«Стальной щетиною сверкая…»
Совсем недавно мы были уверены: защищаться больше не от кого. Разоружались, уничтожая свои ракеты и вынуждая военные заводы выпускать вместо танков кастрюли, сокращали до минимума расходы на армию, унижали военных словом и платили им такую позорную зарплату, что многие профессионалы предпочли казарме сомнительные лавры охранников. И вот через семьдесят лет после окончания самой страшной мировой бойни война снова у порога. Юго-восток Украины в огне, погибло, по разным данным, от 5 до 50 тысяч человек. Мирные жители Новороссии, несмотря на объявленное перемирие и отвод войск, гибнут и сегодня.
Накануне нашего общего некогда с Украиной праздника - Дня защитника Отечества – в Киеве праздновали годовщину евромайдана, по сути, годовщину путча и начала гражданской войны. После расстрела снайперами нескольких десятков митингующих и пытавшихся не допустить погромов бойцов "Беркута", после принятого вскоре закона о запрете русского языка, событий в Одессе, игнорирования интересов жителей юго-востока и попыток перетянуть их на свою сторону огнём миномётов страна была обречена.
В качестве «неопровержимого» доказательства участия наших войск в украинской гражданской войне Пётр Порошенко вновь и вновь демонстрирует несколько российских паспортов, удостоверение депутата Госдумы и жетон сотрудника налоговой полиции. Как упразднённая более десяти лет назад налоговая полиция связана с Российской армией, украинский президент, естественно, не объясняет. Он вообще не утруждает себя доказательствами, черпая сведения из социальных сетей и транслируя их потом заокеанским хозяевам. Под предлогом российской угрозы Конгресс США увеличил расходы на ВПК до 521,3 млрд. долларов, а в представленном Пентагоном проекте бюджета на следующий год они должны возрасти до 561 млрд. Для сравнения: оборонные расходы России в долларовом исчислении при сегодняшнем курсе – менее 50 млрд.
Угрозы, политические и экономические санкции, продвижение НАТО к нашим границам, информационная война с использованием откровенных «уток» пацифистским настроениям не способствуют. Хотят ли русские войны? Большинство, утверждает Борис Немцов, выберут масло, а не пушки, и предлагает всем несогласным выйти на антикризисный марш и потребовать сокращения военных расходов втрое. Что ж, посмотрим, сколько людей выйдет на этот марш. Мы все, конечно, предпочли бы масло. Но ключевое слово здесь – частица «бы». Если бы Россию не объявили «партнёры», мечтающие о глобальном лидерстве, одной из главных угроз своему доминированию. Если бы «порвав экономику России в клочья», они не нацелились «порвать в клочья» и нас самих.
На днях Владимир Путин вручил юбилейные медали в честь 70-летия Победы тридцати ветеранам Великой Отечественной войны. Могли ли они представить себе, что чудовищные, как выразился президент, идеи нацизма вновь возродятся? И где, на Украине!
«Да, мы умеем воевать»! Но хотят ли русские войны? Конечно, нет. Только, увы, хочешь мира – готовься к войне. Эта фраза, приписываемая римскому историку Корнелию Непоту (99–24 гг. до н.э.), актуальна и сегодня. Мир стране гарантируют не заверения в любви и потоки масла, а надёжная оборона и мощные вооружённые силы. Без этого её могут «порвать в клочья», бомбя, как Югославию с воздуха, поддерживая «нужных» террористов или устраивая революции.
Продолжение темы >>
Теги: Россия , Европа , США , Украина
Художники в Первой мировой войне. В.А. Фаворский - М.В. Фаворская (Дервиз), И.С. Ефимов – Н.Я. Симонович-Ефимова. Письма". Издано на грант Президента РФ. – 1600 экз.
Чтобы из книг, выпущенных к столетию Первой мировой войны, как-то выделить эту, больших ухищрений не требуется. Её уникальность – в самих действующих лицах.
То, что лучшие наши художники, глаза эпохи, стремились быть со своей страной, своей армией, флотом на самых трудных и опасных "пленэрах» – давняя традиция. Вспомним хотя бы Василия Верещагина, погибшего вместе с адмиралом Макаровым на броненосце «Петропавловск». Герои этой книги – выдающийся русский художник, иллюстратор Владимир Фаворский и его друг Иван Ефимов, знаменитый скульптор, художник-график – ушли на войну добровольцами. Великие таланты и подлинная, окопная сопричастность к войне сделала галереи их фронтовых рисунков нашим историческим и культурным достоянием.
Фаворский со школьных учебников для нас связан с иллюстрациями «Войны и мира». Рисуя их, он воображал «батарею капитана Тушина», а тут спешно рисует панорамы для артиллеристов другой войны. Но художник всегда остаётся художником. «Вчера рисовал панораму, и так как из окопа передового не видно, расположился на бруствере и нарисовал цветными карандашами, благо у них красивая роща, а впереди на лужайке отдельные деревья и совсем близко их секреты, сажен двести, и окопы подальше. Но потом оказалось, что на виду всё-таки располагаться не следует – «берут на мушку»... А смотреть надо из бойницы. Устроились около пулемётного гнезда».
В книге – фронтовые фотографии, работы художников и письма жёнам: Марии Фаворской и Нине Симонович-Ефимовой. Ответы Нины и Марии, тоже художниц, не менее увлекательные, в них – дыхание истории.
Фронтовая дружба художников сохранилась на всю жизнь, перешла потомкам. В 1930-х годах Фаворский и Ефимов создали в подмосковном тогда городе Перово знаменитый «Красный дом» – коммуну художников. Сегодня на фасаде красно-кирпичного дома (откуда и название) уже нет свободного места – сплошь мемориальные доски. Фаворский был нравственным и творческим авторитетом в московской художественной среде, молодые художники дома очень дорожили его советами.
Художественно и технически книга выполнена прекрасно. Часть писем двух супружеских пар публикуется впервые. Название одной из глав можно считать подзаголовком этой книги – «Мир и война в письмах художников, или Парные автопортреты на фоне времени».
Теги: Художники в Первой мировой войне
Россия – это тоже часть Европы
В Будапеште Владимир Путин и Виктор Орбан (второй справа) смогли достигнуть взаимопонимания
Фото: РИА "Новости"
На минувшей неделе состоялся визит Президента РФ В. Путина в Венгрию, которая входит в состав Евросоюза. В Будапеште были подписаны важные документы в разных областях сотрудничества. Крепнут и культурные связи. Своими мыслями по просьбе "ЛГ" с читателями делится видный венгерский писатель и общественный деятель Шандор ЛЕЖАК.
ДРАМАТИЧЕСКИЕ ВОСПОМИНАНИЯ И ИЛЛЮЗИИ
Венгеро-российские связи - и не только на государственном уровне – за последнее время ощутимо улучшились. Это происходит в первую очередь потому, что неприятные воспоминания о советской системе меркнут в общественном сознании, а связываемые с западными либерально-капиталистическими системами благие иллюзии стремительно вянут.
Однако необходимо время, чтобы люди в полной мере поняли и на основе новейшего опыта осознали, что современная Россия не идентична Советскому Союзу, а советской тоталитарной системы уже нет. Очевидно, что Венгрия уже не подвластна той системе и той империи, которая прежде существовала. Мы живём в переходное время, когда выдвигаются на передний план картины, символизирующие новую Россию, или картины и персоны, олицетворяющие великие традиции русской культуры. Среди них, например, фигура Льва Толстого, за которым стоит такая русская духовность, которая по своей человечности и объёмности перекрывает выплески античеловечной и антинациональной сущности бывших политических систем.
ОТКРЫТОСТЬ НА ВОСТОК
С развитием межгосударственного политического, дипломатического и экономического сотрудничества всё большая роль отводится – уже сегодня и, конечно, в будущем – формированию на фундаменте взаимного уважения новой венгеро-российской системы отношений в сфере культурных и научных связей. Их укреплению в Венгрии служат, например, такие связанные с «политикой открытости на Восток» начинания, как создание Ассоциация имени Л. Толстого, другие способствующие ознакомлению с русской культурой мероприятия и постепенно крепнущие связи между научными институтами и исследователями. Это проявляется в абсолютно конкретных действиях. Ассоциация имени Л. Толстого смогла открыть памятник великому писателю в Варошлигете на аллее, названной в его честь. Были также организованы тематические конференции, появились программы по обмену специалистами. Уже есть даже опыт работы российско-венгерского лагеря художественного перевода. Лучшие из них по окончании работы лагеря были опубликованы в сборниках новелл.