Россия возвращает Австрии часть Восточной Галиции, которая была отделена от нее в 1809 году[176]. Ст. 1.
Австрия будет иметь в полном державном владении и собственности Величковские солекопи, равно и все земли к оным принадлежащие. Ст. 2. Согласно Шенбруннскому мирному договору эти солекопи были объявлены общим владением Австрии и Герцогства Варшавского[177].
1. Стержень (тальвег) реки Вислы будет отделять Галицию от области вольного города Кракова. Оный же будет служить границей между Галицией и той частью бывшего Герцогства Варшавского, которая присоединяется к российским владениям до окрестностей города Завихоста. Отсюда до Буга сухопутная граница останется на черте, означенной в 1809 году, ст. 3. Таким образом, Австрия не вступала в пределы Западной Галиции, ни в округ Замосць в Восточной Галиции, которую она уступила в 1809 году Герцогству Варшавскому[178].
Город Краков объявляется вольным и независимым вместе с областью, означенной в дополнительном трактате. Ст. 4.
Герцогство Варшавское навсегда присоединяется к Российской империи, с которой она будет в неразрывной связи в силу своей конституции. Император будет носить титул царя (короля) польского и предполагает даровать сему государству, по своему благоусмотрению, внутреннее распространение, имеющему состоять под особенным управлением. Это предполагало, что Польша будет представлять собой отдельное государство с одним с Россией монархом и что император обязуется расширить ее пределы за счет присоединения некоторых провинций, которые в результате разделов Польши были присоединены к России.
В этой же статье говорится: Поляки как российские подданные, равно как австрийские и прусские, будут иметь народных представителей и национальные государственные учреждения, согласно с тем образом политического существования, который каждым из вышепоименованных правительств будет признан за полезнейший и приличнейший, в кругу его владений[179].
В ст. 6–23 содержатся распоряжения относительно жителей, которые захотят покинуть страну в промежутке шести лет. Они предполагают полную амнистию и определяют права подданных обоих государств (обоюдных подданных).
Устанавливается свободное судоходство по всем рекам и каналам в пределах всего прежнего Королевства Польского (по состоянию до 1772 года) от вершины до устья сих рек и обратно. Ст. 24–26.
С обеих сторон будут назначены комиссары для разработки норм и правил судоходства; они завершат поручаемое им дело не позднее шести месяцев со дня ратификации сего акта. Ст. 27.
Высокие договаривающиеся стороны согласились предоставить неограниченную свободу провоза товаров по всем местам, кои принадлежали прежнему Королевству Польскому, и назначат комиссаров для рассмотрения действующих правил и тарифов. Ст. 28–29.
Согласно конвенции, подписанной 26 января 1797 года в Санкт-Петербурге, Австрия обязалась взять на себя пятую часть долгов короля и две пятнадцатых части долгов Речи Посполитой Польши.
Венский Двор выпустил для своей части долгов облигации, известные под названием облигаций Общей Кассы государственных долгов (Universal-staats schulden cassa obligationen). Поскольку в результате Шенбруннского мирного договора она потеряла часть Галиции с населением в полтора миллиона человек, из которой ей была возвращена лишь Величковская территория, было бы справедливо освободить ее от части этого долга. В этой связи в ст. 30 определено, что правительство Варшавы будет обязано заплатить Двору Венскому сумму в 4 млн польских злотых (флоринов), которые будут выплачены в соответствии со ст. 32 в восемь лет равными частями. Первый срок платежа был назначен на 24 июня 1816 года.
Венский Двор обязался принять на себя девятую часть новых долгов, сделанных Герцогством Варшавским со времени его учреждения. Он будет соответственно иметь право на такую же долю в суммах, кои могут достаться на часть правительства.
Ст. 34 и 35 предусмотрели создание особой комиссии для приведения к исполнению взаимных расчетов, а ст. 38 – образование еще одной комиссии для точного нанесения на карту новой границы.
Контракт, заключенный для покупки 500 000 центнеров соли, будет оставаться в своей силе в течение пяти лет, по истечению которых он может быть возобновлен на оговоренных условиях. Ст. 34.
Подписано в Вене 21 апреля (3 мая) 1815 года.
Граф Разумовский.
Князь Меттерних.
Трактат между Россией и ПруссиейСтатья 1 трактата, подписанного между Россией и Пруссией, определяет часть территории герцогства Варшавского, поступающую в полное державное владение и собственность короля Пруссии и его наследников под названием Герцогства Познанского. Она определена в следующих пределах:
1. Часть Западной Пруссии, которую она потеряла в результате Тильзитского мирного договора: округа Михелау, Бромберг, Иновроцлав и Кульм, где она сохранила Грауденц с несколькими деревнями, большую часть округа Камин и часть округа Кроне (двести сорок три тысячи квадратных миль и тридцать две тысячи жителей).
2. Город Торн с частью бывшей провинции, которая до 1807 года называлась Новая Восточная Пруссия.
3. Часть бывшей Южной Пруссии, а именно: 1. часть Познанского департамента, включающего округа Познань, Гнезно, Бомст, Фрауштадт, Костен, Вонгровец, Кребен; часть округов Подевиц, Кротошин и Месериц, часть округа Пейзерн; 2. Часть Калишского департамента, а именно: округа Адельнау и Шильдберг.
Статьи 2–24 слово в слово повторяют статьи 4–24 трактата между Австрией и Пруссией.
Статья 25 отменила всякие дополнительные пошлины за временное складирование, разгрузку, перегрузку товаров и прочее, которые могли до сего времени препятствовать свободному судоходству по рекам.
Смешанная комиссия рассмотрит права и привилегии некоторых городов и их портов, которые могут быть противны правам собственности и, следовательно, взаимно принятым правилам. Ей будет поручено решить вопрос об отмене означенных привилегий. Эта работа будет завершена не позднее шести месяцев.
Обе стороны согласились разрешить впредь и навсегда свободное и неограниченное между всеми польскими областями (начиная с 1772 года) обращение сельскохозяйственной и промышленной продукции, произведенной в этих провинциях. Комиссарам, назначенным для исполнения постановлений статьи 26, поручено будет также разработать в шестимесячный срок положение о тарифах, согласно которому будет производиться оплата пошлины за ввоз и вывоз всякой сельскохозяйственной и промышленной продукции. Сия пошлина не должна превышать десяти процентов от стоимости товара в месте отправления.
Транзитная торговля будет совершенно свободной во всех частях прежней Польши. Ст. 24.
Сей трактат подписан в Вене 21 апреля (3 мая) 1815 года.
Князем Гарденбергом
и графом Разумовским.
Третий дополнительный трактат между Австрией, Пруссией и Россией относительно Кракова был также подписан в Вене 21 апреля (3 мая) 1815 года.
Город Краков на протяжении четырнадцати лет с 1795 по 1809 год принадлежал Австрии. Согласно Шенбруннскому мирному договору он был присоединен к Герцогству Варшавскому и отделен от него настоящим договором в целях образования вольного, независимого и совершенно нейтрального города под покровительством трех высоких договаривающихся сторон. Ст. 1.
Поскольку население города едва составляло двадцать шесть тысяч жителей, было решено присоединить к нему основную часть Краковского округа. Его границы определены в ст. 2. Таким образом, эта республика стала обладать территорией площадью девятнадцать с половиной квадратных миль и населением в шестьдесят одну тысячу человек.
В ст. 3 австрийский император даровал навсегда прибрежному к Висле городу Подгоже права вольного торгового города, подобные тем, которыми пользуется город Броды, а также дозволил городу Кракову примыкать свои мосты к правому берегу Вислы. Ст. 4.
Смешанной комиссии поручено провести порубежную черту. Ст. 5.
Договаривающиеся стороны обязались уважать во всякое время и требовать от всех, чтобы был уважаем нейтралитет вольного города Кракова и его земель. Никакая военная сила никогда, ни под каким предлогом не может быть введена на его территорию. Со своей стороны город Краков обязан не предоставлять на своей территории убежища беглецам, дезертирам и людям, преследуемым законом. Ст. 6.
Прилагаемая к договору конституция города Кракова гарантируется тремя договаривающимися сторонами и будет приведена в действие под наблюдением комиссаров от каждой стороны. Ст. 7.
Конституция вольного города Кракова не позволяет учреждать на его территории таможни. Ст. 8.
Вольному городу Кракову оставляется право почт, но каждый из трех дворов сможет иметь здесь собственную почтовую контору. Ст. 12.
Доходы от бывшей собственности Герцогства Варшавского будут направлены на содержание академии и на совершенствование народного образования. Доходы от застав и мостов будут направлены на содержание мостов и больших дорог. Ст. 13.