Майк вновь остался один. Он обошел станцию забрался в отделение, куда никто не заходил долгое время, лег там и заснул, уходя в заторможенное состояние.
Мир прекратил свое существование. Переход звезды в состояние красного гиганта завершился и вокруг осталось лишь несколько дальних планет. Рядом с одной вращалась старая космическая станция, которая все еще работала, поддерживая внутри условия для жизни. Эта жизнь там существоала в виде растений, насекомых, мелких грызунов. Но на станции уже не было никого, кто мог бы ей управлять. Единственное существо, которое могло бы это сделать оставалась в состоянии недивимости многие годы.
Эпическое отступление.
Десятки крейсеров, сотни рейдеров и тысячи небольших космических истребителей атаковали колонию хмеров. Удар был всесокрушающим. Звери не могли сопротивляться. У них не было оружия и связи со своими. Для них все было кончено. Лишь единицам из них было суждено выжить. И они оказались в клетках, в местном зоопарке. Дентрийцы захватили все вокруг и начали строительство своей базы.
Прошли годы. Рядом с базой вырос город. Сотни тысяч переселенцев появились на планете и началась ее новая история. По местным законам летоисчисление велось от того дня, когда был нанесен первый удар по хмерам.
Развитие колонии продолжалась быстрыми темпами. Природа вокруг только помогала и люди брали от нее все что она давала. В течение нескольких сотен лет население выросло до нескольких миллиардов, были построены города по всей планете, на всех материках. Вся жизнь переменилась на планете Тендра, названной в честь жены генерала командовавшего атакой.
Тендра не знала войн и конфликтов. Люди купались в роскоши. Поток переселенцев на планету не иссякал. Их расселяли в еще не занятых местах. В местном законе были проведены проекты, защищавшие природу и это давало свои плоды. Люди не могли относиться ко всему вокруг так безжалостно, как это бывало в других колониях.
− Вы сумасшедший. − Произнес Корнан. − Это же надо додуматься! Какого дьявола вы притащили сюда крыльва?!
− Это всего лишь замерзший зверь. − Ответил Махарт. − И это совершенно уникальный случай, когда мы можем изучать этого зверя.
− Они драконы. И он может ожить!
− Не рассказывайте сказки, лейтенант. − Ответил Махарт. − Он мертв и навсегда. Наука не признает драконов. Вам это известно?
− Я знаю, то что знаю. И вы выкинете этого зверя! А иначе, я сам это сделаю!
− Вы не распоряжаетесь здесь, лейтенант. Я командир экспедиции. А вы всего лишь мой заместитель по военной части. И все. Все вопросы решаю я.
− Ну что же. Я вас предупредил. − Ответил лейтенант. − Но вы об этом еще пожалеете.
Он ушел. Махарт усмехнулся ему вслед и прошел в свою лабораторию.
− Болван. − Произнес он. − Откуда только берутся такие тупые люди?
Он вошел в лабораторию и взглянул на приборы. Рядом за стеклом лежал крылатый зверь. Он находился в вакууме, в космическом холоде и только близость к кораблю изменила температуру на поверхности его тела. Она медленно подымалась.
Махарт прошел через лабораторию в свою каюту и лег отдохнуть. Он заснул. Прошло довольно много времени. Махарт проснулся от какого-то странного ощущения и открыв глаза увидел перед собой зверя. Профессор вскочил и закричал. В следующее мгновение удар когтей сбил его и Махарт увидел лишь клыки зверя, вошедшие в его грудь..
Корнан долго ходил по кораблю. Он говорил с людьми, с подчиненными профессора и со своими солдатами. Все сходились к одному, что зверя нельзя было на борт.
Время шло к вечеру и Корнан проверив дежурных ушел спать.
Его поднял вахтерный. Сержант был перепуган и махал руками, желая что-то сказать.
− Что? Что происходит? − спросил Корнан.
− Зверь ожил!
Корнан сорвался с места, промчался к лаборатории и открыл дверь. За ней был зверь. Корнан замер, глядя на него. Это был крылев и теперь было очевидно, что он дракон.
Зверь сделал шаг вперед и зарычал. Корнан стоял. В нем возникла какая-то решимость и были лишь желание остановить зверя. Тот остановился, сделав лишь два шага вперед.
− Где профессор? − спросил Корнан.
Зверь повернул голову несколько странно и взглянул в сторону. Корнан продолжал смотреть на него не отрываясь. Уловка зверя не должна была сработать.
− Я знаю, что ты понимаешь слова. − произнес Корнан. − Где профессор?
− Я его съел. − прорычал зверь.
− Придурок. − произнес Корнан.
− А меня зовут Рахан Крылев. − произнес зверь.
− Я лейтенант Корнан. − ответил человек. Корнан смотрел на зверя. Тот явно медлил с нападением и это было непонятно. − Ты находишься на нашем корабле и не имеешь права убивать людей. − Произнес Корнан.
− Не говори о том чего не знаешь, придурок. − Прорычал зверь. − Я имею право делать все что мне захочется.
− Надо было оставить тебя там. − Произнес лейтенант.
Зверь молчал. Он прошел в сторону и ушел в кабинет профессора. Корнан закрыл лабораторию и умчался в жилой отсек. По кораблю разнесся сигнал тревоги. Лейтенант собрал всех людей и объявил о происшедшем.
Дверь в каюткомпанию открылась и в ней появился профессор.
− Махарт? − удивленно спросил Дамарс. − Вы живы?
Он молча прошел вперед, сел в кресло и осмотрел людей.
− В чем дело, профессор? − спросил Корнан. − Что делает этот зверь?
− Он смотрит на вас и думает съесть вас или нет. − произнес Махарт. − Будете дергаться, он вас съест.
− Я же предупреждал! − взвыл Корнан. − Мы не должны были брать его оттуда!
− Откуда? − спросил Махарт.
− С того разбитого корабля. − ответил лейтенант. − У тебя память отшибло, Махарт?
Махарт молчал, глядя на людей, а затем усмехнулся.
− Здесь нет ничего смешного! − воскликнул Корнан.
− Вам всем крупно повезло, что вы еще живы. − сказал Махарт.
− Ты еще смеешь так говорить?! − закричал Корнан, подскакивая к нему. Он схватил Махарта за шиворот, поднял с места, а затем отпрянул назад. − Ты не Махарт! − воскликнул он.
− Как это ты догадался? − спросил профессор усмехнувшись. − Ты ведь хотел меня убить, не правда ли, лейтенант?
− Чего ты несешь?! − воскликнул он.
− Поди проспись, а то нервишки у тебя как у плаксивого ренсийца.
− У него нет шрама вот здесь. − сказал Корнан, показывая на горло. − Он не Махарт.
− Тогда, кто? − спросил Дамарс.