MyBooks.club
Все категории

Александр Анненский - Nаши в городе. Занимательные и поучительные байки о наших за границей

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Александр Анненский - Nаши в городе. Занимательные и поучительные байки о наших за границей. Жанр: Публицистика издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Nаши в городе. Занимательные и поучительные байки о наших за границей
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
21 февраль 2019
Количество просмотров:
123
Читать онлайн
Александр Анненский - Nаши в городе. Занимательные и поучительные байки о наших за границей

Александр Анненский - Nаши в городе. Занимательные и поучительные байки о наших за границей краткое содержание

Александр Анненский - Nаши в городе. Занимательные и поучительные байки о наших за границей - описание и краткое содержание, автор Александр Анненский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Сегодня вряд ли уже отыщется хоть одно государство на нашей планете, где ну совсем не было бы наших. Они повсюду – от крохотной деревушки, затерянной в австралийской саванне, до центра мегаполиса по имени Лондон. Сотни, тысячи, миллионы людей разных национальностей, отечеством для которых был и навсегда останется русский язык, разъехались, разлетелись по мировым городам и весям. Наши за границей и стали главными героями этой книги.

Nаши в городе. Занимательные и поучительные байки о наших за границей читать онлайн бесплатно

Nаши в городе. Занимательные и поучительные байки о наших за границей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Анненский

Действие второе. Судья, очевидно, был в хорошем настроении и заявил моему знакомому, что прав он его лишает на 6 месяцев. При этом он дает ему на выбор: либо штраф в 1000 долларов и 10 дней тюрьмы, либо штраф в 300 долларов и 6 месяцев общественных работ. Поскольку мой друг – математик, то судья даже может вместо обычного подметания улиц назначить его учителем математики в школу с disadvantaged students (буквально: «не продвинутые студенты»; на практике – распи…дяи из черных гетто). Понятное дело, что мой приятель согласился на второй вариант. Рассказов про это преподавание у него масса. Мне запомнился про то, как он дал им легкий тестик для того чтобы определить, с кем он имеет дело. 10–15 вопросов, среди которых собственно математики почти и не было. Один из вопросов был «Почему Америка называется Америкой?» Про Веспуччи или одного из спонсоров экспедиции K°лумба не знал никто. 30 процентов же ответили: «Потому, что Америка – земля свободы, демократии и равных возможностей». По-моему, сила.

* * *

Много писали про совпадения слов иностранных с русскими матерными. Весело, конечно… А я вот вчера повеселился, когда на перекрестке рядом с Даниловским рынком увидел фуру с надписью во весь борт (название перевозчика, наверное) «EBUN ISDOX»…

Исдох бедный… Видимо, переё…ся…

Ну как, филологи с переводчиками, может хоть скажете, как переводится? А то не хочется верить, что все так плохо кончилось…

* * *

Это было в городе Стокгольме пару лет назад. В турпоездке мой приятель ноги растер – нужно было в аптеке купить пластырь. Пятку заклеить.

Заходим в аптеку. А надо сказать, что шведского мы не знаем. Зато шведы английским хорошо владеют. Я не знаю, как будет по-английски слово «лейкопластырь», и, заведя неторопливый разговор с продавщицей, начинаю объяснять. Примерно так:

3 узкая полоска медицинского материала;

3 одна сторона липкая;

3 бывают разных цветов, но лучше телесного цвета;

3 не бинт, но можно при перевязках использовать;

3 в рулонах бывают, но лучше бы нам плоскую упаковку;

ну и так далее…

Тетка аптечная дисциплинированно стоит, слушает долго эти объяснялки, прям как в телепередаче «Устами младенца», и потом так робко вопрошает:

– LEYKOPLASTYR?

* * *

Насколько все-таки изобретателен русский человек! Как бы вы дали рекламу о своем бизнесе по подделыванию документов? Ни одна газета объявление типа «Подделываем документы» не примет. Так вот, читайте и учитесь.

Объявление в русскоязычной газете Нью-Йорка: «ПЕРЕВОДИМ ВОДИТЕЛЬСКИЕ ПРАВА И ДИПЛОМЫ. ОРИГИНАЛ НЕ ОБЯЗАТЕЛЕН!»

Восторг, да и только.

* * *

Приезжаю в Штаты учиться. Разговорился с афроамериканцем-таможенником.

Диалог:

Негр (дружелюбно так): Откуда вы?

Я (не менее дружелюбно): Из России.

Негр (улыбка медленно исчезает): Работать?

Я (продолжая лыбиться): Нет, учиться. (Я exchange student – студент по обмену.)

Негр: А где вы жить будете?

Я: В семье.

Негр: Вы знакомы с этой семьей?

Я: Нет. Это будет сюрпризом.

Негр (с кислой миной): Да, вы, русские, сюрпризы любите…

* * *Реальные плоды международного военного сотрудничества

В 1995 году наша российская военная делегация по приглашению PACOM (командование американских вооруженных сил в зоне Тихого океана) посетила Гавайи. Надо заметить, что это был ответный визит. До этого американцы во главе со своим командующим – адмиралом Ларсеном – инспектировали Дальневосточный военный округ, где им очень понравилось. Так вот, на российских офицеров в чине до полковника (т. е. до того звания, который весь мозг превращает в единую с черепом «военную косточку»), самое незабываемое впечатление произвели американские автопарки. Огромные грузовики стояли на деревянных колодках (!) и покрышки были выкрашены (!!!) черной краской, обода – серебрянкой.

За разъяснениями обратились к американскому сержанту:

– Сержант! Честно говоря, мы думали, что такой долбое…изм с покраской все и вся только у нас…

– Так точно, сэр! Но после визита нашего адмирала в Сибирь и начала американо-российского военного сотрудничества, НАШИ долбоё…ы очень серьезно подошли к изучению самого передового опыта ВАШИХ долбоё…ов, сэр!

* * *

Очень часто наши соотечественники, оказавшись за границей, считают, что можно безопасно пользоваться русским языком для разговоров между собой в толпе аборигенов – все равно, мол, не поймут.

Мой коллега работал в компании производящей «что-то электронное» для нефте– и газопроводов. Один из заказчиков был где-то на северо-западе Канады, куда моему приятелю и пришлось поехать на неделю – эту электронику устанавливать и налаживать. Днем работал, а вечера коротал в единственном в городке баре при гостинице. И вот однажды, когда все вокруг уже изрядно приняли, наблюдает он сцену: танцует девушка с парнем и уж очень чувственно к нему прижимается.

Приятель и прокомментируй вслух по-русски:

– Смотри, подруга, доиграешься, что он тебя прямо тут и вы…бет!

На что ему девушка отвечает:

– Та менэ ж того и трэба!

* * *

Только что сотрудница рассказала (живем и работаем в Германии). Нужно показывать, но попробую рассказать…

Одна ее подружка купила кабриолет, по этому поводу было решено с ветерком прокатиться по автобану (в Германии нет общего ограничения скорости на автобане), а затем отметить это дело…

Едут они себе, радуются жизни… Вдруг их обгоняет машина с двумя мужиками внутри, и один из них показывает дамам четыре пальца одной руки. Дамы решили, что сегодня их не так легко поиметь, и потому поехали дальше, по пути обогнав наглых мужиков… Мужики их опять нагоняют – история повторяется. Никакой реакции. На третий раз одна из дам не выдержала и в ответ показала абсолютно всем понятный жест – средний палец. Реакция мужиков дам слегка удивила: они вытащили полицейскую палку «следуй за мной» (в Германии полиция часто контролирует автобаны в штатском)…

Когда выехали с автобана и остановились, мужики сказали:

– К вашему среднему пальцу мы еще вернемся, а пока вопрос: вы не знаете, что означает этот жест – четыре пальца?

Дамы не знали…

– Это значит: за непристегнутый ремень безопасности штраф 40 евро!

Одна из дам в ответ:

– А вы не знаете, что означает один палец?! Это значит: при себе только 10!..

Как обычно пишут: «Занавес», – т. е. полиция полегла от смеха и девушек отпустила…

* * *Про американских школьников

Стоим с женой в очереди в аквапарк (Южная Каролина), платим за вход (16 долларов на человека). Кассирами подрабатывают школьники 15–16 лет, нам попалась девочка, которая, поколдовав над кассой, протягивает чек и говорит:

– 38 долларов.

Я переспрашиваю и получаю подтверждение, потом пытаюсь перевести разговор к математике первого-второго класса, но это не помогает. Явно раздраженная девочка на все мои попытки сказать, что «38 долларов – это неправильно, потому что один билет 16 долларов и т. д.», изрекает, показывая на чек:

– Но вас же двое.

И так несколько раз… А на предложение пересчитать, потому что кассовый аппарат явно неисправен, смотрит как на законченного идиота и приглашает менеджера, который в конце концов берет с нас 32 доллара.


Фраза «но вас же двое» в нашей семье стала крылатой.

* * *Морякам везде у нас дорога!

Лет десять назад мой товарищ (назовем его Илья Смирнов) с женой и сыном (далее Дима) уехал на ПМЖ в Германию… За десять лет Дима успел окончить гимназию, университет, жениться и ПОЛУЧИТЬ ГРАЖДАНСТВО!!!

Свой 50-летний юбилей Илья решил отпраздновать в Киеве, а заодно показать молодоженов родственникам. Все прошло замечательно, но у Димы отпуск закончился раньше, и в начале мая он должен был вернуться во Франкфурт. Ну а теперь собственно история.

Когда все пассажиры заняли свои места и пристегнулись, в салоне появилась женщина, одетая в форму украинских авиалиний с рацией на боку. Сверившись со списком пассажиров она предложила господам Смирновым выйти из лайнера, т. к. четверых украинских моряков нужно срочно отправить во Франкфурт (бизнес-класс, ЛЮФТГАНЗА!!!), а господам Смирновым предложено долететь до Вены, а дальше их отправят до места назначения. Дима голосом профессора Преображенского отказался. Тогда по рации была вызвана подмога. Мужик (в такой же форме и с такой же рацией) предложил чете Смирновых по 100 евро отступного за неудобства, но также получил отказ… Третьей прибыла тетка, регистрировавшая пассажиров, – с криками:

– Надо вас, сук, вообще не регистрировать, щас вызову омон и вас вынесут, вон нах…й из самолета!!!

Тогда Дима предъявил паспорт и послал всех троих сперва по-русски, а потом по-немецки.

Финальная сцена. «Ревизор» отдыхает. Моряки полетели в Вену, а рейс Люфтганзы с опозданием на полчаса отправился во Франкфурт.


Александр Анненский читать все книги автора по порядку

Александр Анненский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Nаши в городе. Занимательные и поучительные байки о наших за границей отзывы

Отзывы читателей о книге Nаши в городе. Занимательные и поучительные байки о наших за границей, автор: Александр Анненский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.