Прошу ускорить решение вопроса об издании моей рукописи и, согласно условий договора № 4 индекс 6-82х, заключенного 11/01/1982 г., выплатить мне причитающийся гонорар («одобрение»).
С уважением В.В. Петелин.
28 сентября 1984 г.».
«Московский рабочий» – тов. Петелину В.В.
«Уважаемый Виктор Васильевич!
Издательство ознакомилось с Вашей рукописью «Восхождение», представленной после доработки 4 сентября 1984 г. в соответствии с договором № 4 от 11 января 1982 г.
К сожалению, вынуждены констатировать, что Ваша доработка носит лишь формальный, поверхностный характер. Из замечаний издательства, изложенных Вам в письмах от 10 марта 1983 г. и 21 декабря 1983 г., Вы приняли незначительную часть, к тому же не самую существенную. Но и поправки Ваши принципиальных изменений в рукопись не вносят.
Главные требования издательства, касающиеся идейного и художественного воплощения избранной Вами темы, не выполнены.
В нетронутом виде осталась неклассовая, антиисторическая характеристика эпохи рубежа XIX и XX столетий, данная Вами с наибольшей тенденциозностью в главе, посвященной крайне реакционному государственному деятелю Т.И. Филиппову, в главе о М.В. Нестерове, в целом ряде других глав. Соответственно немарксистское освещение получила и культурная жизнь России. Вы так и не выработали собственной концепции личности Ф.И. Шаляпина в контексте своего времени, более того, в главах, представленных Вами сверх установленного договором объема, образ Шаляпина дан в угоду самым непритязательным обывательским вкусам, и великий русский певец выглядит избалованной оперной знаменитостью – жадным и завистливым, капризным и чванливым, что не соответствует реальной исторической личности, зато вписывается в многолетние пересуды о Шаляпине.
Практически нереализованными остались требования редакции и рецензентов к языку Вашего повествования.
Получив от Вас последний вариант рукописи, мы проконсультировали ее у специалиста по творчеству Ф.И. Шаляпина, старшего научного сотрудника ВНИИ искусствознания Министерства культуры СССР кандидата искусствоведения В.И. Дмитриевского. Рецензент, отметив те же недостатки, о которых шла речь в письмах к Вам издательства, вскрыл целый ряд ошибок в освещении общественной и культурной жизни России рубежа веков, а также в изложении самих фактов. С рецензией Вы можете ознакомиться в редакции.
Таким образом, отказавшись внести в рукопись исправления по основным, принципиальным требованиям издательства и в сущности отказавшись от дальнейшей работы над рукописью в своем письме руководству издательства, Вы нарушили пункт 20 б) договора № 4 от 11 января 1982 г. Представив рукопись в завышенном объеме (31, 5 л. вместо 22 л.), Вы нарушили и пункт 20 г) настоящего договора.
На основании вышеизложенного издательство вынуждено расторгнуть с Вами договор № 4 от 11 января 1982 г. Во избежание судебной тяжбы, выданный Вам аванс в размере 1493 рубля 10 коп. Вам необходимо вернуть в кассу издательства не позднее 20 октября 1984 г.
Рукопись возвращаем.
Директор издательства М. Борисов».
(Выделено в тексте письма. – В. П.)
«Восхождение» – одна из моих любимых книг – была опубликована в журнале «Москва» (№ 9 – 10 за 1983 г. и № 3 – 5 за 1989 г.) и в издательстве «Советский писатель» стотысячным тиражом (а заказов было около миллиона). Но это случилось через несколько лет, а пока продолжалась борьба за то, чтобы быть самим собой.
Вся эта мышиная возня вокруг моих книг настолько мне осточертела, что я в отчаянии (никто не выступил в защиту моего имени, в защиту биографического жанра) написал письмо в ЦК КПСС, который для меня по-прежнему был тем совестным судом, куда можно было обратиться в борьбе за ИСТИНУ, за право БЫТЬ САМИМ СОБОЙ.
Генеральному секретарю ЦК КПСС тов. Черненко К.У.
от Петелина В., члена КПСС, члена Союза писателей СССР.
«Глубокоуважаемый Константин Устинович!
Обратиться лично к Вам меня вынуждают чрезвычайные обстоятельства.
За последние полгода все, что мной опубликовано, подвергается в литературной печати клеветническим нападкам и оскорбительной брани. Отдаю себе отчет, что мои книги небезукоризненны и не застрахованы от критики, как и книги многих литераторов. Но то, что позволяют себе некоторые печатные органы по отношению ко мне, носит все признаки групповой литературной борьбы, направленной на моральное уничтожение меня как литератора, отстаивающего свои позиции в литературе.
Все добрые тридцать лет моей литературной жизни я стремился быть полезным партии и народу. Написал книги о Шолохове, Алексее Толстом, Шаляпине, Закруткине, опубликовал сборники статей «Россия – любовь моя», «Родные судьбы» и др., в которых позитивно изображаю крупные фигуры деятелей русской литературы и искусства, утверждаю любовь к Родине, к ее выдающимся талантам, веду бескомпромиссный спор со всеми, кто допускал и допускает ошибки в толковании тех или иных важных проблем социалистического реализма. И был убежден, что мои книги служат делу коммунистического воспитания народа, как это и отмечала ранее критика.
Но вот сейчас, повинуясь какому-то невидимому дирижеру, стали появляться одна за другой разносные статьи, перечеркивающие всю мою литературную деятельность и мой моральный авторитет. Это странное усердие проявляют журнал «Вопросы литературы» и особенно «Литературная газета», которая подвергла мое творчество разнузданной и бездоказательной критике. Ни одного доброго слова не нашлось у нее о моих книгах, на которые затрачены годы кропотливого труда. Не обращать внимания на эту грязную брань нельзя, ибо не я один избит «Литературной газетой», которая за последние годы присвоила себе право безапелляционного директивного органа в литературе. А это влечет за собой тяжкую беду для литераторов, потому что все вкусовые, а точнее, групповые оценки произведений немедленно сказываются на их судьбе в издательских планах и в общественном мнении об этих произведениях. А в итоге – калечат писательские судьбы, рушат их творческие устремления, наносят ущерб русской литературе.
Преследование меня началось с появления в журнале «Вопросы литературы» (№9 за 1983 г.) заметок начинающего литератора Т. Толстой «Клеем и ножницами», посвященных «разносу» моей книги «Судьба художника», вышедшей к столетию со дня рождения Алексея Николаевича Толстого в издательстве «Художественная литература» в 1982 году. Их тон, как и название заметок, имели целью вовсе не выяснение истины, а желание скомпрометировать и оскорбить автора книги, показавшего своего героя великим патриотом земли русской.