– Это что? – Я подошел к стопке, взял кейс. – То самое секретное оружие?
– Да. – Кэп отщелкнул замки и поднял крышку. – Оно, Дэни. Там целый склад. И не только переносные компактные системы. Просто я решил, – он вынул из кейса знакомый мне по Басре ствол. Зарядил магазин, – лучше перенести часть комплектов сюда, пока не знаем, как все сложится и долго ли здесь пробудем.
Я кивнул. Вполне разумно.
– Но насчет секретного оружия, – Кэп поднял ружье стволом кверху, – ты не прав.
– Это почему?
– Ты наше оружие. Программа на жестком диске дает всем шанс. Понимаешь какой?
У меня возникло желание поспорить, но не в этот раз. Я снова кивнул. Командир открыл рот, чтобы продолжить.
– Стой! – раздался голос Жебровски снаружи. – Стой, стрелять буду!
Кэп перехватил ружье и устремился к выходу. Я потерял примерно пару секунд на то, чтобы достать новое из другого кейса, и кинулся за ним.
Когда выбежал на площадку, в воротах показались бойцы, услышавшие окрик Жебровски.
Громыхнул пулемет. Я повернулся на звук – Кэп уже опускался на одно колено, вскидывая ружье. Срезанный очередью Маллоун еще падал на бетон, но перед ним уже раскрылся портал, откуда появлялись фигуры в светло-зеленых скафандрах с такими же, как у нас с Кэпом, ружьями в руках.
Глава 6
Таинственный остров
Больше всего я опасался за конвертоплан – один точный выстрел, и всему конец. К нему привязаны наши с Бридж точки респауна, неизвестно, что произойдет, уничтожь самолет атаковавший нас незнакомый противник. Можем потерять бессмертие, что повлечет за собой череду непредсказуемых для группы событий, о последствиях которых лучше не думать.
Кэп выстрелил мгновением раньше. В моем ружье пискнуло, щелкнуло, когда плавно утопил до отказа спуск. Слабый толчок в плечо. Я зажмурился, памятуя о предупреждении Спеца в Басре, жаль, бойцам не успели крикнуть, ведь ослепнут на время от вспышек.
На нашей с Кэпом линии огня, кроме Маллоуна и атакующих, никого не было. В прикрытые веки ударил световой поток, я невольно наклонил голову к плечу, смещаясь в сторону. Иконки интерфейса перед глазами поблекли и замерцали, не откликаясь на команды. Было такое чувство, будто неведомая сила не только сминает пространство впереди, но и меняет саму структуру локации, создавая сбой в программных настройках, отчего конкретно глючит все попавшее под воздействие вирусного оружия «Трайбека».
Сдвинулись и потекли холмы по краю площадки. Видневшийся до того портал пропал, на его месте набухли два туманных облака, стерев всякие границы. Тело Маллоуна испарилось вместе с атакующими нас людьми. С шипением в стороны полетели брызги неведомой черной дряни, способной убить любого, кто окажется на пути.
Я кинулся к командиру, протиравшему глаза. Ухватил за руку, окриком предупредив, чтобы не сопротивлялся, и увлек за собой к самолету.
Грязными кляксами там и тут шлепались на площадку жирные капли, искрясь, с шипением разъедали бетон. Спустя миг мы выбежали из-под смертельного дождя, под ударом которого оказалась и кабина конвертоплана.
– Все на борт! – что есть силы прокричал я.
Пак помогал ковылять к рампе ослепшему Францу. Вул бежал, держа за руку явно ничего не видящего перед собой Чухрая. Счастливчик пересекал наискось площадку, удаляясь от нас, чтобы помочь пытавшемуся сориентироваться после вспышек Жебровски.
Похоже, сапер, связист и снайпер выглянули из ангара чуть позже наших с Кэпом выстрелов и поэтому не ослепли.
Двигатели на крыльях конвертоплана издали низкий протяжный звук, вскоре переросший в вой. Поползли по кругу лопасти винтов. Я очень надеялся, что на борту все живы и мы сможем-таки взлететь.
– Проверь кабину! – приказал Кэп и вырвал руку. – Я в порядке!
Он остался возле аппарели, подгоняя остальных, чтобы крепили сеткой груз. Я кинул взгляд на облака пара, сквозь которые проступили очертания пульсирующего светом портала и появились несколько размытых силуэтов – новые фигуры в скафандрах, выкатывающие на площадку что-то громоздкое – то ли ракетную установку, то ли пушку на колесном лафете.
– Не стой – в кабину! – рявкнул Кэп, поднимая ружье.
Двигатели набрали обороты, воя на всю округу. Но конвертоплан покоился на прежнем месте, не собираясь взлетать, – что-то было не так.
Я оказался у двери в носовой части отсека, когда за спиной раздался топот ног и вновь зазвучал голос Кэпа. Надеюсь, все бойцы поднялись на борт. Распахнул дверь в кабину: в потолке зияли дыры, часть приборной панели расплавилась, будто ее облили кислотой. В носу защипало, и я чихнул, резкий запах горелой проводки помешал нормально вдохнуть, во рту появилась горечь, я снова не сдержался и чихнул. Почерневшее от ожогов тело мертвого пилота находилось в кресле. В соседнем, потеряв сознание, полулежала Валькирия. На плече, куда угодила ядовитая капля, расплывалось темное пятно. Бридж сидела на полу зажмурившись и что-то испуганно бормотала. Наверное, у нее шок – увидела гибель пилота, вот и вогнало в ступор.
Осторожно, сдернув рукава на ладони, я кое-как выволок мертвеца из кресла. Опасаясь касаться ожогов, хотел уложить на пол, но кожа на лице убитого вдруг пошла глубокими трещинами. Раздался хруст – я едва успел заслониться рукой и задержать дыхание, как тело вместе с одеждой рассыпалось в прах, взметнув облачко невесомой пыли.
Наверное, мною двигали больше инстинкты, нежели меры предосторожности. Если б вирус, некогда убивавший меня, проник в систему жизнеобеспечения статис-капсулы, жить бы осталось недолго, никакие ухищрения вроде задержки дыхания не спасут.
Но я же в цифре! По крайней мере, так просто не загнусь. Бридж тоже вроде опасаться нечего, а вот Гомез…
– Ну что у вас? – в дверь заглянул Кэп. – Почему не взле…
– Пилот погиб! – Я плюхнулся в свободное кресло.
– Всем надеть противогазы! – скомандовал за спиной Кэп.
Не знаю, защитит это или нет, но точно не помешает. Я смотрел на приборную панель и не ведал, за что хвататься. Без особых навыков тут не обойтись. Не смогу поднять такую сложную машину, это все-таки не автомобиль, и не ПБМ, и даже не планер.
Сбоку донесся шорох и голос Кэпа, приказавшего Вулу забрать из кабины Бридж. Командир протиснулся между кресел к панели, склонился над Валькирией, надевая ей маску.
– Мощность роторов… – прозвучал ее слабый голос. – Сдвинуть рычаг «шаг-газ». Утопить правую педаль… вернуть в исходное положение.
Кэп обернулся. Мы одновременно сдвинули толстую рукоятку, торчавшую из приборной панели слева от меня. Я утопил педаль, как велели. Конвертоплан дернулся носом вверх, оторвавшись от земли. Мы завертели головами, осматриваясь.