468
Нарывники — жуки рода Mylabris sp. и других, семейство Meloidae.
Grevillie — разновидность орхидей.
Приятная наука (лат.) — так Линней называл ботанику.
Borassus flabelliformis L. (лат.).
Raphia vinifera Beauv. (лат.).
Перебродивший пальмовый сок.
Или: капуста кормовая, Brassica oleracea var. acephala DC. (лат.).
Kanarienbaum, (нем.), другие названия: Канарский орех, яванский миндаль, бальзамное дерево.
Ладанниковые или фимиамные растения, Weihrauchgewachse (нем.), Cistaccae (лат.).
Silberreiher (нем.), Egretta garzetta L. (лат.).
Гиппократово лицо (лат.), т. е. лик умирающего, лицо, отмеченное печатью смерти.
Водопад Дюке-де-Браганса на р. Лукала.
Имеется в виду гидроэнергия.
Из любопытства (франц.).
Тульбагия фиолетовая, или дикий чеснок (Tulbaghia violacea, семейство Alliaceae).
Навозник. Группа Навозников включает жуков, чьи личинки и сами жуки питаются большей частью пометом животных.
Имеется в виду музей Энтомологического института в г. Тутцинг.
Пригород (франц.).
Лишь бы только это длилось (франц.).
Здесь: в путь, в дорогу (франц.).
Сизаль называют также «мексиканской агавой».
Pide — португальская тайная полиция.
Исав («волосатый»; Быт. 25:25) — библейский персонаж, сын Исаака и Ребекки.
Buschbock (нем.), Tragelaphus scriptus (лат.).
Семейство Cerambycidae — усачи или дровосеки (включая Philinae, Vesperinae; но исключая Disteniidae).
Kaiserstuhl (буквально: «Императорский трон») представляет собой небольшую группу холмов в основном вулканического происхождения в долине Верхнего Рейна на юго-западе Германии, к северо-западу от Фрайбурга.
Усачи или дровосеки (лат.).
См. запись в «Излучениях I» от i марта 1940 г.: «Возвращаясь со стрельб, я ехал верхом лесосекой старого дубняка в Хардте и подумал, так, полусознательно: "Вот, должно быть, подходящее пастбище для черного дятла". И в то же мгновение я, второй раз в своей жизни, увидел, как животное с огненно-красным хохолком, словно родившись из мысли, вспорхнуло с сухой верхушки дерева и скрылось в волнообразном полете. Я воспринял это едва ль не как чудо, словно собственное сотворение — совершенно аналогично тому, как во снах приближаются те вещи, о которых думаешь. И все же с цветами, животными, а также людьми такое со мной в жизни случается уже не впервые. Это также одна из высших ступеней, как и неслыханное возбуждение во время охоты на насекомых, а весь научный аппарат лишь подручное средство. Там, где нас всегда властно охватывает чувство гармонии, детали, точно по волшебству и подобно завершающему мазку кистью, внезапно открываются нам.
Так дела обстоят, прежде всего, с мгновением счастья. Вещи настроены; мир замер в аккорде. Теперь только от нас самих зависит, захотим ли мы произнести "Сезам", который откроет нам изобилие» (Юнгер Э. Сады и дороги. М.: Ad Marginem, 2008. С. 179–180).
Эрхард Гёпель (Gopel, 1906–1966), немецкий историк искусства, известный своим безукоризненным стилем. Он всю жизнь был другом и помощников в беде Макса Бекмана, составлял его каталоги и писал книгах о его живописи. Юнгер познакомился с Гёпелем еще 1942 г. в Париже, где тот служил переводчиком. В «Излучениях»
Рудольф Гельпке (Gelpke, 1928–1972), швейцарский исследователь ислама, доктор наук, профессор; несколько лет учился и работал в Иране. В бо-е годы много экспериментировал с различными наркотиками (вместе с друзьями — д-ром Альбертом Хофманном, профессором фармакологии Херибертом Концеттом и при участии Э. Юнгера), о чем составил записки «В путешествиях по вселенной души». Указанная здесь книга «Vom Rausch im Orient und Okzident» была опубликована издательством Kett-Cotta в 1966 г.
Речь идет о персонаже романа Э. Юнгера «Гелиополь» (1949).
Здесь в значении «Дело тебя касается». Восходит к латинскому выражению «Тuа res agitur, paries cum proximus ardet» («Твой дом в опасности, коль у соседа горит стена»); встречается в «Посланиях» Горация.
Людвиг Эрхард (1897–1977), видный немецкий экономист, отец «экономического чуда», федеральный канцлер 1963-66 гг.
Или: усачи, Bockkafer (нем.), Cerambycidae (лат.).
Nashornkafer (нем.), Oryctes nasicornis L. (лат.).
Schnellkafer (нем.), Elateridae (лат.).
Брентиды, долготелы, длиннотелы, Brenthidae (лат.).
Kandelabereuphorbien, Euphorbiaceen (нем.), Euphorbiaceae Juss. (лат.).
Или: коневидная (саблерогая) антилопа, Pferdeantilope (нем.), Hippotragus equinus (лат.).
Или: редунка обыкновенный, Riedbock (нем.), Redunca redunca (лат.).
Hemiptera (лат.).
Palmadler(нем.)
Африканское племя
Blumenkiisser (нем. дословно: «целовальник цветов») — ушастый колибри (Heliothrix aurita) из рода цветковых колибри (Heliothrix), входящих в семейство колибри (Trochilidae).
Большая макака (порт.)
Sympathie — скрытая [чудодейственная] сила (знахаря и т. п.).
Или: Жаккаранда (Jacaranda), семейство: Бигнониевые (Bigno- niaceae Juss).