— Продайте мне эти карточки.
— Сколько дашь? — заинтересовались игроки.
— Всю копилку! С восьми лет коплю.
Кэтрин разбивает копилку, сыплются монеты. Мальчишки, толкаясь, кидаются их собирать.
А Кэтрин, присев на корточки, торопливо собирает лежащие на земле фотографии.
Мальчишки смеются:
— Мать выбросила — дочка выкупила.
Зашумел, застучал по крышам ливень, вспугнул прохожих. Они торопливо перебегают кто куда.
Кэтрин прячется под навес, укрывая от дождя карточки.
На этой же самой улице, на другой стороне, прячется от дождя Таро. Дети не видят друг друга, их разделяет грохочущая стена ливня.
Рядом с Таро пристраивается молодая японка с мальчиком лет шести.
Ливень затихает.
Кэтрин уже совсем решила выйти из своего укрытия, но по улице, заняв её всю, движется демонстрация.
Зонтики, зонтики, раскрытые чёрные зонтики. Над ними колышутся плакаты.
Медленно идут женщины в чёрных кимоно. Они несут увеличенные фотографии детей, повитые чёрными лентами.
— Это их дети? — спрашивает у матери мальчик, стоящий рядом с Таро.
— Да… Они погибли от американской бомбы. Матери несут их портреты из города в город. Это поход мира.
— А зачем? — спрашивает мальчик.
— Чтобы больше не было войны. — Женщина тревожно прижимает к себе сына.
Вдруг Кэтрин увидела на другом тротуаре Таро. Пробираясь сквозь толпу, она окликает его. Он обернулся, увидел её, но бросился бежать…
Колонна задержалась, остановилась. Митико оказалась возле молодой женщины с мальчиком. Он показывает на фотографию сына Митико, которую она несёт.
— Мама, смотри!
— Он тоже погиб, — говорит женщина.
— Что ты, — возражает мальчик, — он рядом с нами стоял… Ваш сын тут сейчас стоял…
— Мой сын?
— Замолчи… — говорит молодая японка. — Не слушайте его, но тут правда был мальчик очень похожий…
— Да, я знаю, о ком вы говорите, они похожи как братья… Но разве он здесь? Где же он?
А Таро мчится стремглав, убегая от Кэтрин. И всё-таки где-то в садике перед деревянным храмом она почти догнала его. Кричит, запыхавшись:
— Подожди!.. Я нашла карточки…
Таро остановился, обрадованный.
Запыхавшаяся Кэтрин опускается на скамейку.
— Мама их выбросила. Нечаянно… — добавляет она.
— Ты молодец, — говорит Таро, с трудом отдышавшись… — Я не думал… что девчонки… так быстро могут бегать.
Присев на край скамейки, он перебирает фотографии. Ему попадается карточка Борисова с заклеенной марками Тасей. Осторожно отклеивает марки с её лица.
— Кто её залепил? — спрашивает Кэтрин.
— Так, дурак один, — говорит Таро и встаёт со скамейки.
— Куда ты пойдёшь теперь? — спрашивает Кэтрин.
— Доберусь как-нибудь до своего города…
— А мне пришлёшь письмо?
— Пришлю когда-нибудь.
— Скорей присылай, я буду ждать.
У храма — гадальщик. В руках у него медный сосуд и палочки с номерками. Кэтрин подходит к гадальщику, даёт монету, вытаскивает номер. Гадальщик подаёт ей бумажку.
— Прочтите, пожалуйста, — просит Кэтрин.
Гадальщик читает:
— «Будь трудолюбив, и к концу жизни исполнится твоё желание».
— А раньше нельзя? У меня очень важное желание. Мне нужно, чтобы оно раньше исполнилось… — объясняет Кэтрин.
Ранний рассвет… Шум моря.
В рыбачьей лодке, свернувшись калачиком, спит продрогший Таро. Мимо проходит дядя Дзиро, старый рыбак. Остановился, покачал головой:
— Как крепко спит.
На пристани толпятся пареньки из рыбацкого посёлка. Они в школьных матросках, надетых для торжественного случая. В руках у одних пачки писем, у других — трещотки, свистульки, барабаны.
Мальчики окружили Macao, уговариваются с ним:
— Вы нам подадите знак?
На пристани появляется делегация женщин, не спеша они идут к причалу.
Macao, увидев их, машет рукой. Зазвучала под аккомпанемент трещоток и свистулек песенка:
По дорожке, по бурвару,
По всему земному шару…
Окончив петь, мальчики подходят к Митико, кланяются, передают ей перевязанные пачки писем.
Macao тоже церемонно кланяется Митико:
— С моей помощью мальчики ответили почти на полмешка. Просят передать детям в Москве.
Митико торжественно принимает письма и тоже отвешивает традиционные поклоны. Раздаётся гудок парохода. Митико и её спутницы поднимаются на палубу.
А в толпе мальчишек какое-то движение, они показывают в сторону лодок, бегут туда.
— Что там происходит? — заинтересовались женщины на пароходе.
А происходит вот что: из рыбачьей лодки вылезает только что проснувшийся Таро.
Мальчики подбегают, зовут его:
— Идём скорей! Мы провожаем Митико-сан…
Побежавший было за ними Таро услышал имя Митико-сан и остановился.
— Не пойду.
А Митико с парохода увидела Таро, узнала его, кричит:
— Macao, Macao! Он там!..
На лице Митико такое беспокойство, что кто-то из пассажиров спросил:
— Это её сын?
— Может быть, и сын, — отвечает Митико.
— Ваш сын? — недоумевает одна из её спутниц. — Как?! Разве он… нашёлся?
— Мне его нашли, — уже спокойно говорит Митико.
— Кто нашёл?
— Десять тысяч мальчиков, — улыбается Митико.
Пароход медленно отчаливает от берега. Ветер шевелит, подхватывает разноцветные бумажные ленты, протянувшиеся с берега на палубу. Они начинают виться, превращаются в обруч.
Пароход, уходя к горизонту, становится всё меньше и меньше. А обруч становится всё больше, катится по воде, догоняя пароход.
То на одной волне, то на другой, взлетая, катится жёлтый обруч.
1963
ПРО БОЛЬШИХ И ПРО МАЛЕНЬКИХ
Петя родился
В семье педагога.
Петю решили
Воспитывать строго.
Вечером Петя
Явился на свет,
Утром созвали
Семейный совет.
Выступил дедушка —
Доктор наук:
— Он будет спартанцем,
Мой маленький внук!
Мы жёсткий матрасик
Положим на доски,
Мы будем воспитывать Петю
Без соски!
Раз он лежит
На сухом и на чистом,
Он должен молчать
И не быть эгоистом.
Петина тётя,
Дошкольный работник,
Решила в квартире
Устроить субботник,
А возле кроватки
Повесить картинки:
Цветочки на грядке
И спелый арбуз —
Пусть мальчик любуется,
Лёжа на спинке,
И пусть у него
Развивается вкус.
Но вот проходит десять дней,
Во рту у Пети соска,
Не расстаётся Петя с ней,
И спать ему не жёстко.
Он в одеялах и в платках
Ревёт у мамы на руках.
Только Петенька заплачет
(Он в кровать не хочет лечь),
Вся семья поёт и скачет,
Чтобы Петеньку развлечь.
Обе бабушки-старушки
Вынимают погремушки.
Дед пищит из-под стола:
— Мяу, кошечка пришла!
Тётя снимает со стенки арбуз:
— А хочешь, посмотрим цветочки?
И, развивая с младенчества вкус,
Петя их рвёт на кусочки.
Вот ребёнку скоро год.
Петю кормят кашкой.
Вот сидит он и ревёт
Перед полной чашкой.
Все рассказывают Пете:
— К нам придут другие дети,
Мы им кашки не дадим,
Сами кашку поедим.
Кошке Машке
Не дадим,
Сами кашку
Поедим.
Потом удивляется
Доктор наук:
— Какой у меня
Избалованный внук!
Теперь я на опыте
Мог убедиться:
Ребёнок всегда
Эгоистом родится.
1940
Мы сегодня в детском саду игрушки прорабатывали. Зайку мы уже совсем проработали, он теперь даже без ушей. А лошадку Вовка хотя один прорабатывал, но от неё всё равно только грива осталась. Этот Вовка раньше был трудный ребёнок. А теперь трудных детей отменили, и он теперь называется бывший трудный ребёнок.
А в куклы я не играю, потому что Анна Семёновна сказала, что кому больше пяти лет, тому уже нужно играть не в куклы, а с двигателями. И я взяла этот двигатель, на все колёсики ему туфельки надела и спать уложила.
Потом у нас было тематическое вырезывание на тему «Весна». А Вовка на эту тему плевался и два раза попал.