MyBooks.club
Все категории

Анастасия Парфенова - Ярко-алое

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Анастасия Парфенова - Ярко-алое. Жанр: Боевая фантастика издательство Альфа-книга,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ярко-алое
Издательство:
Альфа-книга
ISBN:
978-5-9922-0891-7
Год:
2011
Дата добавления:
3 сентябрь 2018
Количество просмотров:
344
Читать онлайн
Анастасия Парфенова - Ярко-алое

Анастасия Парфенова - Ярко-алое краткое содержание

Анастасия Парфенова - Ярко-алое - описание и краткое содержание, автор Анастасия Парфенова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Акана, планета ярко-алых небес… Здесь сказки прошлого и технологии будущего перепутались в причудливой паутине. Здесь люди равно называют родней холодных искинов и божественных духов. Здесь сплелись в сердцах верность и расчет, проросли ядовитыми цветами войны.

Акана, планета ярко-алых небес, в беде. Но нет такой угрозы, с которой не совладал бы избранный герой. Как предначертано ему судьбой, божественный владыка берется спасти свой мир от нашествия… И героически погибает. Увы, со смертью избранного проблемы не исчезли. Акана по-прежнему в беде, что-то нужно делать. Осталось бремя владыки, остались его враги, и, самое страшное, осталась его жена!

Тимура по прозвищу Железный Неко никто не готовил в правители, нет у него божественных сил, нет верных армий. Похоже, спасать ярко-алый мир придется именно ему…

Ярко-алое читать онлайн бесплатно

Ярко-алое - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Парфенова

А еще — тут Железный Неко болезненно поморщился — юристы. Четырьмя этажами выше свила гнездо адвокатская династия, имя которой известно было и за пределами планеты.

Что-то подсказывало господину тайному советнику, что авария эта и союзу Фудзикава, и коалиционному правительству запомнится надолго.

По крайней мере, забыть о ней не позволят совершенно точно.

К делу. Тимур поставил личную печать под посланиями главам близлежащих кланов, в которых призывал оказать посильную помощь в столь трудный час. Список всего, что было срочно необходимо и совершенно случайно завалялось на их складах, прилагался. Далее. Столь же бескомпромиссно вежливое письмо к главе клана, находящемуся с Фудзикава в состоянии официальной вражды. Им оказался один из родов Минамото.

Восхитительно. Просто великолепно.

Спокойно, Канеко. Могло быть и хуже. Это могли оказаться, допустим, новоявленные твои родичи Фудзивара.

Еще одно письмо. На этот раз личное, подчеркнуто неофициальное послание господину тайному советнику князю Минамото. Тимур приветствовал высокородного своего коллегу и, не впадая в излишнее словоблудие, просил попридержать собственных вассалов. И как-то донести до особо прагматичных, что данная ситуация требует дальновидности и благородства. Причем демонстративного.

Положение неисправимого, стоящего подчеркнуто вне межклановых распрей варвара было порой удобно. Именно нейтралитет человека, который никогда и ни при каких обстоятельствах не сможет претендовать на что-либо в рамках сословной иерархии, давал ему возможность влезать вот так, грубо, во внутреннюю политику кланов. И в личной корреспонденции с владыкой Минамото называть все своими именами. Такими, как «явный конфликт интересов» или «необходимость поддержания авторитета коалиционного правительства».

Тимуру пришлось приложить немало усилий, чтобы сохранить «нейтральную» свою позицию после брака с княжной Фудзивара. Судя по тому, что это все же было ему позволено, высшие кланы сочли: вмешательство варвара-медиатора в определенных ситуациях бывает небесполезно.

Ну да ками с творцами и их интригами. Далее…

На рабочий профиль Тимура прилетел предварительный технический отчет, и почти одновременно склонилась перед чтимым начальником госпожа Сато. Средних лет, неприметной внешности, неординарных способностей женщина занимала официально должность второго секретаря. По сути, она являлась хорошо оплачиваемым техническим экспертом.

Всякий раз, когда перед советником Канеко возникала инженерная или технологическая задача, будь то переориентация антикварного оборудования для нового производства или ремонт конкретной неполадки, наглый варвар без зазрений совести взваливал все на хрупкие плечи сей почтенной госпожи. Или адресовал выбранным ею исполнителям. После чего проблема чаще всего тихо и без лишнего шума решалась.

— Износ оборудования, — озвучил он вывод, просматривая первичные отчеты. После анализа причин был представлен план ликвидации последствий. И необходимые для его осуществления ресурсы.

Несколько секунд Тимур все-таки колебался. Затем, сжав зубы, авторизовал запрос спасателей на доступ к закрытым правительственным складам. Под жестким контролем и под свою личную ответственность. Да, запасы не бесконечны. Но… Советник Канеко бросил короткий взгляд на лежащую в паре шагов пожилую женщину. Если у коллег по совету возникнут вопросы, можно будет вспомнить о пострадавших адвокатах. Должна же и от юристов-кровопийц быть польза. Хоть иногда.

Госпожа Сато еще раз поклонилась — низко, в пояс. Но в тщательной правильности движений почудилась тень неодобрения. Она тоже способна была представить, что начнется, когда подобные сбои станут не единичными, вызывающими бурю возмущения случаями, а повседневной реальностью.

— Ваша помощь инженерам не потребуется? — спросил Тимур. Краем глаза он заметил стремительное целенаправленное движение. Двое провайдеров, вассальных Фудзикава, прибыли на место происшествия. Древнерожденные в окружении самурайского эскорта спешили к техническим уровням.

— Если только в качестве консультанта.

Госпожа Сато проследила направление начальственного взгляда.

— Об этом не беспокойтесь. Древнерожденные восстановят доступ в Сеть в кратчайшие сроки.

— А более приземленные системы? Жизнеобеспечение? — Не нравилось Тимуру, как вдруг оживились техники-варвары. Здание построили еще до того, как атмосфера планеты стала сравнительно безопасна, контроль воздуха здесь должен был быть полностью автономен и рассчитан на значительные перегрузки. Только вот и расчеты и калибровка производились не менее сотни лет назад. Мало ли что там за это время могло выйти из строя.

— Техническое обслуживание производилось, согласно эксклюзивному контракту, анклавом Гренада, — напомнила госпожа Сато, и этим в принципе было все сказано. Тимур знал варварские анклавы и знал, что изысканно-непреклонные инженеры Гренады «на авось» не полагались.

— Проконтролируете здесь, досточтимая госпожа. И подготовьте развернутый отчет для предоставления совету. — Он нахмурился, зная, какую реакцию вызовут ее выводы. — Технический раздел пресс-релиза тоже на вас. Обсудите с господином Такахаси, как лучше сформулировать, и перешлите мне.

Сато еще раз поклонилась.

До них наконец добрались варвары-медики, оказывающие первую помощь пострадавшим. Пожилой темнокожий врач неодобрительно поджимал губы. Он в буквальном смысле слова прошел сквозь невидимого для реального мира Тимура, чтобы склониться над привалившейся к стене женщиной. Советник Канеко бросил последний взгляд в их сторону и перенесся на другой сетевой уровень. Туда, где кипели совсем иные спасательные работы.

Здесь не было недостатка ни в людях, ни в доступных им ресурсах. Министерство меньше чем за минуту развернуло поддерживающие и исцеляющие каркасы. Раскинулись во все стороны узкоспециализированные поисковые сети. Сотни профессионалов, действующие в оптимально скоординированном согласии, направили свои силы для одной цели: найти тех, кто во время катастрофы слишком далеко ушел в тенета Паутины. Кто при обрыве связи не выброшен был на сухой берег реальности, а оказался без опоры и цели на милости глубинных сетевых течений. Тела их лежали сейчас бессознательные, поддерживаемые лишь медицинскими системами. И если не найдены будут спаянные с разумом сетевые профили, то оболочкам этим предназначено будет навеки остаться пустыми.

Министерский экстренный сайт принял форму плывущих по неспокойному морю паромов и кораблей. Солнце танцевало на сине-зеленых волнах, ветер не смел коснуться парусов.


Анастасия Парфенова читать все книги автора по порядку

Анастасия Парфенова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ярко-алое отзывы

Отзывы читателей о книге Ярко-алое, автор: Анастасия Парфенова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.