На этот раз барон нахмурился:
– Ты загадками не говори. Крепкие или нет?
– Это дело не моего разумения, но скажу, что их ещё в незапамятные времена возводили, а потому сделаны они добротно и высоты немалой.
– Солдат сколько сейчас в городе? – спросил Ригерг.
– Ох, чего не знаю, того не знаю. Может – сотня, может – две.
– Много солдат до нас проходило?
– С тысячу. Да, думаю, не все в Устурге задержались.
– Это правильно, – кивнул барон. – Не такой это город, чтобы тысячную армию более недели содержать. Так, а лес к северу густой?
– Довольно таки, и твари там разные обитают. Так что ребятишек да баб одних туда ходить не пускаем.
– Ну мы не ребятишки и не ба… – Ригерг кашлянул и поправился, – и не женщины. Нам твари не страшны.
– Да вы меня не так поняли, ваша светлость. Это я не в укор вам. Просто так сказал, что зверушки всякие водятся и растения хищные.
– Хорошо, – успокоился гхалхалтар.
За время походов он уже привык ко всякого рода природным сложностям, и они его уже не пугали – согласился бы идти хоть в зачарованный лес.
– Скажи, а что дальше находится?
– За лесом-то?
– Да.
– Коли его по краю обходить, то через час можно до Атарвила добраться.
– Это ещё что такое?
– Деревенька небольшая. Ну чуть больше, чем наша. Дворов восемь.
– Значит, она за лесом расположена?
– Да. Недалеко. Ее даже с середины поля и от города можно заметить. Всего несколько домов.
– Прекрасно. Ступай. Понадобишься снова – позову.
Человек кивнул и поспешно вышел, сопровождаемый охранником.
Ригерг задумался, достал листок бумаги, перо, чернильницу и быстро начертал предположительный план местности. Затем барон придирчиво осмотрел набросок, проставил приблизительные размеры. Взять Устург казалось заманчивым, но корпус и так уже далеко оторвался от основных сил, а, кто знает, какой у людей гарнизон. Вдруг ловушка? Нет, надо было подождать остальных и тогда, посоветовавшись с Хамраком, начинать осаду. Благоразумный Ригерг оставил листок на столе и направился к своей несравненной Гахжаре.
***
Косые лучи садящегося солнца снежинками полыхали в каждой серебряной чешуинке дракона. Ветер летел в лицо и обжигал своим пронзительным холодом. Щеки лорда разгорелись, сделавшись из бледно-желтых красными. Толокамп был как будто пьян. Внизу, под развернутыми крыльями дракона, мчалась в головокружительном танце земля: горные пики, ущелья, равнина, овраги, реки, деревни. Командующий наклонялся как можно ниже, насколько позволяли крепко державшие его ремни, и наблюдал за передвижением крохотных, едва различимых с такой высоты отрядов. Иногда лорду казалось, что взгляд его подводит и это не войска, а лишь призрачные тени, оптический обман, злое колдовское наваждение. Но нет, это армия! Армия Королевства Трех Мысов! Армия короля Иоанна и его армия!
Толокамп откинулся назад, подставив грудь свирепому порыву ветра. Как же он может проиграть, когда такая сила у него в руках, когда достаточно одного приказа, чтобы в течение нескольких часов развернуть такую громаду вспять и направить в бой? Наемники и солдаты идут, потому что это их работа, но ведь идут же и простые ополченцы. По зову сердца, из-за священного долга. Как же они могут проиграть и отдать родную землю на поругание? Нет, не бывать тому!
***
Хамрак поднялся рано утром. Еще не рассвело. Бессмертный выглянул в сени. Согнувшись, спал на сундуке его оруженосец-секретарь. Некромант улыбнулся, заметив, как безмятежен сон молодого гхалхалтара.
Хамрак вернулся в комнату. Он хорошо видел в темноте, но решил зажечь огонь. Ему не хотелось продолжать свое свидание с угасающей в преддверии восхода Ночью. Бессмертный простер руку над мертвой свечой на столе. С пальцев его слетела живая магическая искра, и вдохнула жизнь в погасший ещё вчера вечером огарок. Вспыхнул огонь. Король сел, закинув ногу на ногу. Его светящиеся глаза неотрывно уставились на прерывисто плывущее пламя. Было ещё очень рано, и у некроманта оставалось полтора-два часа до того, как войско тронется в путь. Оно покинуло Жоговен уже более недели назад и все шло, шло, шло. Казалось, армия бессмысленно бродит по дорогам, но на самом деле, и бессмертный это хорошо знал, она действует по воле двоих: его и Смерти, – и ищет она двух вещей: победы и смерти. Без смерти победа не дается. Это – закон.
Момент скоро настанет. Тем более, что вчера ночью прискакал спешный гонец от барона Ригерга с донесением о том, что корпус дошел до некоего города Устурга, где засел крупный гарнизон. А ещё позже, в три часа после полуночи, посланец от Гамара доложил, что тролли видели, как отдельные отряды людей поворачивались и спускались с гор обратно на равнину. Король Иоанн, а точнее его военачальники, ибо Хамрак знал, что слабый здоровьем молодой монарх находился в Верторе, выбрали тактику нападения. Может быть, так было даже лучше – Смерть быстрее получит свою неизбежную дань и успокоится.
***
Толокамп ночевал в Грохбундере, а с восходом солнца собрался вылетать к подножию гор, куда стягивались войска. Лорд вышел из покоев и столкнулся со слугой, который, поклонившись, оповестил:
– Ваша милость, тут вас лорд Мальерон домогается.
– Что? – Толокамп досадливо удивился.
В такой прекрасный день, когда он был воодушевлен вчерашним захватывающим полетом, когда перед глазами у него стояли красочные пейзажи и аккуратно врисованные в них прямоугольники движущихся отрядов, Толокампу не хотелось встречаться с Мальероном. Это был человек, который мог испортить любое настроение. Еще не появившись, он уже удручил командующего, ибо Толокампу вспомнился неприятный разговор, произошедший год назад в Верторе, во время болезни Иоанна. Однако Мальерон помог на совете, и полководец кивнул:
– Хорошо, пусть зайдет через пять минут.
Толокамп вернулся в отведенные ему апартаменты и сел, ожидая Мальерона. Тот вошел, еле передвигая ноги, склонив голову, и командующего поразила произошедшая с лордом-предателем перемена.
– Здравствуйте, лорд Толокамп. Хорошо ли спалось? – заговорил Мальерон тихим, чуть дрожащим голосом.
– Прекрасно.
– Очень приятно.
– Присаживайтесь, – указал Толокамп на стул, все более удивляясь.
– Я ненадолго. Не смею вас задерживать.
– Хорошо. Что вам нужно?
Мальерон покачнулся, как будто собираясь с силами, и выдохнул:
– Верный долгу защитника родины и лорда, я прибыл в Грохбундер в надежде, что здесь потребуется моя скромная помощь. Я готов внести свой посильный вклад в успех начатого лордом Кареном и продолженного вами дела.