А что, если заняться коммунистической партией США. Я знал, что наша страна активно финансировала эту партию. Более двух миллионов долларов в год передавали сотрудники КГБ через американского коммуниста Джека Чайлдза, близкого к Генеральному секретарю КП США Гэсу Холлу. Джек стучал в ФБР, но с этим я разберусь позже. По последним данным, в связи ростом моей популярности в Штатах, количество новых членов партии выросло в двадцать раз и достигло почти двух миллионов членов.
Почему бы этим тоже не воспользоваться. С деньгами проблем нет. Не с наличными, а с золотом. Как оказалось, атланты накапливали этот металл для своих нужд, используя его при путешествиях во времени. Во всех эпохах золото всегда было в приоритете. Поэтому на лунной базе обнаружились его достаточно большие запасы. Крис сказала, что его имеется в наличии чуть более десяти тонн. Вот я полтонны или тонну золота и пущу на президентскую кампанию Гэса Холла. Я думаю, он не откажется стать сороковым президентом США.
Надо будет это дело очень грамотно организовать. Набрать команду политтехнологов и имидж-мейкеров, обьединить их в избирательный штаб и основополагающим моментом президентской кампании Гэса сделать нашу с ним дружбу. Я с современными предвыборными технологиями более-менее знаком, поэтому мне будет проще начать этот процесс. А остальные уже подтянутся.
И начинать это делать надо именно сегодня. Хотя после импичмента у нас будет достаточно времени, но наши гастроли в Штатах закончатся через две недели, а потом я смогу быть здесь только наездами. Вот за эти две недели необходимо всё организовать и сделать.
После отстранения Картера обязанности президента будет выполнять вице-президент Уолтер Мондейл. Там ещё есть госсекретарь Сайрус Вэнс, но теперь он подаст в отставку раньше, чем в прошлой истории. Никакого захвата сотрудников американского посольства в Иране в ноябре 1979 года уже не будет. Вместо этого будут досрочные президентские выборы и новым президентом впервые станет коммунист.
Гэс Холл уже два раза выставлял свою кандидатуру на президентских выборах, хотя набрал очень мало голосов. Но теперь с моим золотом и популярностью у него всё получится.
Тогда с Брежневым я поговорю позже, когда решу этот вопрос. Сейчас душ и заниматься поиском Гэса Холла.
— Девчонки, я к вам, — крикнул я пятерым подругам, которые уже плескались в минибассейне.
— Лилу нам рассказала, что у неё тоже будет двойня, — сказала Солнышко, подплывая ко мне. — Получается, что мы все, твои жёны, уже беременны.
— Ты хочешь сказать, что на вилле в Ницце вам скоро будет тесновато?
— Пока нет, но в перспективе одиннадцать малышей — это уже довольно много.
— Хорошо, я подумаю над этим вопросом. У нас теперь в Лондоне есть, помимо квартиры, ещё и дворец.
— Мы любим тёплое море, — сказала подплывшая Маша. — А в Лондоне мы станем бывать наездами.
— Тогда вы тут плескайтесь и отдыхайте, а мне необходимо заняться важными делами.
Так, где там Женька. Эх, заездит она в постели своего Серёгу. Ну да ладно, это их дела. Она мне нужна не для секса, так как мы уже утром с ней неплохо перепихнулись. А вот и она. Чём-то недовольна, видимо по сравнению с утренним сексом, секс с Серёгой ей показался пресным.
— Что, не кончила? — спросил я её, решив подколоть.
— Кончила, — ответила она и посмотрела на мой халат. — Только как-то не очень впечатляюще. С тобой я улетаю, а с Серёгой всё неинтересно.
— Ты давай мне прекращай моего клавишника обижать. Это он нормальный, а я — ненормальный.
— А мне и хочется ненормального секса. Как вспомню, что ты со мной вытворял утром сразу в двух лицах, так трусики мокрыми становятся.
Опять, двадцать пять. То моя школьница-любовница Маша от меня так возбуждалась, что трусики были мокрые. Теперь и эта туда же.
— Я же трахать тебя не отказываюсь, — ответил я.
— А мне приходится, ложась в постель с Серёгой, представлять на его месте тебя, — сказала она и улыбнулась. — Иначе я не кончу.
— Ладно, это не вопрос. Будет тебе улётный секс. Вопрос теперь в другом. Мне нужен Гэс Холл.
— А это кто?
— Генеральный секретарь Компартии США. Я его, конечно, и сам могу найти, так как штаб-квартира у него находится в Нью-Йорке. Но тогда зачем мне ты?
— Поняла. Пять минут и я всё выясню.
— А пока ты будешь искать Гэса, пригласи ко мне Стива.
Стив пришёл через две минуты после Женькиного звонка.
— Привет, лорд Эндрю, — поздоровался он со мной. — Я час назад звонил, но вас не было. Серж подходил к телефону расстроенный.
— Привет, Стив, — ответил я на его приветствие. — Мы сначала на пляже в Тайланде были, а потом на лунную базу смотались. Там мне отец Лилу привёз кое-какое оборудование, а я ему подарил за это и за прекрасную дочь целую планету.
По мере того, как я произносил свою длинную тираду, лицо Стива вытягивалось от удивления. По его глазам было видно, что он ничего не понял.
— А как это всё возможно? — спросил мой, немного ошалевший, британский друг.
— Стив, ты доказал, что ты настоящий друг, — сказал я и жестом руки прервал его попытку что-то мне объяснить. — Я даже знаю, что ты привёз с собой чек на двенадцать миллионов долларов, что говорит о твоей честности и порядочности. А теперь вопрос: ты хочешь отправиться на Луну прямо сейчас?
— Я видел твой космический катер на стоянке. Его охраняет полиция и не подпускает к нему зевак и любопытных. Если ты предлагаешь мне слетать на нём на Луну, то я согласен.
— Я тебе предлагаю попасть на мою базу за секунду. Так, как я сам туда перемещаюсь.
— Ты говоришь о телепортации? Но о ней пишут только в фантастических романах.
— Что говорит о том, что ты их иногда читаешь, не смотря на свою большую занятость. Да, это телепортация. Готов первый раз в своей жизни телепортироваться?
— Очень неожиданное предложение, но, как ни странно, я готов рискнуть.
— Риска в этом никакого нет. Девчонки к этому уже давно привыкли.
И мы, секунду спустя, оказались в главном ангаре моей лунной базы. Экскурсию по ней я решил начать с того, что показал ему мои десять красавцев-линкоров, от вида которых у Стива перехватило дух. Вообще, мужик он оказался стрессоустойчивый. Других, как я понял, на работу в EMI не брали.
— Приветствую вас, товарищ Андрей и вашего друга Стива на территории вверенной мне лунной базы, — раздался голос Крис.
— Доклад, — отдал я команду голосом.
— Оборудование с Праны разобрано, изучено и рассортировано. В сами капсулы я внесла кое-какие изменения. Они будут работать быстрее. Ремонт и модернизация пранского линкора продолжается. Всё будет готово через шесть земных часов.
— Спасибо. Стив, ну как тебе здесь?
— Не ожидал оказаться на самой настоящей космической базе будущего, — восторженно сказал Стив, глядя на всё это и выслушав исчерпывающий доклад моего искина.
— А ты говоришь о фантастических романах. То, что там написано, давно уже устарело. Я тебя даже могу сейчас перенести на Прану, но времени у меня мало. Скоро состоится пресс-конференция и я хочу, чтобы вёл её ты.
— Так ведь Жени с этим уже хорошо справляется.
— Я сейчас всё тебе расскажу. Полетели в столовую, там чего-нибудь инопланетного перекусим.
На антиграве мы добрались до нужного места, где я заказал у пищевого синтезатора мой любимый набор: кусок сочного жаренного мяса и сок. И всё это в двух экземплярах.
— Угощайся, — предложил я Стиву, расставляя посуду на столе.
— Очень вкусно., — сказал он, попробовав кусочек и запив глотком сока. — И откуда мясо?
— Инопланетные технологии, я в них не вникал. Стив, я предлагаю тебе очень интересное дело. У тебя ведь есть американский паспорт?
— Да, я родился в Америке. И десять лет назад переехал на работу в Лондон. А что ты хотел?
— Я хочу, чтобы ты стал американским вице-президентом.
Стив аж подавился от неожиданности и мне пришлось похлопать его по спине. Он недавно стал вице-президентом компании EMI, поэтому совпадение названий нынешней его должности с будущей добавило ему замешательства. Откашлявшись, он сказал: