на данный момент. Таковым является ненависть к ЦРУ. Причины неизвестны в силу наложенного вами ограничения по глубине воспоминаний. Кроме того, Кейси Кун наслышана о версии, увязывающей продажных копов с исчезновением ее отца. Хотя сама участия в расследовании не принимала. Третьим по значимости переживанием является отсутствие эльфа на базе наркокартеля.
= По каким-то своим каналам она узнала о том, что боевики этого картеля якобы поймали настоящего эльфа и собираются выставить его на аукцион. Кейси воспользовалась случаем и прилетела в Белиз, чтобы, попав на эту базу вместе с отрядом Джеймса Куна, лично перехватить эльфа. Если, конечно, он существует.
= Джеймс Кун вывез свой отряд на задание втайне от сестры. Про эльфа и слушать не хотел.
= Нет данных. Видимо, это не попало в список наиболее значимого для нее на момент сканирования. Хочу напомнить, что Кейси, как и ее брат Роберт, обладает природными способностями менталиста. Возможно, она, вольно или невольно, заблокировала доступ к той части своего сознания, которая отвечает за взаимодействие с ЦРУ. Я могла, конечно, преодолеть и этот блок, но ваше задание исключало воздействия, которые объект был бы не в состоянии объяснить естественными причинами.
Белиз, снова на базе наркоторговцев
Спецагент в отставке Генри Кун проснулся, но глаза не открывал и старался не шевелиться. Прислушался, оценил обстановку. Роберт, его племянник, находился явно в сознании, судя по его дыханию, а главное - движениям. Родная сестра Роберта Кейси, похоже, еще спала.
- С пробуждением вас, мистер Кун, - послышался негромкий голос над его ухом.
Как говорится, он узнал бы его из тысячи.
- Мистер Макеев, - Кун открыл глаза и быстро пробежался глазами по фигуре наклонившегося над ним человека, посмотрел ему за спину и вокруг, насколько хватало глаз.
- Не беспокойтесь, кроме нас четверых, живых людей нет в радиусе пары десятков километров, - ответил ветеран КГБ.
Генри Кун нахмурился, но промолчал, собираясь с мыслями.
С момента их последней встречи прошло около сорока лет. Если уж сам Кун успел уйти в отставку, то сколько же сейчас лет его визави?
.... Сорок два года назад. Небольшая страна Восточной Европы, входящая в Варшавский договор. Федеральный агент под прикрытием Генри Кун направлялся на встречу с информатором, известным на тот момент как "венгерский портье". Войдя в небольшой ресторанчик, агент оглянулся по сторонам. Никого нет, ни справа, ни слева, за дверью. Зал пуст. Кун прошел дальше, заглянул в "кабинет", отделенный от остальной части зала занавеской. В этот момент он почувствовал легкий укол в плечо. В глазах поплыло, агент потерял сознание и упал на пол.
Проснувшись, Кун обнаружил себя связанным, сидящим на стуле в небольшой комнатке без окон. На столике у стены стоял старомодный телефонный аппарат. Напротив агента сидел "венгерский портье".
- Сэр, я прошу прощения за насильственные действия... Но вы пришли слишком рано, и я не мог позволить вам уйти до того, как мы обсудим некоторые предложения с моей стороны, от которых вы не сможете отказаться...
- Что вам угодно? - раздраженно бросил Кун.
- Если вы не возражаете, мы немного подождем, - ответил "портье", бросив взгляд на телефон.
- Догадываюсь о сути ваших предложений, - надменно проговорил Кун, - Вы подготовили какой-то компромат, взамен вы ждете от меня ответных услуг.
- Вы проницательны, сэр. А еще, вы молоды и честолюбивы. У вас хорошие карьерные перспективы. И, самое главное, ваша основная зона ответственности - Южная Америка. О таком "кроте" в Квантико мы не могли и мечтать.
- Но компромат задерживается, не так ли? То-то вы места себе не находите и поминутно бросаете взгляд на телефон.
"Портье" замахнулся было на пленника своим увесистым кулаком, но сдержался. Через несколько минут телефон все-таки зазвонил.
- Алло! - гаркнул в трубку шантажист. - Да, подходите к черному ходу!
Бросив трубку, "портье" пулей выскочил за дверь. Через минуту где-то в глубине дома прозвучал глухой выстрел.
"Глушитель" - подумал Кун.
Еще через минуту в комнату вошел совсем другой человек.
- Генри Кун, сын Уолтера Куна? - задал он вопрос пленнику.
Агент ответил не сразу, пытаясь вспомнить, где он видел этого человека.
- Мистер Макеев... - память, наконец, выдала "совпадение".
- Да-да, к вашим услугам, мистер Кун.
Макеев подошел к стулу, достал нож и начал разрезать удерживавшие агента веревки.
- Вы, наверное, интересуетесь, кто стрелял? Так это я... - Макеев усмехнулся, и добавил, нарочито раздельно, как будто декламируя, - Это. Я. Убил. Шпиона. Гадюкина. У вас две минуты, чтобы покинуть ресторанчик. Скоро здесь будет... не совсем опрятно.
Кун молча поднялся на ноги и прошел к двери. Перед уходом бросил пристальный взгляд на своего противника.
... Теперь перед спецагентом в отставке стоял тот же мистер Макеев, внешность которого несла на себе черты глубокой старости.
- От трупов "шпионов Гадюкиных" вы, я вижу, уже успели избавиться? И будете уверять меня, что в одиночку, в вашем возрасте, справились с семерыми? Что вам нужно на этот раз?
- О, вы даже помните мою незатейливую шуточку? Может быть, и книжку успели прочитать?
- Сразу, как только вернулся домой. И понял ход вашей мысли. В той "гениальной" пьесе телефон играл важную роль, так же, как и...
- Да, по ассоциации вспомнилось. А возраст... Понятие относительное. Впрочем, давайте, я вас развяжу. А что мне нужно...
Полковника перебил Роберт, которого никто пока не спешил развязывать:
- "На этот раз"? Дядя, ты уже встречался с этим человеком?
- Да, он прикрывает мою задницу уже второй раз. Мистер Макеев, наконец-то я задам вам вопрос, который мучает меня с момента первой нашей встречи. Вы помогли мне сорок лет назад только потому, что мой отец спас во время войны, в Румынии, какого-то русского разведчика?
- Да. Именно так.
- Это ваш родственник?
- Нет. Мой учитель. Наставник.
- Понятно. И кстати, вы не извлекли никакой выгоды из того, что дали мне уйти. Более того, не сообщили об этом своим и, следовательно, рисковали.
- Вы хорошо информированы. Хотя, чему удивляться. После развала СССР многие спешили поделиться с вами секретами нашей конторы.
- Горе побежденным. - хмыкнул Генри Кун. - Но что сейчас-то вам нужно от нас?
= Жена Уолтера Куна, Вадома, родом из Трансильвании, - Мурка не нашла лучшего момента, чтобы влезть со своей справкой, - Девичья фамилия - Стрижеску.
"Спасибо, но какое это имеет отношение к теме нашего разговора?" - удивился полковник.
= Уолтер Кун еще до войны начал практиковать гипноз. В начале девяностых его жена таинственно исчезла, тело так и не нашли. Сразу после этого