363
Письмо от 21 октября 1895 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 89. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 26 октября 1895 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 91. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 21 октября 1895 г. (Примеч. автора.) Там же. С. 83-84. (Примеч. переводчика.)
Сильно (итал.).
Очень тихо (итал.).
Письмо от 21 ноября 1895 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 93-94. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 16 декабря 1895 г. (Примеч. автора.) Цит. по: алюгин А., Титович И. Чехов. С. 360. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 13 декабря 1895 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Малюгин А., Гитович И. Чехов. С. 360. (Примеч. переводчика.)
Цит. по: Чехов в воспоминаниях современников (Потапенко И. Н. Несколько лет с А. П. Чеховым). С. 253. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 12 октября 1896 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехова М. П. Из далекого прошлого. С. 161. (Примеч. переводчика.)
Цит. по: Чехов в воспоминаниях современников (Потапенко И. Н. Несколько лет с А. П. Чеховым). С. 253. (Примеч. переводчика.)
Цит. по: Чехов А. Т. 9. С. 479. (Примеч. переводчика.)
Цит. по: Чехова М. П. Из далекого прошлого. С. 161. (Примеч. переводчика.)
Цит. по: Чехов А. Т. 9. С. 270. (Примеч. переводчика.)
Там же. С. 280. (Примеч. переводчика.)
Вероятнее всего, тут реминисценция: Чехов вспомнил о вальдшнепе, которого подстрелил Левитан, а он вынужден был добить. (Примеч. автора.)
Цит. по: Чехов А. Т. 9. С. 252-254. (Примеч. переводчика.)
Цит. по: Чехов А. Т. 9. С. 277-281. (Примеч. переводчика.)
В российских театрах была традиция давать первый спектакль по новой пьесе в бенефис знаменитого артиста. Часто, как и в случае с «Чайкой» 17 октября 1896 года, в один вечер играли две пьесы. (Примеч. автора.)
Цит. по: Чехов А. Т. 9. С. 237. (Примеч. переводчика.)
Цит. по: Чехова М. П. Из далекого прошлого. С. 164. (Примеч. переводчика.)
В воспоминаниях Игнатенко, со слов Суворина: 700 лет. См.: Чехов в воспоминаниях современников. С. 382. (Примеч. переводчика.)
Все письма от 18 октября 1896 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 109-110. (Примеч. переводчика.)
Цит. по: Чехов в воспоминаниях современников. С. 258. (Примеч. переводчика.)
Цит. по: Чехов в воспоминаниях современников. С. 187. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 22 октября 1896 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 111. (Примеч. переводчика.)
Обе телеграммы цит. по: Малюгин А., Гитович И. Чехов. С. 387. (Примеч. переводчика.)
Там же. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 11 ноября 1896 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 117. (Примеч. переводчика.)
Цит. по: Чехов А. Т. 10. С. 430. (Примеч. переводчика.)
Там же. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 2 декабря 1896 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 129. (Примеч. переводчика.)
Цит. по: Малюгин А., Гитович И. Чехов. С. 391-392. (Примеч. переводчика.)
Цит. по: Малюгин А., Гитович И. Чехов. С. 396. (Примеч. переводчика.)
Цит. по: Малюгин А., Гитович И. Чехов. С. 396. (Примеч. переводчика.)
Цит. по: Чехова М. П. Из далекого прошлого. С. 164-165. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 16 апреля 1897 г. (Прим. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 162. (Примеч. переводчика.)
Предела (лат.). (Примеч. переводчика.)
Письмо от 17 апреля 1897 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 162. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 1 апреля 1897 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 155. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 7 апреля 1897 г. (Примеч. автора.) Там же. С. 158. (Примеч. переводчика.)
Письмо Р. Ф. Ващук от 28 марта 1897 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 154. (Примеч. переводчика.)
Цит. по: Малюгин А., Гитович И. Чехов С. 406. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 7 апреля 1897 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 158. (Примеч. переводчика.)
Цит. по: Чехов А. Т. 8. С. 528. (Примеч. переводчика.)
Май 1897 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 8. С. 527. (Примеч. переводчика.)
Цит. по: Чехов в воспоминаниях современников. С. 138- 139. (Примеч. переводчика.)
Там же. С. 139. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 21 июня 1897 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Че хов А. Т. 12. С. 177. (Примеч. переводчика.)
«Слепые», «Непрошенная», «Аглавена и Селизетта» (франц.).
Письмо от 12 июля 1897 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 181. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 4 июля 1897 г. (Примеч. автора.) Там же. С. 180. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 14 декабря 1897 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 198. (Примеч. переводчика.)