сказке, про Али-Бабу и пещеру сорока разбойников, из которой ему надо вытащить золото и бриллианты на максимально возможную сумму динаров. Причём ограничено количество используемых сундуков, и, соответственно, используемый объём, и ограничен вес, который можно утащить (кажется, вывезти на ослах). Вес работал не в пользу золота, а объём не в пользу бриллиантов. Их цена была снижена относительно нашей реальности, а плотность, естественно, меньше, чем у золота. Решение давало ответ в виде некоего соотношения количества золота и бриллиантов в каждом сундуке, такое, что и объём сундука был заполнен целиком, и было в сумме достигнуто ограничение веса. Не помню конкретного соотношения, да оно и зависит, очевидно, от исходных условий. Причём есть диапазон исходных условий, когда такая оптимизация получается.
Для руководства пользователей программы «Аспект» (так она почему-то называлась) фирмы ИСТ я эту арифметическую задачу превратил в задачу для демонстрации возможностей программы. Бедный, то есть, уже богатый Али-Баба должен был не только вытащить сокровища, но оценить, сдать на реализацию, посчитать прибыль и всякое такое. Денежная единица была, естественно, динар. Использовался промежуточный склад «Под чинарой», в общем, весь текст был слегка юмористическим в том, что с трудом укладывался в рамки отображаемых в программе жизненных реалий обычной торговли. Главное, оказывалось, что в числе автоматических подсчётов, которые способна делать программа «Аспект», есть такие, что автоматически решают эту задачу по оптимизации заполнения сундуков. А для колорита я добавил туда несколько названий месяцев по-арабски. Мухаррам, раби аль-авваль, рамадан и шавваль, кажется, но могу и забыть. Это начальник не запретил.
Но забраковал шуточную картинку в другом месте руководства. Я нарисовал большой лист бумаги с неясным текстом, с разрывом в середине, в который с той стороны выезжает паровоз. Подпись: «В документ входит товарный состав». Дело в том, что товарным составом документа называется перечень товаров, о которых в этом документе речь. Краюшкин сперва удивился, потом, подумав, сказал: «Я и забыл, что слово «товарный состав» имеет второе значение». Ну да, кому второе… Картинку он из руководства пользователя выкинул, но она осталась в электронном варианте текста, скрытая, но могущая появиться, если ткнуть в определённое место курсором мыши. Просто всегда жалко уничтожать собственное творчество, даже такое незначительное.
Работая в фирме ИСТ, я имел случай убедиться на опыте в том, что мне не нравится быть начальником и я правильно не понимаю, зачем люди хотят ими быть 81. Я не умел тогда пользоваться никакой программой редактирования изображений, а для книжки нужны были иллюстрации в виде примеров окон и меню программы, чтобы наглядно пояснять, что в ней где и как работает. Я мог скопировать картинку с экрана, но для печати требовалось сделать фон светлее, а то получалось слишком темно. Причём картинок было много. Мне, как техническому писателю, разрешили нанять временно технического художника. Нашлась знакомая знакомых, по имени Оксана, которая согласилась на эту работу. Как-то с начальством они договорились об оплате. А мне пришлось руководить. Для ускорения и облегчения работы я не пересылал ей каждую картинку. Ей дали списать и установить программу «Аспект», и я посылал ей только инструкции, что в каком меню нажать, чтобы появилась нужная картинка. А в программе задал нужные настраиваемые демонстрационные параметры, список фирм, с которыми придётся иметь дело, список складов (включая склад «Под чинарой»), список валют (включая динар), список товаров (включая золото и алмазы) и мн. др. А она сама выводила на экран нужную картинку, копировала, осветляла и присылала мне.
И тут выявилось противоречие между трудом и капиталом. А именно, между интересами работника и работодателя. Оказалось, при определении оплаты было задано какое-то количество рисунков, которые надо изготовить, с тем, чтобы, если их окажется больше, будет дополнительная оплата. То есть это потом оказалось. А тогда Оксана, непонятно для меня, прилагала все усилия к тому, чтобы, если есть малейшая возможность понять мои инструкции неправильно, то так и сделать. Если возникало сомнение, как их понимать, а оно у неё возникало часто, даже если на самом деле всё было понятно, она неизменно выбирала неправильный вариант, и, вместо того, чтобы спросить и выяснить, как правильно, спешно изготавливала неправильную картинку. После чего мне, естественно, приходилось переформулировать инструкции, чтобы избежать этого искусственного неправильного толкования. Так она добилась того, чтобы количество изготовленных картинок превысило определённое с самого начала, и получила от фирмы ИСТ дополнительную оплату. Я-то никак не мог понять, зачем она ведёт себя как бравый солдат Швейк. Вроде, у нас вполне человеческие отношения, не такие, как у подчинённого и такого начальника, которого он сам себе не выбирал. В смысле, она же хотела получить эту подработку, разве нет? А оказалось, это было экономически обусловлено. И вот с такими явлениями вынуждены иметь дело даже вполне добросовестные и доброжелательные начальники. А если это какой-то диктатор, то и с гораздо более худшим отношением к себе. Нет, не понимаю я, как устроены мозги у тех, кто стремится к власти.
Зато в итоге я научился пользоваться графической программой и во всех следующих выпусках и вариантах инструкции для пользователей «Аспекта» сам с удовольствием изготовлял иллюстрации. Вариантов инструкции было много, про разные варианты программы. Были среди них довольно экзотические, приспособленные к специфическим коммерсантам, например, «Аспект» для ювелиров. Пришлось изучить, как называются виды огранки драгоценных камней, как рассчитывается их стоимость в зависимости от нескольких параметров оценки качества. Всё это теперь я благополучно забыл, но помню, как для иллюстраций разыскивал картинки, изображающие эти самые виды огранки.
В какой-то момент пришлось написать нечто вроде небольшой книжки более общего характера, чем конкретная инструкция. Книжка была исключительно в электронной форме, её никогда не печатали, но с претенциозным названием. Примерно «Автоматизация учёта в торговле» 82 – как будто там вообще всё охвачено, хотя на самом деле, конечно, это было совсем не так. Самым замечательным в ней, с моей точки зрения, был изготовленный мной смешной мультфильм, в котором происходило поэтапное перемещение, сначала денег (мешочков со знаком доллара) для закупки товаров от трёх розничных продавцов. Деньги путешествовали к оптовому продавцу, у него сливались в один большой мешок и отправлялись к поставщику. От него товары (ящики со значками «Верх» («Не кантовать!»), «Зонтик» («Беречь от воды!») и «Рюмка» («Осторожно, стекло!»)) путешествовали к розничному продавцу через оптового. У которого большой ящик делился на три маленьких, на которых эти значки уместились только по отдельности, на каждом свой (для юмора). Потом мешочки с деньгами от проданных товаров ползли обратно, видимо, на закупку новых товаров, причём каждый сопровождался