MyBooks.club
Все категории

Arrow Deadly. - Кратер Десперадо

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Arrow Deadly. - Кратер Десперадо. Жанр: Прочая документальная литература издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Кратер Десперадо
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 декабрь 2018
Количество просмотров:
70
Читать онлайн
Arrow Deadly. - Кратер Десперадо

Arrow Deadly. - Кратер Десперадо краткое содержание

Arrow Deadly. - Кратер Десперадо - описание и краткое содержание, автор Arrow Deadly., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Древний город Авендан не жалует гостей… Одно неверное, сгоряча принятое решение — и петля уже готова затянуться на твоей шее. Если ты родился под счастливой звездой, сможешь выбрать и иную судьбу. Ведь долгий утомительный путь, вечный дождь и ледяной ветер все же лучше, чем верная смерть. Тебя ждут волчьи ямы, черные затягивающие омуты, обманные миражи и хищные твари, когда-то бывшие людьми. Попутчиков не так много, и все они преследуют свои цели, далеко не всегда совпадающие с твоими. Сможешь ли ты пройти до конца?

Кратер Десперадо читать онлайн бесплатно

Кратер Десперадо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Arrow Deadly.

Кронт занес меч.


Велена пыталась встать. Она тянула к небу окровавленные пальцы, будто пытаясь ухватиться за край свинцово-серых облаков. Меч Кронта резко опустился вниз, вонзился в землю между Веленой и увернувшимся Ральфом. Клинок задел девушку, она почувствовала, как предплечье обожгло болью, и завизжала. Ей уже не хотелось умирать. Ей хотелось рвать на куски податливую плоть, чтобы насытить внезапно проснувшуюся ненависть.


Ральф откатился по земле. Удушливая пелена отчаяния будто спала, и он с изумлением и ужасом смотрел по сторонам. Злость осталась — это была привычная, послушная злость. Его злость, которую он держал в прочной клетке.


Велена вцепилась в Кронта ногтями. Тот пытался отодрать девушку левой рукой. Отодрать, швырнуть на землю и воткнуть меч ей в живот.


— Прекратите! Велена! Кронт! — кричал Ральф. — Это ведь нечаянно случилось! Мы нужны друг другу! Никто не дойдет один!


Вой девушки понемногу превращался во всхлипывания. Ее руки начали дрожать.


Кронт опустил меч.


— Что… что это было? — спросил он, тяжело дыша.


— Не знаю, — ответил Ральф. — Я всегда хотел отделать тебя. Но никогда еще не мечтал о собственной смерти.


Велена разжала хватку и упала. Ее била дрожь.


— Мы должны уйти отсюда. Иначе мы сойдем с ума.


По щекам девушки катились крупные слезы, и она не пыталась их удержать. Кронт, несколько смущенный, протянул ей руку. Велена чуть улыбнулась ему — беспомощно и жалко.


Изгнанники торопились прочь от мертвого дерева.

Глава 10. Ведьма


День прошел, как в бреду. Ральф помнил, что они куда-то брели, без остановок, не следя за направлением. Жутко болела голова, перед глазами плавали красные пятна. Во рту был мерзкий полынный привкус — и сколько не сплевывай, все равно горчило.


— Мы не найдем тракт, — устало проговорила Велена — для Ральфа ее голос звучал, будто из-под земли. — Никогда не найдем.


— Ерунда… просто нужно отдохнуть… — Кронт прислонился спиной к дереву.


Они стояли на невысоком холме и смотрели, как лес внизу затягивается тьмой. Тени расползались, становились все больше и чернее. Казалось, что они поднимаются от земли, будто пар. Притихшие сосны застыли в холодном воздухе.


Маленькая фигурка переходила от дерева к дереву, а мрак плескался у ее колен. Поначалу Ральф подумал, что это очередной обман зрения. Он сморгнул, раз, другой, но странное существо не исчезло.


— Эй? — из пересохшего горла вырвался хрип, мало напоминавший человеческую речь.


Ральф откашлялся и переспросил:


— Эй, вы кто?


Кронт молча достал меч.


— Я? — у существа оказался неожиданно глубокий и сильный голос. — Я Гердис.


— Ральф Коэн. Лишер Кронт. Велена из Форпоста.


— Я не спрашивала ваших имен. Мне нет дела до вас.


— И ты даже не пригласишь нас в свой дом? — ухмыльнулся Кронт.


Гердис внимательно посмотрела на них.


— Ну ладно. Не отставайте только.


Изгнанники переглянулись. Гердис уходила, не заботясь, следуют ли они за ней.


Дом Гердис оказался крохотной лачугой у ручья. Бревенчатые стены покрыл толстый ковер зеленого мха, на крыше одиноко дрожала чахлая осинка.


Внутри было тепло и душно. Ральф едва удержался от того, чтобы не заткнуть нос — невыносимо воняло гнилью, грязной шерстью и дымом. Гердис зажгла свечку на столе, подбросила дров в печь. Вспыхнувшее пламя осветило убогую обстановку: земляной пол, столик, чурбаны вместо стульев. Две козы лежали на кровати, еще одна меланхолично обьедала ржавчину с большой железной бочки в углу.


— Пшш! — зашипела хозяйка, и козы поспешно убрались с постели.


Она сбросила плащ и повернулась к изгнанникам. Черная блестящая маска скрывала лицо — виден был только острый подбородок и тонкие, бледные губы.


— Проходите, дорогие гости, — сказала она с плохо скрытой злостью.


— Спасибо, Гердис, — Ральф устало опустился на чурбанчик у огня.


Она налила им какой-то подозрительной похлебки. Ральф задумчиво смотрел на темную густую жидкость с кусочками овощей, мяса, грибов и никак не мог решиться отведать. Подняв глаза, он увидел, что Велена тоже не ест, а Кронт внимательно смотрит на хозяйку, ожидая, пока та попробует первой.


— Что, боитесь? — хрипло засмеялась Гердис. — Думаете, отравлю вас? Хи-хи-хи! С ведьмы станется…


— Осторожность никогда не помешает, — сказал Кронт.


— О да, о да… Только вы уже отравлены, бедняжечки. Такие бледно-зеленые рожи только у потравившихся и бывают… У проклятого дерева сидели, небось…


— Что за дерево? Что ты о нем знаешь? — оживился Ральф.


Гердис пожала плечами:


— А что тут знать? В долине у смерти много обличий… И с ней надо ладить, чтобы не загнуться вот так…


— Ладить? С долиной?


— Нет. Со смертью… Жрите давайте, Гердис плохого даже таким, как вы, не даст.


Она зачерпнула деревянной ложкой своего варева.


— Ты правда ведьма? — спросила Велена, пробуя похлебку.


— О да! Да, девочка…


— Знавал я одну ведьму… — встрял Кронт. — Она снимала комнату в том же вшивом отеле, что и я. Милая такая старушка, бывалыча, разукрасится, снадобья крепкого дернет и пойдет под окнами буянить… Раз сосватала мне свою дочку — я усталый был, жрать хотелось, а она как пристала… пришлось пообещать, что женюсь. К счастью, та девица жила в другом городе… А ведьма, даром что пила, как лошадь, половину соседей пережила. И мужа своего… Он помер в самый разгар пьянки — сидел себе синенький и холодный в уголке… она заметила когда уж похмелилась…


Гердис засмеялась:


— Вино — вещь приятная, особенно для одинокой ведьмы…


— Так, может, у тебя завалялась где бутылочка?


Гердис отстегнула с пояса кожаную флягу и протянула Кронту. Он глотнул, передернулся:


— Крепкое зелье ты варишь, ведьма.


Она довольно улыбнулась:


— А то!


Ральф хмуро смотрел, как Кронт снова прикладывается к фляге. "Еще не хватало, чтобы он напился"…


— Не желаешь, высокородный?… А ты, Велена?…


— Нет, — отрезал Ральф.


Велена покачала головой. Тогда Кронт отпил еще глоток и передал флягу ведьме.


Похлебка оказалась на удивление вкусной. Ральф поел, согрелся — неприятная муть в голове ушла, он чувствовал себя будто выздоровевшим после долгой болезни. Даже смех Гердис и грубые шутки Кронта не раздражали.


— Я пойду спать, если вы не против, — обьявил Ральф. — Пожалуй, тут места маловато, на улице лягу…


— Ха-ха-ха… Не, не ходи, глупый человек, — сказала Гердис. — Послушай умного, не ходи…


— Почему?


— Ты не захочешь этого знать…


Гердис приникла к фляге, а Ральф нерешительно стоял на пороге. Он бы предпочел дождь и холод спертому воздуху лачуги, но мало ли какие твари бродят у ведьминского дома.


К полуночи Кронт и Гердис вели задушевный разговор, а на полу валялось несколько опороженнных бутылок. Велена лежала на кровати ведьмы. Ральф скорчился на одеяле в уголке — пьяный говор не позволял погрузиться в сон, и он пребывал в приятной полудреме, когда реальность мешается с сонными фантазиями.


Резкий стук в дверь заставил Ральфа вскочить.


— Кто это?


Он тер кулаком глаза, одновременно нащупывая оружие.


— Я ж говорила, — пробомотала ведьма, пытаясь встать.


Ральф подошел к двери.


— Не открывай, дурень. Пшел вон, Нит! Слышишь? Пшел вон! Гости у меня!


Дверь яростно толкнули ногой.


Гердис ухватилась за плечи Кронта и чуть не увлекла его на пол. Кое-как поднявшись, она погрозила двери маленьким кулаком.


— Прекрати, урод! Топай откуда пришел!


Дверь сотряс мощный удар — вся лачуга, казалось, дрогнула, даже горшки на полках задребезжали.


— Если ты его не впустишь, он все тут разнесет, — равнодушно сказал Кронт.


— И так, и так разнесет… А ты чего расселся-то? Вставай и бери топор, быстро!


Arrow Deadly. читать все книги автора по порядку

Arrow Deadly. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Кратер Десперадо отзывы

Отзывы читателей о книге Кратер Десперадо, автор: Arrow Deadly.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.