MyBooks.club
Все категории

Шестерни системы - Андрей Валерьевич Степанов

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Шестерни системы - Андрей Валерьевич Степанов. Жанр: Альтернативная история / Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Прочие приключения / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Шестерни системы
Дата добавления:
23 ноябрь 2023
Количество просмотров:
27
Читать онлайн
Шестерни системы - Андрей Валерьевич Степанов

Шестерни системы - Андрей Валерьевич Степанов краткое содержание

Шестерни системы - Андрей Валерьевич Степанов - описание и краткое содержание, автор Андрей Валерьевич Степанов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Система все равно переработает человека, знает он об этом или нет. Хочет оно того или нет - результат будет один. Но можно просто поддаться, а можно сопротивляться. И чем активнее - тем сильнее обнажится гниль системы.
Максим уже был в шаге от правды - и от смерти тоже. Ему пришлось бежать. Почти прояснившаяся ситуация стала еще более запутанной, если бы не внезапно подоспевшая помощь. Теперь Максиму предстоит самому примерить роль одного из винтиков сложной системы государства. Если он даст слабину - рискует потерять все, что заработал потом и кровью. Но если поддастся - навсегда упустит шанс найти злодея, который разыгрывает перед ним очередной коварный план.

Шестерни системы читать онлайн бесплатно

Шестерни системы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Валерьевич Степанов
не стал поворачиваться.

Сперва добил противника мощным ударом левой, затем бросил взгляд в сторону, куда улетел пистолет — оружие четко виднелось на полу и людей рядом с ним не было. И только потом повернулся в сторону Быкова.

Тот стоял позади меня, держа руку поближе к телу, сжимая в ладони рукоять обреза от двустволки, направленного на парочку:

— Руки вверх! — скомандовал он и, заметив, что парень медлит, добавил: — мне плевать, если он упадет. Руки!

Второй поднял руки вверх, позволив рослому усачу без сознания опуститься на каменный пол. Затем Быков вытащил у него из кармана пистолет, то же самое сделал и с главным. Потом оценил расстояние до оружия, которое лежало посередине зала, и решил, что оно нам не понадобится.

Он кивнул и сунул обрез в чемодан. Я взял свои вещи, и мы поспешно выбрались на улицу, тут же свернули за угол и наняли извозчика с крытым экипажем — единственного на всю привокзальную улицу.

— Куда? — прокуренным голосом спросил он, оперативно вытряхивая из трубки недогоревший табак и убирая ее в карман.

— В любой пристойный отель, — попросил Быков до того, как я успел внести свое предложение. — Как тебе вельское гостеприимство, а? — он попытался затолкать в отделение чемодана обрез целиком, но ручка торчала, и Алан в сердцах пнул свой багаж, а потом не без усилий застегнул молнию и, откинувшись на сиденье, покачал головой.

Глава 6. Вспоминая великого классика

Гостиница, в которую нас доставил извозчик, расположилась в историческом центре города. Вернее сказать, для меня это был бы исторический центр — по сути, половина Вельска, застроенного в лучшие для него годы, представляла собой скопище кирпичных строений, отчасти напоминающих владимирские.

Но здесь все было разномастное, построенное безвкусно и невпопад. Так, например, даже редкая квартальная застройка представляла собой скопище деревянных и кирпичных оштукатуренных, а где-то и поизносившихся зданий. Порой все три представителя местной архитектуры теснились между двумя улочками.

К счастью, гостиница полностью занимала четырехэтажное здание, слегка обшарпанное, но все же крепкое и надежное на вид. Нет, я не ждал, что в наше укрытие будут палить из пушек, однако стоило подразумевать, что нас наверняка будут искать и попытаются выудить.

Сонный портье встрепенулся, когда увидел нас, и подсунул прайс. Увидев бумажный четвертак, встрепенулся еще сильнее, подозвал коридорного и буквально силой всучил нам ключ. По дороге указал на местную столовую, а нас отправил на третий этаж.

Просторный номер с двумя спальнями быстро привел меня в чувство. Я распахнул окно, чтобы впустить свежий, почти морозный воздух, и спросил:

— Почему ты не захотел сразу ехать к Новикову?

— Мне не понравилось, как нас встретили, — Быков бросил чемодан на кровать, раскрыл его и принялся переупаковывать оружие. — Вероятно, нас ждали. А если ждали, значит, у кого-то был длинный язык. Не знаешь, кто мог нас сдать?

— Понятия не имею, — соврал я. Учитывая, что я вполне догадывался, кто мог предупредить местных. Подбельский. И тогда цель визита размывалась, а шансы вернуться домой живыми снижались. — Будем выяснять завтра.

— А сейчас пошли поедим, — предложил Быков.

Я рассовал запасные магазины к «стрельцу» по карманам, избавился от пальто и замотал правую ладонь. Ее я содрал достаточно сильно — кровь размазалась по ней от кончиков пальцев до запястья. Сыщик это заметил, но не сказал ни слова.

В столовой на нас сразу же обратили внимание. Но обслуживание велось все равно как-то лениво, нерасторопно. Слишком медлительно — настолько, что будь я чуть более подозрительным, заподозрил бы что-то неладное.

Столик предоставили в тихом месте, подальше от большинства. С другой стороны, гостей в зале, рассчитанном человек на сто, не набиралось и пятой части, поэтому избыточная забота была уже неуместна.

Однако справа от нас была стена с большим окном, а слева, чуть поодаль, расположились высокие деревянные тумбы, заполненные землей, откуда вверх тянулась какая-то растительность непонятного цвета — то ли зеленая с красным, то ли красная с зеленым.

Представляться при заселении я не стал. За меня красноречиво говорила ассигнация в двадцать пять рублей, что в два раза превышало стоимость выданного нам номера. Сперва я хотел записаться, как мистер Смит, но подумал, что в глубинке Империи лучше так не шутить. И остался Альбертом Ивановым.

— Отвратительный город, — пробурчал Быков.

Я выглянул в окно. Ближайшие фонари тонули в тумане. Уже через пару столбов можно было заметить только лишь крохотные источники света. Я вспомнил, что по пути к отелю мы проезжали через деревянный мост. Похоже, что туманы здесь не редкость.

— Похоже на лавкрафтовский Инсмут, — привел я не лучшее для нас сравнение, но Алан, к моему удивлению, кивнул:

— Ничего хорошего здесь пока что нет. Советую тебе деньгами не швыряться.

— Это лишь наша безопасность, — возразил я.

— Безопасность — это когда ты за молчание даешь человеку пять рублей, а не когда накидываешь четырнадцать сверху из разряда «сдачи не надо».

— Не считай мои деньги, — натянуто улыбнулся я. И уже начал жалеть, что именно сыщик составляет мне компанию. Ведет себя, как старая сварливая жена.

— И не собирался, — вздохнул Быков. — Просто есть разумные правила, а ты их пока что нарушаешь. Это в столице за такое можно отдать и пятнадцать, и двадцать рублей — там жизнь дороже. Здесь ты этим привлекаешь внимание.

— Я как-то не подумал, — произнес я, уже готовый перестать сердиться на сыщика за толковый совет. — Буду аккуратнее, если еще не поздно.

— Все относительно, — Алан подвинулся, позволяя официанту расставить по столу напитки: чай и какую-то мутную бурду, которая в меню называлась «освежающий лимонад». — И портье мог уже позвонить и сообщить, что приехал тип с мешком денег. Тип — это я, — тут же добавил Быков. — Мог и не позвонить. Могли сообщить еще с вокзала, что пара вооруженных столичных навешала местным. А могли и не сообщить.

— Значит, наша ситуация где-то между «все нормально» и «нам хана», — заключил я и с подозрением понюхал непонятную бурду. Аппетит тут же приказал долго жить.

Я отставил «освежающий лимонад» подальше от себя и посмотрел на высокий потолок. Часть ламп была выключена, отсюда и полумрак. Остальные неритмично мерцали. Действительно, Лавкрафт нашел бы местное заведение вдохновляющим, а сам город, вероятно, не менее перспективной базой для


Андрей Валерьевич Степанов читать все книги автора по порядку

Андрей Валерьевич Степанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Шестерни системы отзывы

Отзывы читателей о книге Шестерни системы, автор: Андрей Валерьевич Степанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.