Миссия проверила также установку средств радиосвязи в Пунта — дель — Эсте. Необходимо пояснить, что речь шла о средствах связи полиции, так как ЦРУ оборудовало свой электронный и радиоцентр.
Для монтажа средств связи полиции в Пунта — дель — Эсте отправился еще один недавно прибывший из США специалист. Вместе с ним туда поехали работники радиоотдела Главного полицейского управления Феликс Карссен, Мануэль Гонсалес и заместитель начальника этого отдела.
Другой «деликатной» работой, частично выпавшей на долю миссии, явилось срочное выяснение адресов и номеров коттеджей, в которых должны были размещаться президенты и делегации на курорте. Этим хлопотным делом миссия занималась параллельно с министерством иностранных дел, так как отдельные посольства отказались заранее сообщить, где будет жить президент их страны.
Я не знаю всей проведенной ЦРУ работы, потому что Нориега и Кантрелл во время подготовки к конференции куда‑то исчезли и показались только спустя неделю после отъезда Джонсона.
Однажды, задолго до начала конференции, я сопровождал Кантрелла в Пунта — дель — Эсте, где мы обследовали с ним различные объекты, особенно мосты. Все это было сделано для того, чтобы определить внушающие тревогу места на пути следования американской делегации, хотя в основном эта работа проводилась под руководством Саенса, а не ЦРУ.
Через несколько недель после завершения конференции советники подсчитали, что только ФБР направило сюда более двухсот своих агентов. Они не поддерживали с нами постоянного контакта. Что касается собственно миссии, то ее состав пополнили еще трое советников. Главным из них был американец французского происхождения Тетас, заместитель начальника радиослужбы АИД в Вашингтоне.
Его шеф Катц в работе участия не принимал, так как должен был срочно отправиться во Вьетнам, чтобы выяснить, почему сконструированный им «аппаратик» не смог, как все ожидали, остановить наступления вьетнамских патриотов.
Тетас дал общие инструкции в отношении радиосети, распределил частоты. Выполнение задачи он поручил Берналу и уругвайским специалистам, а сам отправился помогать экспертам ЦРУ.
Другими советниками, прибывшими на подкрепление миссии, были Де Лопес и Квик. Они прибыли из миссий, находящихся в Каракасе и Кито. С нами они пробыли в течение шести недель, работая над проектом обеспечения связи с осуществляя контроль за аккредитациями.
Тетас после завершения работ в миссии и ЦРУ возвратился в Вашингтон. Бернал остался с заданием контролировать патрули и «тирас»[21]. Последние были организованы Саенсом, в основном они занимались в тороде мародерством.
Конференция была насыщена богатыми событиями, но в этой книге не ставится задача рассказывать о них. Вспоминается только, как, к досаде Саенса и полковника Акунья, молодые коммунисты водрузили вьетнамское знамя напротив казино «Сан — Рафаэль», где проходили заседания конференции.
Запомнился также американский журналист, который, несмотря на принятие бесчисленных и хитроумных мер безопасности, целый вечер ходил по главному залу, укрепив на лацкане пиджака вместо полагающегося цветного жетона карточку с надписью: «Я русский шпион».
Это были дни лихорадочной деятельности. Задача, порученная полицейским, оказалась утомительной. Хотя предупреждение о конференции пришло всего за несколько недель, но за это время был воздвигнут, образно говоря, целый защитный каркас для гостей такого калибра, как Джонсон, Стресснер, Онганиа, Коста — э-Силва, и для множества «горилл», подпевал «горилл» и претендентов на подобные звания.
Каждая важная делегация привозила личную охрану, и у каждой были свои идеи о том, как лучше организовать безопасность. Во время этой подготовки янки смогли узнать многих людей и составить о них мнение. Они могли увидеть способности, привязанности и слабости каждого. Никогда еще не было такого близкого контакта между советниками и теми, кому давались советы.
На конференции отличился ряд работников. Среди них, например, Пирис Кастагнет, ответственный за контрольные посты на шоссе между поселками курорта; подполковник Легнани, который прибыл в Пунта — дель — Эсте на несколько дней, а остался на три года; Лукас, который служил в девятом участке, был поставлен во главе одного из отрядов.
Для подавляющего же большинства дни проведения конференции оказались безрадостными. Для «миликос» (так называют рядовых полицейских) это были голодные, изматывающие дни. С ними обращались как с вещами, никто не заботился об их еде и отдыхе. Предназначенные на проезд деньги исчезли, исчезли и продукты. У кого оказалось несколько песо, тот смог поесть, а у кого их не было…
Только старый, опытный субкомиссар Фустер помог предотвратить полное неповиновение и массовое дезертирство отряда, охранявшего водонапорную башню в Пунта — дель — Эсте.
Во время проведения конференции американцы составляли недоброжелательные характеристики на каждого, произвольно оценивали заслуги и провинности. ФБР, ЦРУ, секретная служба, миссия оккупировали Монтевидео, Мальдонадо и Пунта — дель — Эсте. Американцы уже были не советниками, они стали начальниками, которые давали приказы, и плохо приходилось тому, кто не понимал этого. На протяжении двух месяцев «американские швейцарцы» смогли почувствовать на собственной шкуре «пуэрториканское» обращение, которое держится для них в запасе. Все полицейские чиновники убедились в этом. Независимо от идеологической приверженности, независимо от взгляда на нашу Америку, независимо от обстоятельств, воспитания, отсутствия культуры, приведших их затем к совершению отвратительных поступков, в те дни, когда их достоинство было растоптано, не было ни одного полицейского чиновника, который не почувствовал бы себя — даже не зная точно значения этого слова — хоть немного антиимпериалистом.
Во время отпуска Саенса с мая по сентябрь 1967 года Кантрелл временно исполнял обязанности шефа миссии. В это время в Монтевидео пришла военная английская флотилия, состоявшая из четырех кораблей.
На следующий день после ее прибытия ко мне зашел чиновник, служивший в секретариате полковника Барлокко. Сааведра — так, кажется, его звали — зашел по поручению Вальтера Пардейро, секретаря полковника. Он сказал, что позвонили из английского посольства и сообщили, что хотят договориться о визите вежливости, который командующий флотилией намерен нанести полковнику Барлокко, как начальнику полиции Монтевидео.
Пардейро хотел узнать, мог ли я быть переводчиком на этой встрече. Было неизвестно, говорит ли командующий или атташе посольства по — испански, что же касается старого полковника Барлокко, то его знания английского были очень скудными. Сомневались, что кто‑либо из доверенных чиновников Главного полицейского управления справится с синхронным переводом.
Я сказал, что я не против и что все зависит от разрешения шефа миссии, в котором, впрочем, я не сомневался.
Так и случилось. На этом бы, наверное, дело и закончилось, если бы на следующий день Кантрелл не навязал нудный разговор о трудностях в своей работе. В итоге разговор свелся к тому, что он высказал свою озабоченность визитом англичан, рассматривая его как вмешательство в дела миссии, касающиеся уругвайских полицейских сил. Он боялся, что визит явится только предлогом, а подлинной его целью будет зондаж в отношении предоставления английской технической помощи.
Затем он рассказал, что уже сталкивался с кустарными действиями и из‑за них у него были серьезные неприятности в Германии и провалились многие операции.
— Пусть они занимаются своими посудинами и не лезут в по — настоящему важные дела, — сказал он с досадой в заключение.
Весь этот разговор был затеян для того, чтобы узнать, соглашусь ли я потом проинформировать его о состоявшейся беседе. В то время Кантрелл действительно имел трудности с проникновением в Главное полицейское управление, поскольку Барлокко противился безусловному подчинению своей разведслужбы приказам американского посольства.
Вначале Пардейро спросил, не смогу ли я взять на встречу карманный диктофон. Его мог бы передать мне Нориега, который и: научил бы меня пользоваться им. Но затем от этой идеи отказались, договорившись о том, что я сделаю полную запись беседы.
Американцы подчеркнули, что их не интересуют собственно вопросы англо — уругвайских отношений, но меня просили быть особенно внимательным, если во время беседы проскользнет упоминание об оказании технической помощи, будь то в отношении оборудования, стипендий или учебных курсов. Встреча, которой они так опасались, продолжалась не более получаса, а английский язык шефа полиции оказался намного лучше, чем мы думали. Я сделал полный отчет о беседе. Кроме того, я ответил на несколько вопросов Кантрелла. С этого момента Кантрелл начал поручать мне небольшие работы, если не вполне секретного характера, то, по меньшей мере, конфиденциального.