MyBooks.club
Все категории

Фиона Макинтош - Предательство

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Фиона Макинтош - Предательство. Жанр: Боевая фантастика издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Предательство
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
ISBN:
5-17-037210-8, 5-9713-2210-9, 5-9578-4082-3
Год:
2006
Дата добавления:
6 сентябрь 2018
Количество просмотров:
295
Читать онлайн
Фиона Макинтош - Предательство

Фиона Макинтош - Предательство краткое содержание

Фиона Макинтош - Предательство - описание и краткое содержание, автор Фиона Макинтош, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Века и века назад сын бога войны Орлак, пожелавший поработить этот мир, потерпел поражение и был навеки заточен в магическую тюрьму на далеком Севере, где его вечно охраняют двенадцать Паладинов-чародеев. Но существует древнее пророчество, согласно которому бог-узник однажды вырвется из заточения и вновь начнет кровавую войну за власть, если один из Паладинов не найдет Троицу — троих людей, обладающих природной магической Силой, способной уничтожить Орлака. И однажды пророчество стало сбываться… Власть Паладинов ослабевает — и один из них отправляется на поиски Троицы. Однако как найти трех могущественных магов в мире, где Инквизиция наложила запрет на колдовское искусство, а любой уличенный в обладании Силой заплатит за свой дар либо жизнью, либо разумом?

Предательство читать онлайн бесплатно

Предательство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фиона Макинтош

Она приведет его к мальчишке. И когда он до него доберется… то снова увидит, как дрожит от страха Элиссандра Квин.


Тор выбежал на улицу, и внутри у него все перевернулось. Гот должен был заметить его… Но поздно. Инквизитор удалялся, преследуя Элиссу.

«Новизна — залог успеха, — сообщил Клут. — А таких, как я, здесь еще не видели… Думаю, мне стоит последить за Элиссой. Надо убедиться, что она без помех добралась до окраины».

Тор быстро нагнал Инквизитора, но старался оставаться незамеченным, благо на улицах было людно. Он прятался за повозками, колоннами, забегал в лавочки… Как было бы здорово — обратиться к Элиссе мысленно, сказать, чтобы она успокоилась… Увы, это было невозможно. А Элисса даже не пыталась скрываться. Она бежала.

Все бы ничего, но на свою беду, Элисса обернулась. Непонятно, кого она ожидала увидеть, но Гот был уже в пятидесяти шагах от нее — достаточно близко, чтобы девушка увидела его отвратительное лицо. Он гонится за ней… Элисса сбросила плащ с капюшоном, который сковывал ее движения, и бегом припустила по улице. Золотистые волосы рассыпались по плечам.

— О, так это ты, Элисса! — воскликнул Гот. — Скоро мы снова будем вместе!

И побежал следом.

Инквизитор был невысок ростом, но силы и выносливости ему было не занимать. Забыв об осторожности, Тор бросился было за ними, но скоро понял: еще миг — и Гот догонит Элиссу. Надо было срочно что-то делать… Но что? Как и Элисса, Инквизитор защищен архалитом, так что нанести удар не удастся. Быстрее, быстрее…

Вот оно! Какой-то человек ведет к конюшне двух лошадей… Когда Гот поравнялся с ним, Тор представил, что бьет обеих длинным хлыстом. Как и следовало ожидать, лошади шарахнулись, храпя от боли, и с диким ржанием взвились на дыбы. Одна вырвала поводья из рук ошарашенного конюха, другая заплясала и начала лягаться.

Гот не успел увернуться. Копыто только задело его плечо, но этого оказалось достаточно. Инквизитор упал. Несколько человек тут же бросились к нему, чтобы помочь встать. Шипя от злости, он оттолкнул их. Лицо исказила гримаса — но не боли, а ярости: добыча уходила прямо из рук. Хрупкая фигурка исчезла за углом и больше не появлялась.

Элисса слышала, как ржут лошади, слышала крики, но больше не оборачивалась. Она просто бежала сломя голову, чтобы как можно скорее оказаться на окраине, где ее ждал Саксен. Лишь на миг девушка взглянула наверх — и, вопреки ужасу, почувствовала радость: там, в небе над городом, кружил Клут. Она уже успела полюбить красавца сокола и даже осмелилась помахать ему рукой.

«С Элиссой все будет в порядке, — зазвучал в голове у Тора голос Клута. — Тебе тоже стоит возвращаться в Академию. Гот знает, что ты здесь. Он меня видел».

«Думаю, он пойдет в конюшни, чтобы взять лошадь. Ты уверен, что с Эдиссой ничего не случится?»

«Саксен только что подобрал ее, и они во весь дух несутся домой. Отвлеки Гота еще ненадолго».

Думать, думать, шептал себе Тор, направляясь обратно к конюшням.

«Вспомни заклинание Наведения облика, — подсказал сокол. — Меркуд говорил, что оно удавалось не всем Мастерам. Я знаю, ты никогда не пробовал, но сейчас как раз подходящий случай».

Воистину, это было озарение, луч света во тьме.

«Я люблю тебя, Клут».

«Что бы ты без меня делал?»

И птица оборвала нить связи. " Это было действительно сложное заклинание — такое же сложное, как и знаменитая Походка тени. Кое-кто подозревал, что создание двойника, который может самостоятельно двигаться, возможно, но не более того. Такое не удавалось даже великому Мастеру Джороми, с его могучим даром и богатыми знаниями. Но сейчас, глядя, как Гот исчезает в конюшне, Тор думал о другом. Он сосредоточился и почувствовал, как вокруг собираются Цвета, а три Камня, лежащие в мешочке на груди, мерно бьются, словно живое сердце, и поют, дрожа от переполняющей их силы — его и своей собственной.

Лишь на миг Тор пожалел, что не знает их истинного предназначения. Затем сосредоточил внимание на человеке, который оказался справа, и прошептал заклинание.

Гот появился снова, похлопывая по бедру кнутом: в мыслях он, наверно, уже гнал своего скакуна по дороге к Карембош. Потом замер, его поросячьи глазки быстро и внимательно оглядели прохожих. Внезапно в толпе мелькнул знакомый профиль. Высокий молодой человек поймал взгляд Инквизитора, поспешно отвернулся и исчез в одной из боковых улочек.

Искореженные губы Гота выгнула злорадная усмешка.

— А, вот и ты, Гинт!

Однако стоило Готу свернуть в проулок, как торжество сменилось недоумением. Лекаря и след простыл. Впрочем, нет худа без добра. Инквизитор понял, что попал на знаменитый Илдагартский базар, безумный лабиринт улочек, переулков и просто проходов между рядами самодельных лавок и лотков, для вящей важности увенчанных пестрыми тентами.

Здесь можно было купить все, что угодно — от горячих пирожков до сапог и конской сбруи.

Некоторое время Гот пристально глядел по сторонам… Вот он! С кем-то разговаривает… а теперь идет вперед, укрываясь за навесами. Гот устремился за лекарем.

Но тот снова исчез. Гот раздраженно постукивал по бедру кнутовищем. Этот мальчишка просто водит его за нос! Стоп… да нет, вот же он, передает какой-то женщине поднос. Что за ерунда? Говорит с женщиной, потом заходит в лавку…

К тому времени, как Гот оказался внутри, там уже никого не было — только владелец и женщина, которая торговалась с ним из-за цены на рис.

Ярость застилала глаза Инквизитору, он почти обезумел. Он найдет этого лекаришку, который осмелился над ним издеваться! Он найдет его сейчас, немедленно! И заставит его расплатиться за каждый год, за каждый день, в течение которых тот уходил от кары! За всех женщин, которые обожали Тора, которые падали к его ногам. Да, это надо сделать именно сейчас, когда никто не вступится за наглого юнца — ни старый пень Меркуд, ни король, ни этот надменный прайм-офицер…

Весь дрожа от гнева, Гот выбежал из лавки… и налетел прямо на Тора. Невинно улыбаясь, молодой лекарь протягивал ему апельсин, разрезанный на четыре части.

Какая из капель, стекающая по пористой оранжевой кожице, переполнила чашу терпения Инквизитора?

— Хватит шутить, — злобно прошипел он.

Торкин сделал вид, что не узнал Инквизитора. Старательно подражая илдагартскому говору, он предлагал попробовать фрукты.

Это окончательно взбесило Гота. Не помня себя от ярости, он хлестнул юношу по лицу кнутом, потом набросился на него с кулаками… Он разорвет мальчишку на части. Хватит и того, что эта девка снова ускользнула от него. Так какая разница, на ком выместить гнев? Гот чувствовал, как его пытаются оттащить от лекаря, но ярость придавала ему сил. Стряхнув руки, которые вцеплялись в него, Инквизитор вырвался и принялся колотить Тора головой о брусчатку.


Фиона Макинтош читать все книги автора по порядку

Фиона Макинтош - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Предательство отзывы

Отзывы читателей о книге Предательство, автор: Фиона Макинтош. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.