Джейми подумал, что и это насмешка судьбы. Так или иначе, призрак Гласса будет преследовать его всю жизнь. Или в разговорах, или в лице Смита, или в чем-нибудь еще. Везде Джейми будет видеть свидетельства своего малодушия и трусости.
Вместе со Смитом он несколько раз ездил на разведку в район Йеллоустона. Из очередного такого похода Джейми возвращался вконец выдохшимся. Когда на его пути показалась фигура с медвежьей шкурой на плечах, тот подумал, что у него началась лихорадка. Мертвые не оживают. Говорят, кое-кто из индейских шаманов умеет воскрешать людей и превращать их в зомби, но это же… бред?
Гласс стащил Джейми с лошади и начал наносить удары, один за другим. Несколько раз он нацеливал на мальчишку винтовку, но так и не решался выстрелить. Останавливать Гласса никто не хотел. Мальчишка сам виноват. За трусость и малодушие нужно платить.
Злость иссякла. Вместо облегчения пришли пустота и разочарование. Он выжил. В тот момент, когда собака убежала от него возле ворот форта Кайова. Все это время он отчаянно желал доказать, что жив. Напоследок Гласс забрал у Бриджера свой нож с витиеватыми узорами. Последнее, что осталось у него от пауни, жены и нерожденного сына.
Бриджера отнесли в дом кого-то из постоянных жителей форта. Глассу было совершенно плевать на Бриджера. Эндрю Генри распорядился, чтобы Гласса накормили и дали выпить как следует. Траппер зашел в бар и сел за стол. Никто не решался к нему подойти. Нечасто ведь встретишь привидение.
Через несколько дней Гласс вновь был в том же баре. В дверях показалась совсем юная девушка, которая долго высматривала Гласса. Увидев его, она подбежала и стала колотить его и кричать, что он убил Джейми.
Оказалось, что Гласс действительно очень сильно избил мальчишку. Тот мучился в лихорадке все это время. Сейчас ему было, судя по всему, совсем плохо. Гласс мрачно посмотрел на еле живого Бриджера и спросил:
– А врач-то где?
– Здесь нет никаких врачей, только шаман у кроу, а они далеко, – всхлипнула девушка.
Ничего не говоря, Гласс вышел из комнаты. Он взял пару бутылок виски в подарок кроу и лошадь. Деревня кроу, людей-ворон, как их называли в форте, оказалась не так уж далеко. Кроу приняли его настороженно, но Гласс знал: эти люди честны и порядочны. Тот переводчик, что всех упрашивал пойти повеселиться к арикара в самом начале экспедиции, был воспитан женщиной из числа индейцев кроу. Роуз частенько рассказывал об обычаях людей-ворон. Гласс поинтересовался у стоящего на вахте индейца, как ему можно пройти к шаману.
– Хью Гласс? – ошеломленно поинтересовался молодой человек. Приглядевшись, Гласс узнал в нем Роуза.
– Ты-то что здесь делаешь? – так же ошеломленно поинтересовался Гласс.
– Живу, – пожал плечами Роуз. – Женился, – чуть помедлив, добавил он. Гласс подивился тому, как он все это успел за то время, что они не виделись. Ведь меньше года прошло. Роуз вновь пожал плечами и стал рассказывать о последних месяцах своей жизни. Оказавшись в форте, Роуз отправился к кроу, чтобы купить у них лошадей, и повстречал девушку своей мечты. Лошадей он купил, привел в форт и попрощался с отрядом Генри. Опомнившись, Роуз все-таки поинтересовался, зачем Глассу шаман и как, собственно, он умудрился выжить. Гласс отмахнулся и сказал, что шаман нужен Джейми. Роуз кивнул и провел Гласса к шаману. Благодаря переводчику они обо всем быстро договорились.
Вернулся он на следующий день, привезя с собой шамана. Старик с шапкой в виде вороны доверия не внушал. По крайней мере, Глассу. Впрочем, это все, что Гласс мог сделать для Джейми.
Как ни странно, шаман помог. Какие-то травы, мази и молитвы сделали свое дело. Джейми пришел в себя, на радость девушке, что набросилась с кулаками на выжившего траппера.
– Добро пожаловать в сотню Эшли, Гласс, – сказал подошедший к нему Эндрю Генри.
Гласс долго смотрел на неудачливого Генри. Траппер и правда не знал, что ему делать дальше. Ну не на поиски же украденной винтовки пускаться. Это глупо и не стоит того. Ни разбогатеть, ни осесть где-нибудь на ранчо Гласс никогда не хотел. Даже не задумывался над этим. Он согласился на предложение Генри. Больше просто ничего не оставалось.
Гласс недолго пробыл в форте на реке Бигхорн. Где-то с неделю он приходил в себя и залечивал старые раны. Нога все еще болела, следы когтей также периодически давали о себе знать. Особенно неприятными были шрамы на шее. Когти гризли легко прорвали тонкую кожу шеи, а заживать раны не хотели многие месяцы. Дышать было уже не больно, но вот есть твердую пищу или орать было трудновато. То и дело начинали гноиться раны на спине.
Отряд Генри, вернее, то, что от него осталось, обходил Гласса за три километра. Они привыкли к мысли о том, что Гласс мертв. Признавать воскрешение вместе с собственным малодушием они не хотели. Лишь однажды Гласс поинтересовался у Джона Коулмана о том, где сейчас Фицджеральд.
– Сбежал вместе с Харрисом и товаром на добрую тысячу долларов, – коротко ответил тот и поспешил удалиться.
Остальные члены сотни Эшли то и дело принимались донимать Гласса вопросами о том, как ему удалось выжить. Эти разговоры были неприятны трапперу. Он просто не знал, как должен на них отвечать. Нет, не было никаких прозрений, и нимб не светился над ним, когда он вылезал из могилы. Он просто очень хотел выжить. Зачем? На этот вопрос он тоже не мог ответить. Раньше он говорил: «Чтобы отомстить», сейчас, когда Джейми спокойно путешествовал по реке Йеллоустон вместе со Смитом, этот ответ казался глупым. Эндрю Генри решил, что Гласс уже готов к работе, и предложил трапперу исследовать новые земли на реке Платт. Генри тоже был неприятен вид Гласса. Он будто служил напоминанием об ошибке Генри. Хотя ведь он не мог тогда поступить по-другому. Не мог же он убить весь отряд из-за Гласса. В конце концов, в Сент-Луисе Генри ждали жена и ребенок, у него были обязательства перед ними, перед Эшли и перед самими трапперами тоже.
– Пойду один, – ответил Хью Гласс.
– Ты не вольный траппер, ты из сотни Эшли. Нам не нужна добыча одного человека, мы должны прокладывать новые маршруты, – напомнил ему Генри.
– Роуз где? – поинтересовался Гласс о судьбе переводчика, который чудом спасся от арикара.
– Поехал к кроу, потом присоединится к Смиту, – пожал плечами Генри.
Гласс махнул рукой и пошел дальше. Мол, решай сам, с кем пойду. Вечером он чуть перебрал с виски и наутро чувствовал себя столетним старцем. Отряд трапперов состоял из пяти человек. Три охотника, один переводчик и руководитель отряда Хью Гласс. Из них только молчаливый Дэниел Мур был из числа трапперов отряда Эндрю Генри.