Счастливая Озма воскликнула:
— Дай мне его сюда, Ник Лесоруб!
Публика пришла в восторг и захлопала
в ладоши, приветствуя избавление кошки от смерти и радуясь, что она невиновна. Взяв свинку на руки и нежно погладив её мягкую шёрстку, принцесса велела:
— Выпустите Эврику из клетки. Она больше не пленница, а наш добрый друг. От имени всех я приношу ей извинения. Где вы нашли свинку, Железный Дровосек?
— В одной из комнат дворца, — ответил тот.
— Правосудие — опасная вещь, — вздохнул Страшила. — Случись так, что поросёнка не нашли, и Эврику наверняка бы казнили.
— Но правосудие в конце концов восторжествовало, — сказала Озма. — Мой любимец здесь, да и Эврика на свободе.
— Я отказываюсь выходить из клетки, — закричала вдруг Эврика пронзительным голоском, — пока Волшебник не покажет фокус с восемью поросятами. Если их окажется семь, тогда в руках принцессы не тот поросёнок, который исчез, а одна из свинок Волшебника.
— Молчи, Эврика! — попробовал остановить её Оз.
— Не делай глупостей, — посоветовал Железный Дровосек кошке, — или тебе придётся пожалеть об этом.
— Поросёнок принцессы носил изумрудный ошейник, — громко объявила Эврика, чтобы все услышали её.
— Действительно! — воскликнула Озма. — Это не тот поросёнок, которого подарил мне Волшебник!
— Конечно, не тот! — заявила Эврика. — Всего у него было девять поросят. Должна сказать, что Волшебник в своё время пожадничал и не позволил мне съесть хотя бы парочку свинок. Ну ладно, сейчас, когда этот глупый суд закончился, я расскажу вам, что на самом деле случилось с вашим ненаглядным поросёнком.
Все сразу притихли, и кошка продолжала спокойным насмешливым голосом:
— Признаюсь, что я собиралась съесть его на завтрак. Пока принцесса одевалась, я прокралась в её покои и спряталась под стулом. Когда Озма уходила, она закрыла дверь. Её любимчик остался на столике. Я выпрыгнула из убежища и, приблизившись к поросёнку, сказала ему, чтобы он не делал глупостей, ибо через полсекунды он окажется в моём желудке. Но кто может поручиться за эти создания! Вместо того чтобы вести себя тихо и позволить мне съесть его со всеми удобствами, он так задрожал от ужаса, что упал в большую вазу, стоявшую на полу. У вазы было очень узкое горлышко. Сначала свинка застряла там. Я уже было схватила её, но она всё-таки протиснулась внутрь и упала на глубокое дно. Думаю, что она там и сейчас.
Все были поражены признанием Эврики. Озма сразу послала офицера за вазой. Когда сосуд принесли, принцесса заглянула в неё и увидела пропавшего поросёнка. Ничего не оставалось, как разбить вазу. Что и проделал своим топором Железный Дровосек, освободив узника.
Народ расходился довольный. Дороти обняла кошку и сказала, что счастлива узнать о её невиновности.
— Но почему же ты всё не рассказала сразу? — спросила девочка.
— Это испортило бы всю забаву, — зевнула кошка.
Озма на радостях простила Волшебника и Железного Дровосека. Вручив Озу его поросёночка, принцесса отправилась со своим любимцем к себе. Суд завершился. Вернувшись в уютные домики, добрые жители Изумрудного города ещё долго обсуждали удивительные события прошедшего дня.
20. Зеб возвращается на ранчо
Эврика сильно удивилась, обнаружив, что впала в немилость. Ведь не съела же она поросёнка! Но жители Страны Оз знали, что она пыталась совершить преступление. Лишь случай помог избежать худшего. Даже Голодный Тигр перестал с ней дружить, а ведь он всё-таки большая кошка. Эврике запретили прогуливаться вокруг дворца, и она была вынуждена всё время проводить в одиночестве в комнате Дороти. Кошка принялась умолять хозяйку отправить её в любое другое место, где она будет чувствовать себя лучше.
Дороти сама подумывала о возвращении домой. Она так соскучилась по тётушке Эм и дядюшке Генри! Поэтому девочка обещала Эврике, что они не пробудут долго в Стране Оз.
На следующий вечер после суда Дороти попросила Озму взглянуть на её волшебную картину. Принцесса охотно согласилась. Они прошли в покои Озмы. Принцесса сказала:
— Загадывай, дорогая, и картина покажет тебе то, что ты пожелаешь.
Дороти подумала о доме. На картине сразу появились тётя Эм и дядя Генри, успевший к тому времени добраться в Канзас. Они были одеты в траур, поскольку решили, что их любимая племянница погибла во время землетрясения.
— Я должна немедленно вернуться домой, — заволновалась девочка.
Зеб тоже захотел домой. Правда, взглянув на картину, он не заметил, чтобы кто-нибудь носил по нему траур. Но вид ранчо Хагсонов вызвал у него огромное желание вернуться.
— Страна Оз прекрасна. Мне очень нравятся её обитатели, — сказал он Дороти. — Но знаешь, кажется, мы с Джимом не очень-то подходим для жизни в волшебных краях. С тех пор как он проиграл гонку, Джим умоляет меня отправить его домой. Если это возможно, мы будем тебе очень признательны.
— Озма легко выполнит наши желания, — ответила Дороти. — Завтра утром я отправлюсь в Канзас, а ты — в Калифорнию.
Последний вечер в кругу друзей был так чудесен, что Зеб запомнил его на всю жизнь. Все, за исключением Эврики, собрались в покоях принцессы. Волшебник показывал новые фокусы. Страшила рассказывал интересные истории. Железный Дровосек спел красивую песню звонким металлическим голосом. Все весело смеялись и хорошо провели время. Дороти завела Тик-Тока. Заводной человек удивил всех: он станцевал джигу! Затем жёлтая курица Биллина поведала неизвестные подробности о своих злоключениях с королём гномов в Стране Эв.
Те, кто имеет привычку кушать, с удовольствием полакомились вкусными напитками и закусками. А когда наступило время сна, друзья разошлись, сказав друг другу немало тёплых слов.
На следующее утро все собрались вместе последний раз. На впечатляющей церемонии прощания присутствовало много офицеров и придворных.
Дороти взяла Эврику на руки и стала прощаться с любимыми друзьями.
— Возвращайся. Мы все будем ждать тебя, — сказал Волшебник, уронив слезу. Девочка обещала вернуться, если найдёт способ это сделать.
— Так не хочется покидать вас. Но я должна помогать дяде Генри и тёте Эм, — добавила она. — Я не могу подолгу отсутствовать на нашей канзасской ферме.
Озма надела магический пояс. Поцеловав Дороти на прощание, она загадала желание, и в тот же миг девочка и кошка исчезли.
— Где они? — спросил Зеб, несколько смущённый столь внезапным исчезновением.
— Обнимает своих дядю и тётю в Канзасе, — улыбнулась Озма.
Затем Зеб вывел Джима, запряжённого в повозку, и уселся на сиденье.
— Я очень признателен вам за вашу доброту, — обратился он к принцессе. — И очень благодарен за то, что вы спасли мне жизнь, так хорошо приняли меня, а теперь любезно возвращаете домой. Я думаю, что Страна Оз — самая лучшая в мире. Но мы с Джимом не волшебные существа и должны жить там, где мы привыкли, — на ранчо. Всем — до свиданья!
…Мальчик вздрогнул и протёр глаза. Джим трусил по хорошо знакомой дороге, шевеля ушами и лениво помахивая хвостом. Впереди маячили ворота ранчо. В них изумлённо застыл со вздетыми к небу руками и широко открытым ртом дядя Хагсон.
— Силы небесные! Да это же Зеб! И Джим вместе с ним! — воскликнул он. — Где тебя носило, парень?
— Ну где, где? Носило, дядя! — рассмеялся Зеб.
Бушприт — деревянный брус для крепления парусов в носовой части судна. (Примечание переводчика.)
Оззи — житель Страны Оз. (Примечание переводчика.)