MyBooks.club
Все категории

Генри Олди - Алюмен. Книга первая. Механизм Времени

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Генри Олди - Алюмен. Книга первая. Механизм Времени. Жанр: Альтернативная история издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Алюмен. Книга первая. Механизм Времени
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 сентябрь 2018
Количество просмотров:
350
Читать онлайн
Генри Олди - Алюмен. Книга первая. Механизм Времени

Генри Олди - Алюмен. Книга первая. Механизм Времени краткое содержание

Генри Олди - Алюмен. Книга первая. Механизм Времени - описание и краткое содержание, автор Генри Олди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Это было время Фарадея, Ома, Эрстеда и Вольта – мужей науки, еще не ставших единицами измерения. Это было время Калиостро, Сен-Жермена, Юнга-Молчаливого и Элифаса Леви – магов и шарлатанов, прославленных и безвестных. Ракеты Конгрева падали на Копенгаген, Европа помнила железную руку Наполеона, прятался в тени запрещенный орден иллюминатов; в Китае назревала Опиумная война. В далеком будущем тихо булькал лабиринт-лаборатория, решая судьбу человечества: от троглодитов до метаморфов. И крутились шестеренки Механизма Времени – двойной спирали веков.Мистика против науки – кто кого?Новый роман Г. Л. Олди и Андрея Валентинова – великолепный образец авантюрной традиции, густо замешенной на оригинальных идеях. Все книги, написанные в этом соавторстве, давно стали золотым фондом фантастики, и «Алюмен», пожалуй, не станет исключением.

Алюмен. Книга первая. Механизм Времени читать онлайн бесплатно

Алюмен. Книга первая. Механизм Времени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Генри Олди

Подрос гномик, о жизни подумал – и пошмякал на север, ближе к холоду.

Шмяк-шмяк!

Дошмякал до Парижа, да там и остался – понравилось. Обижали меньше, уважали больше. Гномик стал писать статьи, книжки, газету основал, но все ему было мало. Захотелось крошке-марсельцу в министры. Повезло – кто-то дверь в министерскую приоткрытой отставил. Гномик в щелку – шасть! И прямиком к пустому креслу.

Шмяк!

Кресло, правда, оказалось не слишком мягким – в нем сидели не министры, а их верные товарищи-заместители. Поерзал гномик тощим задом, расстроился, но решил обождать. Сегодня – товарищ, завтра – министр, а там, глядишь, и премьер. Гномиковы друзья твердо обещали заказать новое кресло и к осени доставить в Париж. Так что славное житье марсельцу выпало. Выше ростом он не сделался, зато научился держать нос по ветру – и задирать его к небу.

А уж шмякал по-великански! – Сена из берегов выходила.

Еще была у гномика слабость. Любил он пару раз на день заглянуть в Университет. С одной стороны, приятно на профессоров в мантиях посмотреть. С другой – надо же и ученым мужам дать возможность им, гномиком, умником-красавчиком, полюбоваться! Когда он спускался по чудо-лестнице, что в Ректорском корпусе, шум был такой, словно допотопные чудища из лаборатории Жоржа Кювье ожили и в пляс пустились.

Беги, народ! Спасайся, кто может!

Не малыш-коротыш – сам Левиафан шествовать изволит.

– Здорово, земляк! – улыбнулся Огюст Шевалье, заступив гномику дорогу. – Давненько не виделись!..

Луи Адольф Тьер, депутат Палаты, так и замер с ногой, занесенной над ступенью. Давненько! И не виделись, и не говорили. А уж земляком его, товарища министра финансов, точно никто не называл. «Превосходительством» величали, кланялись, шляпы-цилиндры снимали при встрече.

Разорву! Задушу! Растопчу!

Вспыхнули лютым гневом гномьи глазки.

– Что? Земляк?! Наши марсельцы ваших нимчан без соли ели. Одной левой делали! Земляк нашелся, плюнуть и растереть! Ним – дырявая бочка...

И подвел итог:

– Здорово, Огюст!

На лестнице торчать – чужое любопытство тешить. Не сговариваясь, отошли в сторонку – в дальний угол широкого пролета, за мраморную статую Разума. Хороша мускулатура у силача-Разума! Дюжину гномиков спрячет – и одного государственного преступника в придачу. Ум за Разум зайдет – и тот целиком укроется.

Тьер дернул тоненькой шейкой, быстро огляделся.

– Спятил, Шевалье! На гильотину спешишь? В сентябре составим новый кабинет, пробьем амнистию. А пока – беги. И своим расскажи!..

Познакомились они в июле 1830-го – горячем, победном. Ученик-школяр Шевалье таскал на баррикаду порох и свинец. Историк-журналист Тьер раздавал прокламации и произносил речи. Пулям не кланялся, не трусил, даже когда залпом снесло шляпу.

Храброго человечка уважали.

Даже теперь, когда они оказались – в прямом смысле слова – по разные стороны баррикад, Огюст знал: не выдаст марселец. Умен, считать умеет, варианты взвешивать. Жизнь – она длинная. Сегодня ты мне пособил, завтра – я тебе пригожусь.

Шесть месяцев назад полиция арестовала Мишеля Шевалье, старшего брата. Озверевший прокурор упорно толкал «инсургента и заговорщика» под нож гильотины. Тьер помог – и деньгами, и с адвокатом-говоруном. Мишель в тюрьме, но из-за решеток возвращаются.

– Тебя как, «господином» именовать? Граждан нынче к стенке ставят.

Сошлись густые тучи-брови над переносицей. Глазки-иголочки сверкнули не без ехидства. Тьер и не думал сердиться. Провансальцы на своих гнев не держат, они их словом к паркету припечатывают.

– Зови, если хочешь, аббатом. Могу исповедать – самое время. Тебе в гроб чего положить? Труды Сен-Симона?

Обменялись любезностями. Время к делу переходить.

– С гробом обождем, профессор.

Острый носик вздернулся к потолку, триумфально шмыгнул. А что? За тем и бегал в Университет. В министерскую-то прошмыгнуть легко – раз, и в кресле. На профессорскую кафедру взобраться – куда сложнее.

– Ты по Революции – лучший специалист, да? Или мне к Гизо обратиться? Вот уж кто – правильный земляк, из Нима. Считай, сосед.

Удар был страшен. Тьер открыл рот, побагровел, весь пошел бурыми пятнами. Из горла послышался сдавленный хрип... Не жаловал гномик Франсуа Гизо, коллегу-историка. Это если мягко формулировать.

– Шутишь, Огюст? Нашел к кому обращаться! Гизо – бездарный пономарь! крысак архивный! Тля...

Отдышался, мотнул головой, изобразил улыбочку.

– Спрашивай!

– Кто такой Эминент?

Осторожность требовала сидеть в особняке Де Клер тише мыши. Аресты катились по всему Парижу. Войска и полиция обыскивали дымящиеся кварталы центра. На квартире наверняка ждала засада-«мышеловка». Но Шевалье решился. Следовало вернуть в тайник бумаги Галуа, узнать о судьбах друзей; если потребуется – оказать помощь. Он побывал в лаборатории Кювье, спрятал среди окаменевших монстров заветный портфель с медными замками – и завернул в Ректорский корпус.

Словно чувствовал!

С Тьером-министром пусть разбирается революционный трибунал. Умоет руки трибунал – история разберется. Ее приговор обжалованию не подлежит. Виктор Гюго напишет в своих записках: «Я всегда испытывал к этому знаменитому государственному человеку, выдающемуся оратору, посредственному писателю, к этому узенькому и маленькому сердцу неопределенное чувство отвращения, удивления и презрения...»

Зато перед Тьером – историком Французской революции – любой снимет шляпу.

– Ну ты и спросил! Я думал, что-то сложное... Эминент? – он же Филон, он же Рыцарь Лебедя. Личность более чем известная.

– Кто он?

Синий огонь в недрах башни-мельницы. Серые панталоны, дорожный сюртук. Белый крестик ордена над сердцем. Рот-шрам, нос-карниз, уши-лопухи. Маска – холодная личина человека-вне-времени.

И двое громил на подхвате.

– Литератор-моралист. Друг Демулена, якобинец первого призыва. Кавалер ордена – я видел на портрете. Какой именно орден – не знаю. Похож на шведский – «Ваза», с золотой короной...

«Вот и все тайны, друг Эминент, – усмехнулся Огюст Шевалье. – Хоть с головой в синий огонь спрячься... XIX век – век Науки. Знание – сила!»

– Настоящее имя – Адольф Франц Фридрих, барон фон Книгге. Мой частичный тезка. Родился в Ганновере, в замке Бреденбек. Выпускник Геттингена, коммерц-асессор; гордец, честолюбец, знаток людской природы... Помнишь книгу «Об обращении с людьми»? – это он написал. Но главное – не в книге фон Книгге, уж прости за дурной каламбур. Твой Эминент – соратник Адама Вейсгаупта, второй человек у братьев-алюмбрадов. Он, говорят, и уничтожил их, когда с Вейсгауптом не поделил власть. Алюмбрады...

– О ком ты говоришь? – не сдержавшись, перебил Огюст. – О монахах?

Истинно профессорская улыбка стала ему ответом.

– Кто тебе историю в школе читал? Некогда мне разжевывать, бери учебник. Алюмбрады – это иллюминаты. Тайный орден, ветвь масонства. Просвещение спасет народы, человек вне морали и религии – чист душой и светел разумом. Цель оправдывает средства, и прочая дребедень. Готовили европейскую революцию: центр – в Мюнхене, потом – в Дрездене, глава – Вейсгаупт, он же Спартак. Напугали, считай, полсвета, до сих пор многим икается. А тебе незачет, Огюст, с оставлением на второй год... Книжку прислать? Ты где прячешься?

Шевалье колебался. Когда-то они вместе стояли под пулями.

Когда-то...

– Особняк Де Клер. Улица Гренель, Сен-Жермен.

– Не шутишь? – с изумлением моргнул Тьер. – В «Клуб избирателей» вступил? Зачем тебе амнистия? С улицы Гренель – сразу в министры, а то и в камергеры. Меня, между прочим, туда не приглашают.

«Пока» не было сказано, но явно подразумевалось.

– Ты уверен? Эминент – барон фон Книгге? Иллюминат... в смысле, алюмбрад Филон, друг Спартака-Вейсгаупта?

– Уверен! – гномик фыркнул, поправил шейный бант. – Тебе это даже придурок Гизо подтвердит. Большим человеком стал бы твой Филон; глядишь, Бонапарта перерос бы... Да вот беда – помер. Что? И этого не знаешь? В 1796-м скончался, в мае, за год до моего рождения. Совсем молодой – сорока четырех лет от роду. Был Эминент – и вышел. Еще вопросы есть, Ним, бочка дырявая?

«Если Тьер сказал „помер“, значит, помер. На будущее учтем».

– Есть. Пеше д’Эрбенвиль – знаешь такого?

Личико Тьера сморщилось печеным яблоком. Казалось, ему под самый нос сунули тухлятину.

– Я же предупреждал ваших! Д’Эрбенвиль – агент полиции, доносил на республиканцев еще при Бурбонах. Кличка Топаз, карточка с четным номером. Редкая сволочь, шантажист, вымогает деньги у любовниц. Бретер, в карты передергивает... Постой, да ведь это он убил Галуа?

– Он...


«...Нам, французам, мало собственного зла – требуется чужое, иностранное. Чему удивляться? Сами мы чисты и невинны, агнцы святой Женевьевы, грех принес в нашу страну иноземец, злодей с низким лбом, бегающими глазами и грязным золотом в карманах. Боюсь, такое не лечится – даже страшным пожаром войны и революции. Это не мы виновны, не мы! Это прусаки, британцы, турки, казаки, кастильцы!.. Неудивительно, что первые подозреваемые в деле Галуа – троица „странно одетых“, как сказано в полицейском протоколе, иностранцев. Не то русские, не то поляки, не то вообще японцы.


Генри Олди читать все книги автора по порядку

Генри Олди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Алюмен. Книга первая. Механизм Времени отзывы

Отзывы читателей о книге Алюмен. Книга первая. Механизм Времени, автор: Генри Олди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.