— Иди ты! — поразился Джекоб.
— Точно тебе говорю.
Феликс вздохнул.
— Так что никакого другого выхода, кроме как… придумать какой-нибудь хитрый ход, пока не имеется.
— То есть, если шарахнут «БФБ», рачки сдохнут от радиации… — начал рассуждать вслух Джекоб. — А если «шпандау»…
— То от инквазивного распада, — закончил Феликс.
— Это тебе тоже ботаник рассказал?
— Почему ботаник? Мы же это в училище проходили — факторы поражения дистракционных зарядов. Неужели не помнишь?
— Нет, не помню, — признался Джекоб. — Слушай, а если свободнопадающими их отутюжить? Начинка из обычного «вэвэ» рачков не потравит?
Феликс задумался. Ему такая мысль в голову пока не приходила, поэтому он не знал, как отнесется к этому военно-научный эксперт.
— Ну, допустим, ботаник это одобрит, — произнес Феликс. — А у нас на базе Лopyc на резервном хранилище находятся восемнадцать устаревших «меченосцев».
— Так это то, что нужно, Феликс! — обрадовался Джекоб, которому снова показалось, что все проблемы решены и скоро он вернется в Аквиль. — «Меченосцы» — это сила! Сорок тонн бомб в каждом! Мы их в пыль переработаем!..
— Кто мы, Джекоб? Ты и я?
— Ну… — Джекоб развел руками. — Штатные пилоты. Они у вас имеются?
— Откуда? Мы с тобой были последним или предпоследним выпуском, кто еще обучался на «меченосцах».
— А что же сейчас изучают? «Эс-Икс»?
— Да, «Эс-Икс». Только все норовят в ВКС пролезть, потому что это престижно, да и жалованье там повыше.
— Вот оно, новое поколение — все ищут где попроще! — негодующе произнес Джекоб, но нарвался на тяжелый взгляд Феликса.
— Помолчал бы ты, Джекоб. На себя посмотри…
— Ну хорошо, это я, конечно, не подумав ляпнул, — сразу согласился тот. — Ну так на чем мы остановились?
— На том, что якобы «меченосцы» помогут закрыть дивизион. Но это раньше такие машины считались и скоростными, и малозаметными, а теперь они просто барахло. И мы с ходу угробим бомбардировщики и пилотов, если, конечно, найдем их.
— И какой же выход?
— Выход искать должен ты, ведь это ты специалист! — начал повышать голос Феликс. Он чувствовал себя не менее скверно, чем Джекоб, к тому же в нем начала подниматься обида на старого знакомого за то, что это он оказался на должности такого нужного сейчас специалиста. — Мы с тобой будем сидеть в этом Онтарио, пока не решим проблему, понял?
— Понял, — ответил Джекоб, натянуто улыбаясь. Он не мог поверить в услышанное, ведь если не найдется какой-нибудь выход, а он, судя по обстоятельствам, едва ли обнаружится, должность командира взвода в этих джунглях ему обеспечена.
Джекоб видел, что Феликс злится и уже готов во всем обвинить его. А в чем он виноват? В том, что принимал помощь от своих товарищей? Ну так и Феликс принимал помощь. И от товарищей, и от папы — замначгенштаба, и от дяди из военно-морского оперативного управления.
— Ладно, Джекоб. Иди к себе, а я пойду переговорю с ботаником.
— Просто позвони ему.
— Просто позвонить нельзя, здесь не город, вся связь проходит через сервер, а это значит, что все, о чем мы будем говорить, станет известно начальнику базы.
— Ну, хорошо, — сказал Джекоб и поднялся. — Я буду ждать твоего решения, что и как нам делать.
— Правильно, иди и жди…
Джекоб надел кепи и уже подошел к двери, когда Феликс добавил: Ты меня пока не ищи. Дай собраться с мыслями. Кондиционеры в номерах имеются, кормежка здесь хорошая, так что сиди в номере и не рыпайся.
— Как скажете, сэр.
— Вот и хорошо. Считай, договорились.
Рик спал беспокойно, пробираясь сквозь потоки неясных, струящихся вокруг него снов. Этот про море, этот про лес, а тот из самого детства — про воровство огурцов с грядки соседа.
Удержать сон не удалось, но Рик узнал его. Эх, детство… Каждый день солнце, леденцы — радость, мороженое — уже праздник. И никакой сахеллы. Ни пол-«барбоса».
Рик спал, но ощущение какого-то странного беспокойства все ближе подбиралось к нему. Может, это таракан на подушке? Или сороконожка на полу?
Опять Морвуд недорабатывает.
Рик вздохнул и повернулся на бок. Нет, не полегчало. Что-то определенно мешало, что-то беспокоило. Рик открыл глаза, но еще не проснулся и просто бессмысленно пялился в ободранную стену.
Решить проблему во сне не получалось, нужно было просыпаться.
«Музыка!» — пронеслось в голове Рик, и он резко вскочил.
Прислушался, встряхнул головой и спустил ноги на пол.
Музыки не было. Той самой, которая то ли «Синдирелла», то ли «Дядя Джонсон возвращается». Для кого-то музыка пустяк, танцевальная мелодия, однако под эту музыку Рик каждое утро выныривал из своих путешествий по вымышленным мирам… А вымышленным ли? Иногда они казались ему реальнее того реального, в котором он просыпался и шел на работу в старый ангар.
И вот теперь этой музыки нет. Рик здесь, дощатый потолок здесь, скрип досок и почти явственное присутствие художника Карлоса — вон оно, даже труха сыплется. Танцует он там, что ли? Но как без музыки, даже если есть дама?
Рик легко представил себе даму, с которой мог танцевать Карлос. Он и раньше мог ее представлять, но сегодня она была постарше и платье ней не желтое в черный горошек, как в прошлый раз, а цвета вишни. Ну и поплотнее она, конечно, одно слово — зрелая женщина. Откуда он их только берет, этот портретист, в половине седьмого утра?
Рик встал, постоял возле кровати, ожидая, что почувствует тошноту или какие-то другие недомогания, однако нечего страшнее обычной утренней жажды, такой нестерпимой и беспощадной, что хотелось выпить скатерть со стола, не ощутил. По правде говоря, скатерти на столе и так не было, зато рядом с пустым графином с треснутым горлышком стояла упаковка легкого пива «Банвазия-лайт».
— Ничего себе утречко… — произнес Рик вслух. Его повседневный уклад рушился на глазах, что не могло ему понравиться. Сначала исчезла музыка, потом исчезли утренние недомогания и теперь вот это — пиво вместо теплой воды с осадком.
— Откуда здесь пиво? — спросил Рик и, подойдя к столу, постучал пальцем по металлической банке. А может, это наживка? Вдруг где-то за окном его караулит снайпер?
«Стоп, приятель! — скомандовал себе Рик. — Ты никому не нужен и никто не станет за тобой охотиться. Никто. Ни одна сволочь даже ради шутки…»
Успокоив себя таким образом, он откупорил банку пива и с удовольствием его выпил, хотя оно оказалось перегазированным и теплым.
Наверху хлопнула дверь, Карлос сбежал по деревянной лестнице.