MyBooks.club
Все категории

Народные сказки - Зеленая Роза или Двенадцать вечеров

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Народные сказки - Зеленая Роза или Двенадцать вечеров. Жанр: Сказка издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Зеленая Роза или Двенадцать вечеров
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
2 октябрь 2019
Количество просмотров:
406
Читать онлайн
Народные сказки - Зеленая Роза или Двенадцать вечеров

Народные сказки - Зеленая Роза или Двенадцать вечеров краткое содержание

Народные сказки - Зеленая Роза или Двенадцать вечеров - описание и краткое содержание, автор Народные сказки, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Книга испанских сказок называется «Зеленая Роза, или Двенадцать вечеров». Вечера эти — святочные. Вряд ли надо оговариваться, что народные сказки не закреплены календарно и рассказывают их когда вздумается — где угодно и какие угодно. Но домашнее тепло уютней и желанней в холода, да и сказки требуют досуга, и потому золотая пора для них — это святки.

Зеленая Роза или Двенадцать вечеров читать онлайн бесплатно

Зеленая Роза или Двенадцать вечеров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Народные сказки

— Что с тебя, дурочки, взять? Никакого проку от тебя в доме! Слыхал я, правда, что во дворце Принца-ворона судомойка нужна. Завтра с утра отведу тебя — может, сгодишься.

Наутро отвел он ее во дворец, а там и вправду судомойка требуется: кухарки с ног сбились, жарят-варят — к пиру готовятся. Принц-ворон жениться надумал и уже день свадьбы назначил.

К вечеру вернулась принцесса в хижину еле живая — так за день намаялась. Присела отдохнуть и спрашивает мужа:

— А не знаешь, на ком Принц-ворон женится?

— Как на ком? Понятное дело, на принцессе! Пир на весь мир закатят, славно повеселятся! А сколько еды да питья будет! Ты смотри не забудь захватить для меня чего-нибудь с кухни поесть, да повкуснее! Зря, что ли, я тебя уму-разуму учу да вожусь с тобой? Вот тебе горшочек, спрячь под фартук и от всех кушаний для меня по кусочку возьми — славно поужинаю!

Взяла принцесса горшочек, пошла во дворец и говорит служанке:

— Как бы мне хотелось поглядеть на молодых!

— И мне, — отвечает служанка. — Невеста у принца раскрасавица, глаз не отвести! А какой бал будет, какие наряды шьют! Слушай, давай туда проберемся, у окна за занавеской спрячемся и сквозь щелочку поглядим.

— Давай! — говорит принцесса, а у самой слезы так и катятся. «Неужели, — думает, — отца с матерью увижу? Ведь, наверно, и они на пиру будут!»

Приготовили служанки все, что требовалось, и сели ужинать. Отложила принцесса по кусочку от каждого кушанья в свой горшочек и сунула под фартук. А как поужинали, пробрались они со служанкой в бальный зал и спрятались за занавеску.

Гостей собралось видимо-невидимо, а вскоре и сам принц появился. Пригласил на танец красавицу — и закружились они по залу. А как поравнялись с окном, схватил вдруг Принц-ворон занавеску и оборвал. Так и обнаружилось, кто там прячется. Ни жива ни мертва стоит принцесса у всех гостей на виду. А Принц-ворон подошел, за руку ее взял и повел к трону. Она от неожиданности горшочек свой выронила: все по полу разлетелось — и запеканка, и жаркое, и сладости. И до того стыдно принцессе стало, что голова у нее закружилась, — упала бедняжка без чувств.

А принц наклонился к ней, взял на руки, отнес в опочивальню и положил на постель. Она вскоре и очнулась. Видит — народ кругом толпится, а ее отец с матерью в изголовье стоят.

— Где я, что со мной? — спрашивает принцесса.

— Ты, дочка, во дворце Принца-ворона! — отвечает отец.

— А где же принц?

И в эту самую минуту отворилась дверь, и появился ее муж — голодранец из хижины. Подошел он к принцессе, скинул маску и увидала она, что муж ее — Принц-ворон!

И раз уж были они обвенчаны, то и священника звать не стали, — сразу пировать принялись. И я там был, ел да пил, башмаки масляные в подарок получил! Всем хороши башмаки — не жмут, не давят, да только, как солнышко припечет, — тают!

Попугай

Была у одного испанского гранда жена редкостной красоты, в которой он души не чаял. Жили они с нею во дворце, а прислуживала им одна юная девушка.

В тот год король испанский надумал воевать и призвал к себе вассалов. Пришлось и нашему гранду спешить к королю.

Не хотелось ему разлучаться с молодой женой, но ничего не поделаешь — королевский приказ. Собрался гранд и, не медля, отправился на войну, хоть и тяжко было у него на душе. Молодая жена тоже загрустила в одиночестве, ведь кроме нее и служанки ни одной живой души во дворце не было, разве что попугай, да какой от него толк — даже говорить не обучен!

Однажды выглянула сеньора с балкона на улицу. Увидал ее рыцарь, что заехал на постоялый двор против дворца, и влюбился в нее с первого взгляда. И так, и эдак пытался он заговорить с ней, да не тут-то было. И вот однажды, когда влюбленный, по обыкновению тоскуя, прохаживался туда-сюда под ее окнами, остановила его старуха:

— Что за печаль вас гложет? — спросила она.

— Ах, сеньора! Такая печаль, что нет мне ни отрады, ни утешения!

— А вы не таитесь — может, я найду способ вам помочь!

Долго не хотел рыцарь говорить, да старуха все не отставала, и в конце концов признался он ей, что влюбился в даму из дворца, которую видел в окне, и свет ему не мил, раз не может он открыть ей свою любовь.

— Не отчаивайтесь, рыцарь, — сказала старуха. — Я вам помогу.

На том они и расстались. Пошла старуха во дворец и говорит даме:

— Моя внучка замуж выходит, хочу позвать вас на свадьбу!

— Спасибо за приглашение. Но вы ведь знаете, что с тех пор, как муж мой на войну уехал, я нигде не бываю. Не подобает мне без мужа на праздник идти — люди осудят.

— А люди не увидят! Я вас в спальне спрячу — так что вы и на свадьбе побываете, и никто о том не узнает.

Служанка — а ей самой хотелось на свадьбе погулять — тоже, ну уговаривать хозяйку. И до тех пор они со старухой ее упрашивали, что сеньора наконец согласилась: «Только ради служанки и пойду — пусть попляшет вволю!»

На другой день старуха снова появилась во дворце. Собрались они, вышли и стали уже дверь запирать, как вдруг слышат:

— Хозяйка! Не уходите, хозяйка!

— Да это же мой попугай! Вот так новость — заговорил! Пойду спрошу, чего он хочет.

Попугай увидел хозяйку, обрадовался, крыльями захлопал.

— Я, хозяйка, хочу вам одну историю рассказать. Садитесь, послушайте.

— Ну вот, нашел время! — рассердилась старуха. — Да не слушайте вы его, идемте! Вернетесь, тогда и расскажет.

— А мне расхотелось идти! Я дома останусь, раз попугай просит!

Старуха разозлилась, повернулась и пошла, и служанка обиделась — пришлось ей возвращаться на кухню, а дама уселась поудобнее и приготовилась слушать:

— Так, значит, ты все-таки говорящий попугай?

— Конечно, говорящий! Хотите, расскажу вам одну историю?

— Очень хочу!

И попугай начал рассказывать:

— Жил на свете один сеньор, и была у него дочка, которую он сильно любил. Шел как-то мимо их дома торговец. Остановился и крикнул:

— Исцели-трава! Исцели-трава! Подходи, кому надо!

А дочка и говорит отцу:

— Давай купим пучочек.

Позвали они того человека в дом, купили пучок травы и котелок в придачу. А котелок-то не простой: бросишь в него исцели-траву, пустишь его по воде, он и запоёт.

Взяла девушка исцели-траву и пошла к ручью, чтобы котелок по воде пустить да послушать его пение. А тут вдруг откуда ни возьмись бык. Схватил в рот исцели-траву и бежать! Опечалилась девушка.

— Ну как, хозяйка, нравится вам моя история? — спросил попугай.

— Очень нравится! — отвечала хозяйка. — Сейчас служанку позову, пусть тебя покормит!

— Ой, не зовите, не надо! Сами покормите, а то она меня побьет — ведь ей поплясать на свадьбе не удалось!

Хозяйка сама покормила попугая и, довольная, легла спать. Так ее попугай потешил, что о празднике она и думать забыла.

На другой день старуха снова явилась во дворец:

— Не стали мы без вас веселиться. Сегодня праздник будет, так что собирайтесь!

— Ладно, — согласилась дама. — Если попугай не заметит, я с вами пойду. А заметит — ничего не поделаешь, останусь.

Стали они потихонечку собираться. Служанка все двери заперла, чтоб попугай не услыхал, как платья шуршат. Нарядились они и уже к дверям подошли, как вдруг слышат:

— Хозяйка! Не уходите, хозяйка! Я вам еще самое интересное не рассказал!

— Ну вот, — говорит дама, — меня попугай зовет. Надо остаться, раз попугай просит.

— Да бросьте вы этого попугая! — разозлилась старуха. — Идемте!

— Как это «бросьте»? Нет уж, я с попугаем останусь!

В страшной злобе удалилась старуха, кляня чертова попугая, а служанка с досады средь бела дня спать завалилась.

Хозяйка же уселась поудобнее и приготовилась слушать.

— Надеюсь, сеньора, вы помните, что у девушки утащили исцели-траву? — Начал попугай. — Так вот, с тех пор она места себе не находила и решила во что бы то ни стало отыскать пропажу — а для того купила у странницы скромное платье, переоделась, взяла свой чудо-котелок и побрела куда глаза глядят.

Шла она, шла и пришла в город, где все только о том и говорили, что на принцессу кто-то порчу навел: в уме она повредилась. Каких только знахарей ни звали — никто ее исцелить не может.

— А я вылечу! — сказала девушка и отправилась во дворец.

Допустили ее к королю, она и объявила, что вылечит его дочь.

Доктора возмутились — как можно девчонке доверить леченье принцессы, когда у них у самих ничего не вышло!

Но король решил испробовать: вдруг поможет? Спросил у девушки, что нужно ей для леченья.

— Пусть дадут мне кувшин с водой и, как стемнеет, отведут к принцессе! — ответила девушка.

— Ну, смотри, — сказал король, — не вылечишь дочь — жизни лишу!

— Ваша воля! — ответила девушка.


Народные сказки читать все книги автора по порядку

Народные сказки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Зеленая Роза или Двенадцать вечеров отзывы

Отзывы читателей о книге Зеленая Роза или Двенадцать вечеров, автор: Народные сказки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.