MyBooks.club
Все категории

Иван Мак - 006

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Иван Мак - 006. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
006
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
3 сентябрь 2018
Количество просмотров:
205
Читать онлайн
Иван Мак - 006

Иван Мак - 006 краткое содержание

Иван Мак - 006 - описание и краткое содержание, автор Иван Мак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Введите сюда краткую аннотацию

006 читать онлайн бесплатно

006 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Мак

− Но я ничего не делала! − воскликнула Рави.

− В этом мы разберемся. Если ты ничего не делала, то тебя отпустят. Сейчас ты задержана по подозрению в соучастии.

− В чем?! − воскликнула она.

− В преступной деятельности банды капитана. − ответила Харгрет и вывела женщину.

− Вы дорого за это заплатите! − закричал капитан.

− Не дороже, чем вы. − ответила Авурр. Появилась Рау, показывая знаком, что все сделано. Под окном догорал небольшой костер. − Хорошо, Рау. Помоги Ррниу раазобраться со всей этой рухлядью. Я вижу, капитан, вы даже свой участок не могли содержать в чистоте.

Авурр взяла ключи и сразу же открыла сейф. В нем были документы, деньги, оружие и боеприпасы. Авурр просмотрела бумаги, провела рукой по оружию, взяла пистолет, зарядила его, затем разрядила, положила на место и закрыла сейф.

Прошел почти час. Харгрет вернулась. Телеграфистка оказалась в одной из камер. Участок был весь вычищен. Харгрет занялась мытьем окон и подоконника, а Ррниу принес с улицы несколько досок и заменил прогнившие половицы.

− Вы сумасшедшие. − произнес капитан. − Вам не сойдет все это с рук!

− Вы все еще надеетесь кого-то убедить? − спросила Авурр.

В участок вошел какой-то человек. Он оглядел все с каким-то удивлением.

− Впервые вижу здесь такую чистоту. − проговорил он. − Что случилось? Какой нибудь праздник?

− Кто вы? − спросила Авурр, глядя на человека. Тот повернулся к ней с удивлением на лице.

− А вы кто? И где капитан?

− Капитан арестован. − произнесла Авурр, показывая на клетку.

− Как? За что? − не понимая проговорил человек.

− Трангл, беги отсюда! Это бандиты! − закричал капитан.

− Капитан, если вы не прекратите свою болтовню, я отправлю вас в другую камеру, что бы никто вас не видел. − Авурр снова обратилась к вошедшему. − Итак, кто вы? − спросила она.

− Я староста деревни. − ответил человек. − Трангл Вес Трайский.

− Знакомая фамилия. − произнесла Авурр. − У вас какое-то личное дело или дело к полиции?

− Фирлейские опять подрались. − сказал староста.

− Вы не можете с ними сами разобраться? − спросила Авурр.

− Как? Это же Фирлейские. Они само кого хочешь побьют.

− Ррниу, пойди со старостой и разберись, в чем там дело.

Человек не знал что и говорить. Он отправился вместе с Ррниу.

− Ну вы паразиты! − птоговорил капитан из-за решетки.

− За оскорбление должностного лица, капитан, вы можете получить дополнительный срок. − произнесла Авурр.

− Вас все равно поймают!

− Более глупого заявления я еще не слышала. Прежде чем меня ловить, я должна убежать. А я, как видите, сижу на месте. А теперь, молчите и не мешайте мне работать.

− Плевал я на твою работу!

− А это, между прочим не моя, а ваша работа, капитан! Мне приходится делать ее за вас. Так что, теперь мне ясно, почему здесь все было в таком плачевном виде. − Авурр закончила писать бумагу. − Харгрет, передай это в район по харгрету. − сказала она, передавая бумагу своей дочери. Харгрет вышла.

Авурр поднялась и прошлась по помещению. Она остановилась напротив клетки с телеграфисткой.

− Значит, вы ничего противозаконного не делали? − спросила Авурр у нее.

− Нет. Я ничего не знаю. Я только телеграфистка. − проговорила таа, чуть не плача.

− У тебя есть семья?

− Да. Муж и двое детей.

− Ладно. − произнесла Авурр и вскрыла замок камеры. − Вы можете продолжать свою работу, но вы не можете никуда уезжать без разрешения полиции. Выходите.

Телеграфистка вышла и взглянула на капитана.

− А в чем его обвиняют?

− Он задержан по подозрению в попытке изнасилования. Возможно, он не делал этого, поэтому вы не должны никому об этом говорить до суда.

− Какого еще суда! − завопил капитан.

− Того, который разберется виновны вы или нет. − ответила Авурр. − Вы можете одти, Рави.

Телграфистка ушла и через полминуты на улице послышался шум, крики каких-то людей, а затем Ррниу ввел в участок двух бугаев. Он держал их так, что оба не могли сопротивляться. Оба оказались пристегнутыми наручниками к стульям. В участе появилось еще несколько человек и вместе с ними староста.

Авурр взяла стул и села перед двумя людьми.

− В чем дело, ребята? − спросила она. − Что за драка?

− Он первым начал! − проговорил один из братьев.

− Нет это он меня толкнул! − закричал второй.

− Так-так. − произнесла Авурр. − Трангл, сколько раз они дрались раньше?

− Да кто их знает? Без счета.

− Ну что же. В таком случае, привяжите обоих на площади к столбам и всыпьте по двенадцать плетей.

− Что?! − завопил один из братьев.

− Как это плетей? − проговорил второй.

− Извините, но такие наказания запрещены. − произнес староста.

− Конечно запрещены. − ответила Авурр. − Но это и не приговор суда. Они колотили друг друга. Так с ними ничего не станет если и вы их поколотите.

− Да вы с ума сошли! − завопил один из братьев, пытаясь вскочить. Его задержали наручники.

− Нет, ребята. − ответила Авурр. − Раз вы не уважаете своих соседей, так и им незачем вас уважать.

В участок влетел какой-то человек, расталкивая всех.

− Что это значит?! − закричал он.

− Да. Что это значит? − сказала Авурр. − Кто вы такой? И почему ворвались сюда?

− Я граф Тарен Син Фирлейский!

− А я хийоак Авурр Син Дик Сайра. − произнесла Авурр, вставая. − Выпороть обоих! − Она показала на двух сыновей графа.

− Но.. − заговорил староста с каким-то растерянным видом.

Сам граф стоял перед Авурр с непониманием, написанным на лице. От слов Авурр он потерял способность что либо говорить.

− В чем дело? Вы не хотите их наказывать? − спросила Авурр, глядя на людей.

− Вы действительно.. − заговорил староста.

− Я Авурр Син Килемантара. − ответила Авурр. − Ррниу, освободи этих драчунов. А вы, граф Тарен Син Фирлейский, обязаны следить за своими детьми! Хотя, мне кажется, они давно выросли и должны сами отвечать за свои поступки.

− Я не потерплю подобных оскорблений от полицейских крыс! − проговорил граф.

− Харгрет! − произнесла Авурр. В ту же минуту граф оказался в наручниках и помещен за решетку. − Я думаю, вам придется ответить за оскорбление.

− Немедленно освободите нашего отца! − послышался голос одного из братьев. Авурр обернулась и увидела в руках обоих оружие.

Авурр резко перевела взгляд с них на окно и ее уловка сработала в ту же секунду она пругнула вперед и выбила оружие из рук людей.


Иван Мак читать все книги автора по порядку

Иван Мак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


006 отзывы

Отзывы читателей о книге 006, автор: Иван Мак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.