— Да куда… — начал было Олег, но Герман опять оборвал его:
— Все, решено! Твоя задача — присматривать за девчонкой, вывезти золото с камнями и ждать нашего возвращения.
— Все сказал?
— Не все. — Герман помолчал, потом вздохнул и посмотрел на друга. — Если я не вернусь, поделите мою долю с Киром пополам.
Олег недовольно поморщился.
— Кир просил в случае чего переслать все его сыну.
— А где он? Я ж не знаю.
— Живет с матерью в Туле. Кир даст его адрес.
— Сколько ему?
— Шесть лет.
— Ясно, — кивнул Олег.
Герман хлопнул его по плечу.
— Не вешай нос! Это на крайний случай. Наемник обязан предусмотреть все варианты. И выйти сухим из воды. Не для того мы зарабатываем бабки, чтобы их тратили без нас!
— Ладно, оптимист! Пошли, а то лорд и принцесса там с ума сойдут.
— Пошли. Ты видел этого фрукта — магистра?
— Видел мельком.
— Вот змеюка! Кир аж потом исходит от желания врезать ему.
— Не надо! Зачем нам межпланетный конфликт, да еще накануне работы?
— И я так думаю.
— Проверка закончена! — объявил Герман, входя в комнату. — Золото и камни оценены на должном уровне. Эту часть договора вы выполнили.
Лорд, разом позабыв о фривольном наряде принцессы, торжественно склонил голову.
— Мы платим честно.
— Отрадно слышать. А мы честно выполняем работу. И готовы проследовать за вами в ваш… к вам, — немного сбился Герман. — Прямо сейчас.
— А принцесса… — открыл рот магистр.
— Останется здесь, как и было договорено.
Магистр сжал губы и больше не произнес ни слова.
— Итак?
— Если вы готовы, нам пора в путь, — сказал Вал‑Делей.
— Готовы. К месту доедем на машине. Вы уже разок совершили это увлекательное путешествие, думаю, понравилось. Кир?
Шилов развел руками.
— Всегда готов.
— Тогда по коням. Алиди, можешь сказать дядям «до свидания».
Принцесса посмотрела на лорда, чуть побледнела.
— Передайте отцу, что со мной все хорошо. Пусть ждет меня.
У Вал‑Делея судорогой свело лицо. Бросать наследницу королевской крови одну в чужом мире было выше его сил. Но приказ короля однозначен: соблюсти договор!
— Счастливо оставаться. Ваше высочество! Надеюсь, мы скоро увидимся!
Магистр склонил голову, но не произнес ни слова.
Он и лорд вышли из гостиной в сопровождении Кирилла. Герман чуть задержался, взглянул на Алиди.
— Думаю, скучно тебе не будет. Узнаешь наш мир получше, привыкнешь.
— Я надеюсь, что вы спасете королевство и вернетесь! — ответила девушка.
— Вот так и думай! И не вешай нос!
Герман подмигнул ей и вышел в коридор.
Весь скарб Германа и Кира уместился в четырех огромных армейских баулах. Их помогали грузить в джип охранники. О содержимом баулов они не знали, как и о цели поездки и гостях Ветрова.
Кортеж из трех джипов покатил к гаражам. Вторая часть группы охраны осталась у подъезда. Стерегли привезенное добро и микроавтобус с аппаратурой.
Кортеж встал, не доехав до места около сотни метров. Дальше пошли только Ветров, Шилов и Махов. Лорд и магистр шли впереди. У бетонной коробки недостроенного здания сделали остановку. Внутри их ждали стражники из группы Вал‑Делея.
Лорд и магистр зашли внутрь, оставив друзей одних. Герман и Кирилл надели наполненные разгрузки, закинули за спины ранцы, повесили на плечи автоматы. Два опустевших баула бросили под ноги.
— Ну что, братцы, успеха вам! — сжал плечи друзей Олег. — Не подставляйтесь по‑дурному и берегите головы, запасных нет.
— Давай, братишка! — обнял его Кир.
— Мы ненадолго, — сказал Герман, тоже обнимая Олега. — Туда и обратно!
Они постояли минуту, потом хлопнули друг друга по ладоням. Герман и Кир подхватили баулы и вошли в коробку.
— Мы готовы, лорд, — сказал Герман.
Тот кивнул магистру. Харантик воздел руки вверх, закрыл глаза и что‑то забормотал. Глаза друзей привыкли к полумраку, и они разглядели слабое свечение у одного из проемов. Свечение стало ярче.
Магистр открыл глаза и, не прекращая бормотать, вошел в проем. Миг, и он исчез. Следом в проеме исчезли стражники. Потом пошел лорд. За ним двинул Герман, на ходу перекладывая баул в левую руку, а правую кладя на рукоять ножа.
Он собирался сдержать слово — если все это окажется розыгрышем, лорд (настоящий или мнимый) умрет первым.
Кир шел последним. Баул тоже перекинул в одну руку. Второй гладил рукоятку «стечкина». Так, на всякий случай…
Махов несколько минут стоял на месте, поглядывая по сторонам. Исподволь ждал появления авторов большого розыгрыша. Потом заглянул в коробку. Никого. Выходит, все же правда! Дела…
Он подобрал с земли пустые баулы, встряхнул их и пошел к машинам. Следовало закончить начатое.
Алиди ждала в гостиной. Вошедшего Махова встретила напряженным взглядом.
— Они перешли, — сказал тот.
— И что дальше? — тихо спросила принцесса.
— Ждать. Ты умеешь молиться?
Девушка удивленно посмотрела на Олега.
— Да. Знаю все пять молитв Всевидящему, три святым предкам и три святым духам.
— Вот и молись. И надейся, что они скоро вернутся. А сейчас нам пора. Едем на дачу.
Девушка послушно встала.
— Они обязательно вернутся! Человек Войны должен спасти королевство! А для этого надо выжить.
— Твоими бы устами, девочка, мед пить. Но я тоже надеюсь на это. И поверь, не меньше тебя!..
ЧАСТЬ 2 ХОТЕТЬ — НАПОЛОВИНУ МОЧЬ
Сперва навалилась тяжесть. Потом все вокруг заволокло синеватой дымкой. В глазах зарябило и ощутимо зазвенело в ушах. Затем раздался легкий хлопок, тяжесть и звон исчезли. Следом растаяла дымка.
Стоящий впереди лорд Вал‑Делей облегченно вздохнул:
— Ну вот и все!
Герман сквозь блестки в глазах разглядел стоящие полукругом фигуры в плащах, стену за их спинами и ряд прожекторов под потолком.
Он и так ждал подвоха, до конца не веря лорду. А когда увидел светильники, людей и услышал слова Вал‑Делея, то решил, что угодил на съемочную площадку.
Нож выскользнул из ножен, рука пошла на замах. Глаза выбрали точку на шее лорда.
В этот момент Вал‑Делей повернулся, желая что‑то сказать, увидел нож и глаза Ветрова и застыл как статуя. Забыв захлопнуть рот.
Стоявший рядом Харантик испуганно воскликнул:
— Нет!
Крик удержал Германа от удара. Он опустил руку и еще раз глянул по сторонам.