и говорят дети матери:

– Мать, вот там пастухи овец пасут, пойдем попросим, может, дадут нам соли.

Отпустила их мать, побежали дети, достали соли, принесли.

Сказала мать:

– Дайте, дети, посмотрю, соль ли это или что другое.

Дали они, а только не видит она; взяла, попробовала на язык – и вправду соль. Сказала:

– Да, дети, соль это. Присыпьте рыбу и так жарьте.

Вот раз рыбачат дети. Попалась им большая рыба.

Обрадовались мальчики:

– Эта одна нас всех троих накормит, – говорят.

Только хотели они выпотрошить ее, а рыба и говорит:

– Отпустите меня, отплачу за добро.

Удивились дети, перепугались, побежали к матери, говорят:

– Мать, поймали мы одну большую рыбу, а она говорит по-человечьи, просит отпустить, обещает за то добром отплатить, как быть? Отпустить ее или зажарить все же?

Удивилась мать и говорит детям:

– Отпустите, дети.

Понесли дети рыбу и пустили в воду, она и говорит:

– Стойте здесь, где вы меня отпустили, ждите, пока вернусь, – сказала и уплыла

Стоят дети и ждут.

Прошло немного времени. Показалась опять рыба, подплыла к берегу, выбросило берег два глазных яблока и говорит:

– Возьмите, приложите к глазам матери, прозреет она.

Сказала, плеснула в воде хвостом и уплыла.

Взяли дети глазные яблоки, принесли к матери, приложили к глазницам, мать и прозрела.

Обрадовалась она, обнимает, целует детей.

Поселились они возле этой речки. Выстроили себе домик и живут.

Подросли сыновья, трудятся, работают. Так понемногу и пару волов завели. Стали пахать и сеять. И такой урожай у них богатый, что не только сами сыты, еще и остается. Продадут – купят, что нужно, живут, нужды не знают.

Вот на родине этой вдовы, где ее братья остались, не уродился хлеб. Изголодались все. Решили братья вдовы ехать за хлебом.

Прослышали они, что в таком-то месте, у таких-то людей много хлеба есть для продажи. Взял старший брат деньги, поехал покупать хлеб.

Приехал к своей сестре, да где ему узнать ее, он и не поверил бы, что жива она и ее дети-сироты.

А сестра узнала брата. Узнала, забилось у нее сердце.

Купил он зерна, сколько надо, отмерили ему, укладывают.

А мать подозвала старшего сына, дала ему кольцо и говорит:

– Это твой дядя, сынок. Ты возьми это кольцо и брось ему незаметно в чусты.

Взял мальчик кольцо и незаметно опустил в чусты дяди.

Вот уложил тот все зерно на арбу, съезжает со двора. Подняла мать тревогу, посылает сыновей вдогон. Остановите арбу, кричит, кольцо у меня пропало, верно, он украл, больше некому.

Клянется брат ее, божится: вот небо, вот земля – свидетели, ничего я не брал, никакого кольца и не видел.

Нет, не верят ему.

– Придется вам вернуться, на слово не верим, пойдем, посмотрим, не на вас ли кольцо.

Что делать? Вернулся он в дом, а сестра встречает его, как чужого, и корит:

– Что же это? Приняли мы вас с честью, отмерили вам хлеб, а вы еще кольцо унесли, честно ли это?


Н. Долидзе читать все книги автора по порядку

Н. Долидзе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Грузинские народные сказки. Сто сказок. отзывы

Отзывы читателей о книге Грузинские народные сказки. Сто сказок., автор: Н. Долидзе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.