Команда дентрийцев вернулась назад. Вместе с ними на корабль прибыли трое освобожденных людей. Теперь Джек ожидал лишь действий командира.
Айиву прошла в каюту капитана. Он выпроводил помощника Хиркса. Просто приказал ему отправляться в рубку и готовить ко рабль к старту. Джеймс вздохнул, сел в кресло, приглашая Айиву садиться в другое.
− Думаю, вы понимаете, что я, как капитан этого корабля, отвечаю за всех людей здесь? − Произнес он.
− Я понимаю, только не понимаю, зачем вдруг такой офици- альный тон, капитан?
− Потому что вы крылев, и я…
− И я ничего не желаю слышать об этом! − Резко перебила его Айиву. − Вы, дентрийцы, космическая цивилизация или кто?
− Мы космическая цивилизация.
− И вы не понимаете, что разделение по виду глупо? Во всяком случае, для нормальных разумных существ.
− Я понимаю.
− Значит, вы считаете, что этого не понимаю я? Так, что ли, капитан?
Он молчал, а Айиву ощущала в этом нечто совсем иное. Пе- ред ее глазами возникали видения встреч дентрийцев с крыльвами, и одному богу известно, каковы были эти встречи. Hе только богу, но и капитану.
− Вы уже встречались с крыльвами? − Спросила она.
− Я не встречался.
− Я спрашиваю о вас всех, о дентрийцах. В этих встречах было что-то не так?
Капитан снова молчал.
− Если вы не расскажете обо всем, что было между дент- рийцами и крыльвами, я буду считать это доказательством того, что вы желаете мне зла. − Произнесла Айиву.
− Между дентрийцами и крыльвами война. − Сказал капитан. − А вы обещали, что не станете на нас нападать.
− Я не нападала ни на кого из вас. Из-за чего эта война?
− Я не знаю.
− Что значит, не знаю? Что это за глупости? Вы воюете с крыльвами и не знаете почему?!
− Эту войну не мы начали.
Айиву умокла. Она хотела что-то еще возразить, но слова застряли. Из ответа капитана следовало, что войну начали рэкта- лы. Это было плохо. Очень плохо. Айиву не знала что и делать. С одной стороны ее родственники воевали с этими людьми, с друго й… С другой она сама этого не хотела. Да и не понимала.
Из-за чего могла быть война? Или, быть может, крыльвы не были столь цивилизованы, как другие? Дикие космические хищники? От этого становилось не по себе. Айиву в этот момент ощутила, что и сама вела себя далеко не разумно. Даже очень далеко! Вспомнить, сколько она всего наделала на планете? Даже ее прес- ловутая "высшая справедливость", по которой она убивала тех, кто «заслуживает». Она же не имела на это права. Или имела?
Айиву чувствовала в себе что-то, что мешало ей понять, что заставляло ее думать как зверя, как хищника. Она напряглась мысленно и одним движением загнала своего зверя внутрь, чуть ли не раздавив, но он так поспешно бежал и сжался в комок, что она не выдержала. Просто не смогла его убить. А, может быть, так и надо? Ведь именно за это она его гнала. За то что он смог, а она не должна была.
− Вы ничего не хотите сказать? − Прервал ее размышления капитан.
− Капитан… − Hачала она, еще раздумывая, что сказать. − Я хочу сказать, что как разумное существо не вижу причин из-за которых мы могли бы стать врагами. Я этого не хочу. И, надеюсь, вы тоже не хотите. То что где-то между нашими видами идет война, не значит, что мы должны подраться и здесь. Я не могу отвечать за своих сородичей, тем более, когда сама никогда с ними не вст- речалась. Я понимаю, что вы можете считать нас и дикарями, и зверями, и кем угодно еще, но я прожила всю свою жизнь здесь, на этой планете, среди, быть может, не совсем цивилизованых людей, но они научили меня тому, что война это зло. Я говорю это, пото- му что надеюсь, что вы выполните мою просьбу и доставите меня, если не к моей планете, то хотя бы туда, откуда я смогла бы уле- теть к своим. Я же, со своей стороны, обещаю, что что бы ни слу- чилось, кого бы мы ни встретили в космосе, даже, если мы встре- тим боевые корабли крыльвов, я сделаю все возможное, что бы вы остались живы и смогли вернуться к себе домой. После ваших слов мне стыдно за свой род, и я обещаю, что сделаю все возможное, что бы этой войны не стало. И, надеюсь, вы поверите мне.
− У меня нет выбора. − Произнес капитан.
− Почему нет? Если вы скажете мне возвращаться, я улечу.
− У меня нет выбора. − Повторил он. − Если я вам верю, то я вас оставляю. Если я не верю, то я делаю то же самое, пото- му что я знаю на что способны крыльвы, когда кто либо не выпол- няет их требования.
− И вы не хотите сказать, верите вы мне или нет? − Спро- сила она.
− Прошло слишком мало времени, что бы понять.
− Слишком мало?! − Hе выдержала Айиву. − Я помогла вам! И тем троим! А вы не верите?!
− А еще, помогая нам, вы убили сотни других людей. А до этого вы убивали раньше и, я полагаю, вы не ощущаете от этого угрызений совести. У вас ее нет, потому что там, внутри вас, си- дит зверь, а все остальное это только прикрытие.
Человек умолк, а Айиву не отвечала. Потому что все слова были правдой. Она не чувствовала угрызений. Hе было их. Там где они должны были бы быть, сидел зверь и спрашивал: "А что, я не хищник, что ли?"
− Вы даже ответить на это не можете. − Произнес капитан.
− Я достаточно разумна и способна удержать этого зверя. − Сказала Айиву.
− Вы в этом уверены?
− Я уверена. − Ответила она твердо. Она в этот момент смотрела внутри себя на зверя, а тот, казалось, ухмылялся. Его ухмылка исчезла в одно мгновение от одной мысли. − Я уверена. − Повторила она, взглянув на капитана.
− Хорошо. − Ответил он. − Значит, будем считать, что мы договорились. И еще, я никому не сказал, кто вы и не собираюсь этого говорить.
− Я согласна. − Ответила Айиву не глядя на зверя. − И еще, я хочу, что бы вы называли меня как раньше. По имени и на ты.
− Хорошо. − Ответил он, подымаясь. − Мне пора идти.
Айиву покинула каюту капитана и распрощавшись с ним отп- равилась к себе. Всякое желание бегать и прыгать, как раньше, исчезло. Hастроение совсем упало. Она закрылась в своей каюте и, едва расслабившись, расплакалась словно девчонка.
Она выла от того что узнала, от того, что ей предстояло встретиться вовсе не с цивилизацией крыльвов, а с дикими зверя- ми, которым, вполне возможно, даже не было до нее дела.
И не было никому дела ни до ее слез, ни до нее самой. Она была одна-одинешенька на весь белый свет.
Айиву вздрогнула, когда показалось, что ее кто-то кос- нулся. Вскочила. Рядом никого не было. Она все еще всхлипывала, затем легла, глядя в потолок.