MyBooks.club
Все категории

Н. Долидзе - Грузинские народные сказки. Сто сказок.

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Н. Долидзе - Грузинские народные сказки. Сто сказок.. Жанр: Сказка издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Грузинские народные сказки. Сто сказок.
Автор
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
22 февраль 2019
Количество просмотров:
263
Читать онлайн
Н. Долидзе - Грузинские народные сказки. Сто сказок.

Н. Долидзе - Грузинские народные сказки. Сто сказок. краткое содержание

Н. Долидзе - Грузинские народные сказки. Сто сказок. - описание и краткое содержание, автор Н. Долидзе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Настоящий сборник грузинского сказочного эпоса по сравнению с предыдущими изданиями отличается большим жанровым разнообразием, богатством представленных в нем сказочных образцов.Особое внимание уделено нами героическим сказкам, как наиболее характерной части грузинского фольклора, и бытовым сказкам, дающим большой материал для ознакомления с жизнью и бытом грузинского народа в прошлом.При переводе сказок на русский язык мы старались, сохранив колорит грузинской речи, подчинить язык перевода нормам русского литературного языка, не впадая, однако, в стилизацию русской сказки.В книгу включены, по преимуществу, новые записи сказок, произведенные фольклорным отделом Института истории грузинской литературы имени Ш. Руставели Академии наук Грузинской ССР.Сборник, рассчитанный на широкие круги читателей, снабжен указателем, словарем незнакомых слов и оборотов, которые мы старались свести в тексте до минимума, а также примечаниями.

Грузинские народные сказки. Сто сказок. читать онлайн бесплатно

Грузинские народные сказки. Сто сказок. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Н. Долидзе

– Что это?

– Это старший дэв идет, – сказала старуха.

И вправду, идет дэв, ревет, крушит все кругом.

– Эй, старуха, выбирайся, говори, где мои братья, пришел твой конец!

Старуха будто и не слыхала. Бросился дэв, разинул пасть, хочет проглотить старуху, а мальчик пустил стрелу – все двенадцать голов у дэва оторвал. Смотрит он – отросли у дэва опять все двенадцать голов. Пустил мальчик вторую стрелу, опять все двенадцать голов оторвал, а они снова растут. Что тут делать, как убить дэва? Вдруг прилетела птичка, села на дверь и запела: «Золы погорячей». Поняла старуха, вскочила, схватила сковороду, набрала золы и, как только мальчик оторвал головы у дэва, тотчас засыпала дэву раны. Не стали расти головы. Изрубили они дэва в куски и схоронили.

Сказала старуха мальчику: больше ничего страшного на свете не осталось. На радостях забыла старуха все, что пережила, целует мальчика, ласкает его.

Вечером усталый мальчик вернулся домой. Как пришел, тотчас лег спать. Спросила сестра:

– Что с тобой, что тебя так утомило?

Ничего не сказал мальчик. Наутро он решил еще раз испытать мать:

– Скажи мне, чей я сын?

Не говорит мать, скрывает. Тогда рассказал мальчик, куда он ходил и что делал. Обрадовалась сестра, не выдержала, крикнула:

– Ты и есть сын Музарбия, чьим луком и стрелами дэвов уничтожил!

Стала оправдываться мать, что боялась она, как бы дэвы не погубили сына, потому и скрывала.

Повел мальчик сестру и мать во дворец своего отца. А как зашло солнце, поднялся на башню и крикнул таким голосом, что все звезды замигали. Весь народ услышал этот крик, дивятся: что это, уж не встал ли Музарбий из могилы, – а нет, так кто бы мог его заменить?

На другой день дали знать всем, кто скрывался в горах или в лесах. Собрался весь народ. Пошли ко дворцу. Пришли, узнали, что объявился сын Музарбия и всех дэвов истребил, обрадовались. Возвели его на царство и счастливые вернулись по домам. Только мать не радуется гибели Кремень-дэва. Узнала она, где схоронили его, каждое утро поливает могилу водой. На третий день раздался из-под земли голос:

– Кто пожалел меня и полил водой? Нельзя ли соскрести горсть земли с могилы?

Поскребла женщина, раздалась земля, и вышел из могилы дэв. Обратила она дэва в муху и спрятала в коробочку. Потом принесла сыну туфли не больше пальца и сказала:

– Ты на Музарбия не похож! Он вот какие туфельки носил.

Обиделся мальчик, как это он на отца не похож. Взял туфли, хочет обуть их, подвернулась у него правая нога и сломалась. Бросилась мать, открыла коробочку, выпустила муху, стала муха дэвом, бросился дэв на мальчика. Схватил его мальчик, стоя на одной ноге, и бросил – до колен в землю всадил. Видит мать, вот-вот поборет он дэва, подбежала и насыпала сыну крупы под ноги, поскользнулся мальчик, схватил его дэв и свалил наземь, придавил коленом и всего на куски растерзал. Встал дэв, и пошли они с матерью наверх, в башню.

Пришла сестра, увидела брата, на куски растерзанного, с быстротой молнии собрала все кусочки, уложила в мешок, увязала и унесла в горы. Принесла в ту пещеру, где они раньше скрывались, сложила все кусочки, села возле и три дня и три ночи плакала над братом и слезами его обливала. На третьи сутки двинулся мальчик и очнулся, словно спящий пробудился.

Сказал брат сестре:

– Теперь я пойду домой, а вскоре и ты возвращайся.

Послушалась сестра. Мальчик крадучись вошел во двор и сказал старухе:

– Ты беги и кричи: «Музарбий идет! Музарбий идет!»

Побежала старуха, кричит:

– Музарбий идет!

Услышали дэв с матерью, бросились вон из дворца. Вбежал мальчик в башню, схватил лук и стрелы своего отца, пустил стрелу в Кремень-дэва и все двенадцать голов у него оторвал. Прибежала старуха, засыпала дэва головнями. Схватил мальчик саблю, изрубил дэва в куски; развели огонь, сожгли все куски и в пепел обратили. Вернулась сестра, обрадовалась она, увидев брата-победителя. А мать поднялась на верх башни и упала там ни жива ни мертва.

Сказали мальчику сестра со старухой: «Не говорили тебе раньше, боялись за тебя, а теперь скажем. У твоего отца был конь, стоит он на привязи в такой-то пещере, если на том коне усидишь, больше уж ничего тебе не страшно».

Вывел наследник Музарбия коня, птицей взлетел на него. Взвился конь, хочет о небо удариться, а мальчик под живот подвернулся; хочет конь о землю его раздавить, а мальчик на бок перегнулся; хочет о скалу его разбить – на другой бок перегнулся. Покорился конь. Вошел мальчик в башню, вытащил за волосы мать-изменницу, привязал ее к конскому хвосту, погнал коня, так всю на куски изорвал.

Кончилась моя сказка. Вчера там побывал, сегодня сюда пришел. Были бы у вас сегодня три яблока, три граната, вашей же рукой добытые.

Сказка про охотника и большого орла

Было, да и не было ничего – жил бедный охотник. Вот охотился он однажды и видит – лежит, распластался на трех дубах орел. Прицелился охотник из лука, а орел и говорит:

– Не убивай меня, птенец я еще. Возьми меня домой, полечи, у меня подбито крыло. Пригожусь тебе.

Не убил орла охотник, взял его домой, стал лечить. А жена сердится:

– Самим есть нечего, еще орла притащил.

Две недели лечил, вылечил охотник орла.

Сказал орел:

– Отведи меня теперь к тем дубам.

Отвел охотник. Взлетел орел, выхватил один дуб и забросил его за три горы.

– Нет, не вылечился еще, – сказал орел, – пойдем, лечи еще.

Опять привел охотник орла. Сердится жена:

– У самих ничего нет, еще его приволок!

Еще две недели пролечил охотник орла.

– Веди меня к тем дубам, – сказал орел.

Отвел охотник. Взлетел орел, схватил второй дуб, вырвал его, забросил за девять гор.

– Не вылечился еще, веди снова лечить, – говорит орел.

Опять отвел охотник орла домой, опять сердится жена, а охотник не слушает, лечит орла, кормит его. Полечил еще две недели.

– Ну, веди теперь! – сказал орел.

Повел его охотник, взвился орел, полетел, выхватил третий дуб, забросил его – и не найти куда.

Сказал орел:

– Теперь я вылечился. Заколи быка, возьми с собой, садись на меня и полетим к моим отцу и матери. Рассыпят они перед тобой все богатства, но ты ничего не бери, проси дать тебе только ржавую старую шкатулку, что у них есть.

Пошел охотник, заколол быка и сам на орла взобрался, и быка уложил. Взвился орел и полетел, да все выше и выше забирает. Повернет орел голову к охотнику, отрежет охотник кусок мяса у быка и положит орлу в клюв. Совсем уж было прилетели, как повернул голову орел, а бык-то весь вышел. Вырезал охотник у себя из-под колена кусок мяса и дал орлу.

– Вот это вкусное, так вкусное мясо! – говорит орел.

Прилетели. Сошел охотник, прихрамывает.

– Ты что хромаешь? – спрашивает орел.

– А то мясо, что ты похвалил, это было мое мясо; бык же весь вышел.

Провел орел крылом по ноге охотника, зажила нога.

Привел орел охотника к матери и. говорит:

– Мать, лежал я с перебитым крылом, и этот человек спас меня от смерти. Одари его, дай ему, что ни попросит.

Рассыпала мать орла перед охотником золото, серебро, жемчуга, самоцветы, платья да шапки, – не берет ничего охотник.

– Чего же ты хочешь? – спросила мать орла.

– Дайте мне вашу ржавую шкатулку.

Достала мать орла еще больше драгоценностей, еще лучше и прекрасней, – не берет охотник, встал, уходит.

– Хорошо, иди бери, что хочешь, – сказала мать орла.

Вернулся охотник, развернула мать орла перед ним еще больше богатства – и не смотрит охотник, встал, совсем было ушел.

– Иди же, бери, – говорит мать орла, сама не дает шкатулки, а только разные богатства показывает. Ничего и в руки не берет охотник, так и уходит. Вернула его в третий раз мать орла и отдала шкатулку.

Сказала:

– Смотри не трогай шкатулку, не открывай ее, пока не донесешь домой, не то пожалеешь.

Посадил орел охотника на спину, слетел вниз, ссадил охотника и улетел.

Идет охотник, несет шкатулку, думает: «А ну как обманули меня и пустую шкатулку всучили! Дай-ка посмотрю, что там лежит. Может, там такое, что убьет меня».

Открыл шкатулку – вышли оттуда лавки, дома, дворцы, раскинулся огромный город: бегают по городу купцы, суетятся, шумят, идет торговля, кипит жизнь. А охотник стоит, смотрит, не знает, как загнать все это обратно в шкатулку да закрыть ее. Стоит, ломает голову, волосы на себе рвет.

В это время идет дэв.

– Что ты убиваешься, человек?

– Да как же не убиваться – открыл шкатулку, вырос целый город, а как загнать его обратно и закрыть шкатулку, не знаю.

– А что дашь за помощь? – говорит дэв. – Дашь то, о чем не знаешь?

– Дам,- сказал охотник, – отчего нет?

Не знал охотник, что жена его родила золотокудрого сына, пока он с орлом летал.

Закрыл дэв шкатулку, и город весь туда загнал; как было, так там голое поле и осталось.

– В свое время спрошу обещанное, пришлешь, – сказал дэв.


Н. Долидзе читать все книги автора по порядку

Н. Долидзе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Грузинские народные сказки. Сто сказок. отзывы

Отзывы читателей о книге Грузинские народные сказки. Сто сказок., автор: Н. Долидзе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.