Из воспоминаний судового священника: "Когда шлюпка приблизилась к берегу, там была громадная толпа, тысячи две человек, с головы до ног вооруженных. Бросались в глаза блестевшие на солнце серебряные наконечники копий и стрел. Наши несчастные, крепко связанные, лежали на земле, а дикари, взявшись за руки, с песнями и пляской водили кругом хоровод. Мучители срезали с них ножами куски мяса и подбрасывали в воздух; плясавшие подхватывали упавшие куски и пожирали их, словно собаки. Уже дошли до костей, но жизнь в них еще теплилась. Наши матросы дали по дикарям несколько залпов, которые не причинили им вреда, потому что каждый раз они успевали ничком упасть на землю и потом снова принимались за свое дело, совершенно озверелые. Конечно, можно было отомстить им залпом с корабля, но генерал не согласился на это. Причина этого зверства та же, что и прежде: ненависть к испанцам за их кровавую жестокость. Бежав с материка, они никогда не упускают случая пролить испанскую кровь и отведать испанского мяса, когда оно попадается под руки".
Удрученный Дрейк подошел к стонущим и перевязывавшим друг другу раны матросам:
— Мы не сделали им ничего плохого, но они, скорее всего, приняли нас за испанцев, отсюда и такое вероломство с жестокостью!
Летописец экспедиции Флетчер по этому поводу в своих записках отмечает: "Этот случай враждебности, проявленной островитянами, объяснялся не чем иным, как смертельной ненавистью, испытываемой ими к жестоким врагам-испанцам за их кровавое и тираническое подавление коренных жителей Америки. И поэтому, полагая, что действуют против испанцев (они приняли нас за испанцев еще и потому, что некоторые из наших людей, требуя воды, использовали испанское слово aqua), они обратили свою злобу против нас".
И хотя на самом деле англичане относились к аборигенам во всех частях света совсем не лучше испанцев, в данном случае Дрейк в инциденте был совершенно невиновен.
Увы, спасти пленных матросов не было никакой возможности, и 27 ноября "Золотая лань", так и не сделав по аборигенам ни одного выстрела, снялась с якоря и двинулась вдоль побережья. О судьбе оставшихся никаких сведений не имеется, но вряд ли она была счастливой.
Так как единственный лекарь экспедиции находился на пропавшей без вести "Елизавете", лечение раненых взял на себя сам Дрейк, который, как оказалось, был немного сведущ и в вопросах медицины. Благодаря стараниям адмирала поправились все раненые за исключением двух, которые потеряли слишком много крови.
Теперь "Золотая лань" снова вышла на высоту широты 30°, чтобы еще раз попытаться встретить потерявшиеся суда флотилии. 30 ноября "Золотая лань" бросила якорь в заливе севернее испанского порта Вальпараисо. Дрейк послал шлюпку на берег. Матросы поймали местного рыбака, которого привезли на судно. Дрейк его щедро одарил и попросил помочь продуктами, за которые обещал щедрые подарки. Но индеец объяснил, что данная местность бедна и за продуктами следует плыть прямо в Вальпараисо — главный порт испанского Чили. Дрейк именно так и сделал.
И сразу удача! В гавани безмятежно стояло на якоре большое 1120-тонное испанское судно "Капитан Мориаль", совершавшее коммерческий рейс в Перу с грузом золота и вина. Появление "Золотой лани" не вызвало у испанцев никаких подозрений. Никто не сомневался, что это зашло в порт еще одно испанское судно. На "Капитане Мориале" даже поприветствовали прибывшее судно барабанным боем.
— Кажется, нас ждет отличный прием! — хмыкнул Дрейк и велел спустить шлюпку.
В нее сели восемнадцать до зубов вооруженных матросов. Первым на борт испанского судна взобрался матрос Томас Мун, немного говоривший по-испански. Пока он отвлекал испанцев, взобрались остальные. Остальное было, как говорится, делом техники. Полтора десятка полусонных испанцев не смогли оказать никакого сопротивления и были заперты в трюме. Победителям досталась богатая добыча. Особо выделялся внушительный золотой крест, усыпанный изумрудами, "с прибитым к нему, по словам Флетчера, богом из того же металла". Что касается Дрейка, то он своей главной добычей посчитал найденные в капитанской каюте испанские карты Тихого океана.
После этого англичане высадились на берег. Увидев их, все жители разбежались.
Вальпараисо был в ту пору обычной деревней — десяток домишек, несколько пакгаузов да портовый кабак. В пакгаузах нашлось большое количество продовольствия и особенно вина. Но золота, увы, в этой бедной деревне не было и в помине. Любопытно, что Дрейк между делом ограбил и местную церквушку, забрав расшитый золотой ниткой алтарный покров и преподнеся его своему пастору. Перед тем как покинуть гавань все испанцы были отпущены на берег за исключением штурмана Хуана Гриего. В море "Золотая лань" вышла уже в сопровождении захваченного "Капитана Мориаля", на котором находилась призовая команда.
Когда чилийский берег исчез с горизонта, оба судна спустили паруса, и с пленника начался перевоз драгоценностей и припасов на флагманское судно Дрейка. Что касается матросов, то они особо радовались ста семидесяти бочонкам вина.
Что же касательно захваченного золота, то историк К. Малаховский пишет о нем так: "Дон Луис де Толедо, вице-король Перу, определял их стоимость в 14 тыс. золотых песо. Педро Сармиенто де Гамбоа утверждал, что хозяином "Капитана Мориаля", Гернандо Ламеро, были зарегистрированы находившиеся на корабле драгоценности на сумму в 24 тысяч песо.
Какова была действительная их стоимость, определить, конечно, невозможно. Ясно одно, что первое же нападение Дрейка на испанцев в Тихом океане принесло ему немалый барыш. Ведь если перевести стоимость награбленного на современные деньги, то это составит много миллионов фунтов стерлингов".
Теперь "Золотая лань" двигалась вдоль американского берега на север, стремясь выйти в районы более богатые груженными золотом испанскими судами.
Тем временем в трюме "Золотой лани" стала прибывать вода. Течь была закономерным последствием прошедшего шторма. От бесконечных ударов волн разошлись швы обшивных досок, и теперь ручные помпы, на которых безостановочно работали матросы, уже не справлялись с потоком воды. Надо было срочно искать необитаемую бухту и там приводить судно в порядок.
19 декабря Дрейк вошел в залив к югу от города Сиппо. Но едва высадившись, англичане нарвались на испанский кавалерийский отряд. Пришлось бежать, при этом один матрос был убит.
— Это явно не то место, какое мы искали и где желали бы остановиться, — сказал Дрейку пастор Флетчер.
В ответ тот лишь молча кивнул головой.
Пройдя 90 миль к норду, Дрейк увидел широкий залив с песчаным берегом и несколько индейских хижин.