MyBooks.club
Все категории

Анатолий Матвиенко - Демон против люфтваффе

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Анатолий Матвиенко - Демон против люфтваффе. Жанр: Альтернативная история издательство Самиздат,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Демон против люфтваффе
Издательство:
Самиздат
ISBN:
нет данных
Год:
2015
Дата добавления:
13 сентябрь 2018
Количество просмотров:
378
Читать онлайн
Анатолий Матвиенко - Демон против люфтваффе

Анатолий Матвиенко - Демон против люфтваффе краткое содержание

Анатолий Матвиенко - Демон против люфтваффе - описание и краткое содержание, автор Анатолий Матвиенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
1936 год. Оккультисты из Анэнербе вызывают демона из преисподней, чтобы укрепить силу арийского оружия. В загробном мире обиделись. Демон, позволивший утянуть себя к смертным, получает задание вселиться в душу грешника и напакостить нацистам. Надо же было комсомольцу Ване Бутакову помянуть дьявола в столь неподходящий момент… Две души в одном теле красного военлета.

Демон против люфтваффе читать онлайн бесплатно

Демон против люфтваффе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Матвиенко

– Вы где так…

– Не могу сказать. Секрет это, товарищи командиры.

И пофиг, что в их глазах приобрёл мрачную славу сексота ОГПУ. Пусть не лезут без нужды.

Через неделю докатилось известие, что республиканцы умудрились вызволить из плена двух соотечественников, выпрыгнувших с парашютами на франкистской территории. В гражданской войне "наши" и "чужие" вне линии фронта – понятие относительное. Здесь можно найти газеты и листовки мятежников. Наверняка у них полная информация о республиканской стороне. Высокие стороны договорились, обменялись. Много позже узнал, что социалисты выдали Мёльдерса. Ох, аукнется…

27 октября ждали прибытия советского парохода с первыми "Чайками". Народу собралось – как ко второму пришествию Христа. Праздник, гуляния, радости полные штаны. О военной тайне и речи нет. Естественно, ребята из хунты тоже заранее знали. После полудня налетели, и не как в Альбасете, по-взрослому. Я забился в щель. Только многомоторных бомбардировщиков – "Юнкерсов" или "Савоя-Маркетти" – насчитал тридцать штук. Потом одномоторные монопланы засыпали Картахену мелкими бомбами. Кажется, "Хейнкель-46". Лупили и по гавани, там даже нейтралы попали под раздачу. А советский "Карл Лепин" задержался из-за тумана и стал под разгрузку только двадцать восьмого, когда пожары затушили и трупы убрали.

Наверно, испанцы ничего не умеют делать наполовину. Как дети, чесслово. Вчера, убитые горем, расчищали завалы после бомбёжки, отпевали погибших, сегодня праздник – "вива, руссо!" Музыка, нескончаемые митинги, длинные торжественные речи, множество плакатов. А главное – лозунги, многократно скандированные и нарисованные на тряпках. "Но пасаран!", "Руки прочь от Мадрида!"

Ванятка тоже оживился. У него в рефлексы вбито, атмосфера всеобщей радости и митинга на пассажира чище водки действует.

"Чему радуешься? – спрашиваю. – На пароходе жалких двадцать пять И-15. А итальянцы и немцы сотнями летают над Испанией. Двадцать пять машин – неполная эскадрилья. Это не помощь, а насмешка".

Ванятка возмутился. Заметно, что у него протестные реакции продолжаются, пока сохраняются в запасе пропагандистские клише. Сам себе политотдел.

"Будем воевать по-суворовски, не числом, а умением".

"Молчал бы, умелец бумажный. Ни хрена не выучился кроме как трескучим фразам".

Оп, кончились лозунги, до следующего раза. Надо отдать должное квартиранту, уже не такой упёртый как в мае-июне. Ещё пару месяцев, соображать начнёт. Плохо – зачем он мне умный? Со сталинским комсомольцем веселее.

Из прибывших авиаторов главным отрекомендовался Рычагов. Он доложился Пумпуру. Смотрю – вроде нормальный мужик, только резкий, прямой. Зато не твердит как попугай "навстречу решениям семнадцатого съезда родной партии" по поводу и без. Я утянул его в сторону от трапа и торжественной толпы, где смог поговорить по душам.

– Не может быть! – он аж глаза выкатил от известия, что единственный победитель в воздушном бою толком летать не умеет. – Какого ж многочлена в добровольцы записался?

– Известно, какого. Вызвали в штаб, и бригадный комиссар сунул бумагу с ручкой. Мол, народ и партия на тебя смотрят, товарищ Бутаков.

– Дела… На Родину тебя не отправишь. Матчасть И-15 выучил?

– Само собой.

– Тогда помогай. Придумаю, как от полётов отмазать. Тут желающих больше, чем "Чаек".

– Не надо, Павел. Буду летать. Только подсоби поначалу.

– Дела… – повторил Рычагов. – Ты кто по званию?

– Старший лейтенант.

– А что ходишь по гражданке? – он одёрнул тоже гражданскую, но очень военного покроя рубаху.

– Вы тоже скоро в местное цивильное переоденетесь. Испанская специфика.

До темноты выгрузили и переправили разобранные самолёты на аэродром Алькантария, он неподалёку – возле города Мурсия, поэтому торжественный банкет начался ближе к полуночи. На столах вывалена богатая закуска, прибывшие не знают, что народ здесь натурально голодает. "Но пассаран фашизмус!" "Вива русия!" "Вива авиадорес!" Испанцы выкрикивают тосты, налегают на вино, наши новенькие – на водку и не могут в толк взять, чего аборигены на них зыркают. Потом местный авиационный босс Сикейрос через переводчика объяснил: испанцы ждут, когда русос напьются и начнут драку. Коррида, так сказать. Смушкевич и Пумпур переглянулись, смущённо зарывшись в тарелки. Все устали, народная забава перенеслась на другой раз.

Глава девятая

Сото или Кото?

Карты Испании на испанском языке. Почему-то не на русском – непорядок. Воевали бы во Франции, где написанное мало напоминает произносимое, вообще потерялись бы как младенцы в лесной чаще.

Пригород Мадрида называется Кото, пишется Coto. Соответственно, наши спецы именуют его Сото и в подтверждение тычут пальцем в карту-километовку. Не Soto, а Coto, пробовали объяснять местные. Русским? Наивные! К Новому Году аборигены отчаялись и сами перекрестили район на славянский манер. Там разместилась авиабаза.

Лишь под Мадридом я толком освоил И-15, болтаясь за Рычаговым и стараясь не лезть в свалку с "Фиатами", в которую наши обожают ввязываться всем табором. Отмечу, противники не любят её, где слишком многое зависит от случайности, а мощный и хорошо вооружённый итальянский истребитель теряет преимущества перед юркой "Чайкой". Испанцы, кстати, прозвали наш биплан "Чатос", курносым. Кличка прижилась не только в республиканской авиации, но и у фалангистов.

Мне как "ветерану", имевшему боевые вылеты до прибытия "Карла Лепнина", подарили счастливый бортовой номер 07. И за то спасибо. Выходцы из преисподней, как я уже говорил, весьма суеверные существа.

Теперь поднимаюсь в воздух практически каждый день. За мной увязался Хосе, знакомый по дебюту на "Ньюпоре" и "Фиате", добился перевода к русским и конкретно к Пабло Муэрте. По утрам на рассвете он радостно докладывает:

– Эста тодо комформэ! Всё в порядке!

Мы по очереди дежурим на аэродроме, при первом подозрении, что к Мадриду летят бомбардировщики, начинается предвзлётная суета. Хосе подкатывается на грузовичке с хоботом в задней части, цепляет его зубцами за храповик винта и заводит нашу птичку. По идее, в И-15 есть аккумулятор и электростартёр, но ими практически не пользуюсь. Короткий прогрев, и я, виляя трёхцветным горизонтальным рулём, выруливаю змейкой за Рычаговым.

В небе Испании к концу 1936 года носилось не более двухсот машин с обеих сторон. Поэтому далеко не все взлёты приводят к воздушным боям. Чаще мы тупо барражируем в заданной зоне патрулирования. Вперёд-поворот, вперёд-поворот, и так добрый час. Ведущего нужно держаться на мизерном расстоянии. О том, чтобы осматриваться вокруг, и речи нет. Главное – не таранить Рычагова и не разорвать дистанцию. О появлении "Фиатов" узнаём только по оранжевым трассерам.


Анатолий Матвиенко читать все книги автора по порядку

Анатолий Матвиенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Демон против люфтваффе отзывы

Отзывы читателей о книге Демон против люфтваффе, автор: Анатолий Матвиенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.