На этот раз далеко уйти у Кейт не получилось. На хвост ей сели сразу. А ведь практически сработало, если бы не тот парень с университетской стоянки, который её узнал. Чёрт! Тысячу раз чёрт!
Ещё не успев достаточно удалиться от места взрыва бензоколонки, Кейт видела, как агенты быстро рассаживаются по уцелевшим машинам и устремляются за ней, словно гончие, которых спустили с цепи.
«Кадиллак» несся по улицам Буффало, преследуемый несколькими автомобилями, которые, не отставая, теснили друг друга, норовя вытолкнуть с дороги. Взяв след добычи, агенты корпорации продолжали борьбу за заветный приз.
По радио – болтовня о беспорядках на улице.
По телеку – сплошные фильмы:
Там иностранные солдаты творят беспредел,
Тут – перестрелка!
Бери их на пушку, а затем вырубай!
Не жизнь, а сказка!
А вот и злодей мчится
В своём большом чёрном лимузине.
Перечь ему,
Не перечь —
Лучше просто беги прочь с его глаз.
А иначе – тебе хана.
Палачи, производители «узи» —
Все стреляют в своём Голливуде.
Настоящие змеи с «кольтами»,
Палят и палят. Ничего хорошего от них не жди.
Будешь долго думать, они сожрут тебя живьём,
Сдерут с тебя кожу.
Замаскированные охотники за женщинами,
Ищущие свою жертву в человеческом зоопарке.
AC/DC, «Big Gun»1 час 58 мин 15 сек
– Что скажешь? – Ститс посмотрел на сидящего напротив напарника и отломил кусочек белого хлеба, аккуратно нарезанного в стоявшей на краю стола корзинке.
Полицейские сидели на веранде опрятной закусочной и, дуя на ложки, неторопливо ели фасолевый суп с беконом и базиликом.
– Хрень какая-то.
Наступивший воскресный день с каждой минутой нравился Ричмонду всё меньше и меньше. Сначала эта невесть откуда взявшаяся на мосту кошка, потом дети, играющие с канистрой. Идиотская выходка студентов-футболистов с аркой при въезде в университетский кампус. Теперь вот непонятная заваруха с перестрелкой, после которой не осталось никаких улик.
Можно, конечно, сделать запрос и пригнать баллистиков, чтобы по размерам и глубине пулевых отверстий рассчитать калибр и оружие, из которого произведён выстрел. И что это даст? Нет уж, фэбээровцы заварили, вот пусть фэбээровцы и разгребают. Не хватало ещё лишнего геморроя с выяснением отношений между конторами. А уж ему ли не знать, как те важные птицы любили красоваться своими перьями. К тому же они со Ститсом простые патрульные, и не в их компетенции решать такие вопросы.
Ричмонд поморщился, чувствуя подступающую головную боль, и отправил в рот ложку с остывшим супом, которую всё это время держал перед собой.
– Вот и я о том же толкую, – кивнул Ститс. – Что такого там могло произойти, что даже пуль не осталось? И охранник этот олух олухом. Кого только на работу берут – у него перестрелка на территории, а он в сторожке запирается. Хотя его тоже понять можно, кому захочется под пули лезть.
– Хоть догадался в полицию позвонить.
– Угу.
– Странно это всё, – продолжая размышлять, Ричмонд зачерпнул из тарелки ещё супа. – И одно за другим, как по заказу.
– С другой стороны, движуха, – отламывая ещё хлеба, Ститс попытался увидеть плюсы в происходящем. – А то велика радость – в выходной на работе без дела маяться.
Его слова заставили Ричмонда снова вспомнить о доме. Сейчас бы он только закончил читать утреннюю газету и выпил вторую чашечку кофе, а потом неторопливо стал собирать во дворе новенький мангал для барбекю. Сегодня же первое сентября, и скоро начнется похолодание. Нужно ловить последние тёплые деньки!
Приготовление барбекю, как у любого мужчины, знавшего толк в настоящем мясе, было для Саймона целым ритуалом. Оставленная на несколько часов свежая говяжья вырезка, нарезанная небольшими кусками и перемешанная с луком и тёртым чесноком, к тому моменту уже как следует бы замариновалась по его собственному секретному рецепту. А дальше всё зависело от умения повара управляться с доведённым до необходимой температуры огнём.
На решётке Саймон мог приготовить всё, что угодно. Нужно только выложить мясо и следить за ним двадцать – двадцать пять минут, время от времени переворачивая куски, чтобы они хорошо прожарились. И в процессе обязательно несколько раз сбрызнуть «секретным» маринадом а-ля Ричмонд.
Да! Нет ничего замечательнее уютного воскресного ужина на открытом воздухе в кругу друзей и семьи, с хорошим дымящимся мясом, с гарниром из зелёного лука, огурцов и помидоров, а также с нарезанными дольками лимона. И, конечно же, свежие фрукты на десерт.
И ещё чего-нибудь выпить…
Судорожно сглотнув слюну, Ричмонд решительно отставил тарелку с недоеденным остывшим супом. Нечего попусту себя накручивать, старина. Сбавь-ка обороты. До конца смены ещё пилить и пилить.
– Ты чего? – не понял жеста Ститс, застыв с открытой бутылкой кетчупа в руках.
– Задумался, – ответил Саймон и посмотрел на свою фуражку, которая лежала рядом с ним на соседнем стуле. – Да, ты прав, непонятного с этим университетом много…
– …Внимание, всем патрульным! – снова зашуршала рация в салоне припаркованной в нескольких метрах от стола машине, заставив полицейских вздрогнуть от неожиданности. – Взрыв бензоколонки возле бара «Перекрёсток» на Ридженс-стрит. Есть пострадавшие…
– Они что, издеваются? – едва не выронив бутылку, упавшим голосом спросил Ститс, в то время как Ричмонд почувствовал, как у него на голове начинают шевелиться волосы.
Сначала дебош пьяных студентов, потом перестрелка, теперь взрыв… Почему-то именно сегодня рок, или какие-то ещё неведомые ему силы, будто издеваясь, не желал давать передышки, один за другим сбрасывая на Ричмонда всё новые сюрпризы, и каждый из них был круче предыдущего, увеличиваясь в пропорциях, словно несущийся снежный ком.
Спешно расплатившись с официанткой и похватав фуражки, напарники сломя голову бросились к машине. Ричмонд, прыгнув за руль, прокричал по рации в диспетчерскую, что сообщение получено и они направляются к месту пожара.
* * *
Чадящее копотью пламя было видно за квартал от бара «Перекрёсток». На обнесённой заградительной лентой территории суетились медики и пожарные, отчаянно пытавшиеся укротить ревущий столб свечой вздымавшегося к небу огня.
Дежурившие у ограждения полицейские то и дело покрикивали на толпившихся по ту сторону зевак, собравшихся поглазеть на разрушения. Подъехав к бару, Ричмонд и Ститс, высмотрев начальника бригады среди пожарников, пенными струями заливавших из нескольких брандспойтов бушевавшее пламя, направились прямо к нему.