В котле были захвачены огромные трофеи: большое число автобусов, грузовых автомобилей, тягачей, разведывательных бронеавтомобилей, мотоциклов. К этому следовало добавить в качестве весьма желанных трофеев сотни конных повозок, орудий, пулеметов, противотанковых пушек, минометов, винтовок и автоматов – они лежали грудами или стояли брошенными. Все это давало представление о котле, в котором оказались 6-я и 12-я советские армии. (На 20 июля обе армии насчитывали 129,5 тыс. После тяжелых боев они были окружены 2 августа. Из окружения вырвалось 11 тыс. Бои в окружении продолжались до 8—11 августа. – Ред.)
В войсках, вследствие победы, спало огромное напряжение последних дней, тем более что решающий успех был достигнут ценой незначительных потерь. Радость была такой, что некоторые егери надели на себя маски. Также интерес вызвал автобус с женской одеждой, обладательницы которой, однако, на тот момент уже либо сбежали, либо погибли. По-видимому, они сбежали при попытке выхода из окружения вместе с командующими двух армий, которые вскоре были схвачены. (Командующие армиями генералы Музыченко и Понеделин были взяты в плен. После освобождения в 1945 г. из плена Музыченко был оправдан и восстановлен в армии, а Понеделин в 1950 г. расстрелян (позже реабилитирован). – Ред.)
Однако разрядка длилась недолго. Прежде чем командование смогло закрыть доступ к трофеям и зарегистрировать их, войска в полном согласии с соседними дивизиями оснастились так, как этого требовали условия на Востоке, в которых они находились. Дивизия стала настолько мобильной, насколько это было только возможным. Лишние колонны конных повозок были обеспечены русскими ездовыми в качестве «хиви», которые отлично зарекомендовали себя в ненастную погоду и зимой.
Правда, из-за этого внешний вид войск сильно изменился. Хотя глубина маршевого порядка значительно возросла вследствие увеличения боевого обоза, этот недостаток более чем достаточно компенсировался за счет резко возросшей мобильности. Походные колонны, правда, теперь имели сходство с походом времен ландскнехтов, тем более что изношенная униформа стала почти неузнаваемой. Однако это не имело решающего значения.
Неудача словацкой бригады показала важность тщательной боевой разведки. От разведки боем никогда нельзя отказываться, за исключением тех редких ситуаций, когда речь идет о внезапном нападении.
«Без 97-й легкой дивизии были бы невозможны такой быстрый прорыв линии Сталина и сражение при Подвысоком!» – таков был вывод командующего 49-м горнострелковым корпусом.
Ценность военного опыта вновь стала очевидной. Мортиры своим огнем проделали проход через глубокую, плохо просматриваемую зону, благодаря чему егери нанесли решающий удар. Кроме того, дивизия в составе 49-го горнострелкового армейского корпуса понесла наименьшие, незначительные потери.
Опыт летнего бездорожья, вызванного летними грозами, повлиял на принятие решения о максимально быстром продвижении с помощью конских повозок, невзирая на глубину походной колонны. Позже это решение оправдало себя.
V
Благодаря дезинформации противника о замысле и времени переправы через Днепр та осуществляется на быстроходных катерах и с использованием дымовых боеприпасов на день раньше срока, а также при более значительном плацдарме, чем это было предусмотрено приказом
Следующей задачей дивизии, которая перешла под командование 52-го армейского корпуса (генерал пехоты фон Бризен (погиб в бою), было продвижение вперед. Нужно было как можно быстрее добраться до Днепра, чтобы лишить противника возможности перегруппироваться и занять оборону за этой крупной водной преградой. Затем дивизия должна была максимально быстро форсировать реку и создать плацдарм, чтобы после наводки моста сильные танковые соединения сразу могли перейти на восточный берег для участия в сражении за Киев.
Внешний вид войск сильно изменился, но их спутниками остались пыль и жара. Чтобы поберечь людей и лошадей, марши снова совершались поздно вечером, ночью и рано утром. Днем войска делали привал, широко рассредоточившись, в скудной тени полностью созревших кукурузы, злаковых культур и подсолнечника. По-прежнему опережая войска, передовой отряд был уже на берегу реки, где он тут же на месте получал от меня подробные указания относительно разведки. Ширь ландшафта, по которому медленно и таинственно течет огромная древняя река (с ее берегами, поросшими лесом и кустарником, большими островами и песчаными отмелями), произвела огромное впечатление на дивизию. Впервые нами овладело чувство одиночества и заброшенности на огромных пространствах этой страны. Поставленная задача казалась сверхтрудной. Тотчас мы с подъемом взялись за ее тщательное выполнение. Результаты разведки передового отряда очень облегчили проведение разведки всеми родами войск, так что командование дивизии располагало всеми данными, необходимыми для принятия решения.
Как и во всех реках, которые текут к западу от Урала с севера на юг, западный берег господствует над местностью. Поэтому наблюдение с немецкой стороны проводилось после обеда, когда солнце, подобно прожектору, находилось за спиной. В качестве места переправы для дивизии было определено место, где требовалась полная маскировка. Обширное, протяженное селение Дериевка протянулось перпендикулярно реке, что делало любое движение незаметным для наблюдателя с противоположного берега. Перед селением в реке находился большой, покрытый растительностью остров, на котором вражеские силы окопались на выдвинутой вперед позиции прикрытия, превосходно замаскированной. Этот бастион нужно было взять как первый мостик через реку, чтобы получить возможность обозревать вражеский берег. Это можно было сделать лишь за счет внезапности и введения противника в заблуждение.
Схема 6. Переправа через Днепр 31 августа 1941 г.
2-й батальон 207-го егерского полка был бесшумно переброшен ночью на исходную позицию у реки, напротив северной оконечности острова. В это время разведывательные дозоры продемонстрировали свет противнику, находившемуся на южной оконечности острова, удаленной на расстояние около 1000 м, инсценировали шум и обстреляли очередями эту часть острова. Уже днем из-за усиленной активности разведывательных дозоров внимание противника было привлечено к этому месту. Подготовленные в деревне надувные лодки и другие подручные переправочные средства были бесшумно доставлены батальону на исходную позицию, чтобы егерская рота, усиленная саперным подразделением и выдвинутыми вперед артиллерийскими наблюдателями, могла переправиться в качестве первого эшелона широкого фронта через 200-метровый рукав реки с несильным течением. Операция полностью удалась. Рота создала на острове плацдарм, который внимательный противник не раз атаковал ночью. Все атаки были отбиты, несмотря на непросматриваемую из-за кустарника и перелесков местность. Ночью были переправлены другие роты путем челночного движения плотов из подручных средств, так что до утра 29 августа на острове обосновался один батальон. Однако настал момент выполнить самую трудную задачу: очистить весь остров от врага. На непросматриваемой, лесистой территории егери должны были заранее подготовиться, создав боевые группы с сильной разведкой. Боевым группам были приданы саперы и роздано по возможности максимальное количество тяжелого оружия, чтобы каждая группа, предоставленная самой себе, могла выполнять свою задачу или даже поддерживать соседей. Противник сражался очень упорно и пытался снова и снова атаковать с фланга. Однако после того, как удалось переправить на остров легкие гаубицы, которые, как пехотные орудия, могли действовать прямой наводкой, были уничтожены около двух батальонов советских войск. После этого задача нашей артиллерии ограничивалась тем, чтобы помешать противнику перебросить подкрепления на остров с восточного берега. Она не могла помочь своим батальонам, так как не было возможности вести наблюдение. Однако и в бою среди кустарников и в лесистой местности егери превосходили своего врага. Таким образом, тщательная подготовка боевых групп для действий в населенных пунктах и в лесах снова принесла свои плоды.