MyBooks.club
Все категории

Драфт. Часть первая: build (СИ) - Морецкая Анна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Драфт. Часть первая: build (СИ) - Морецкая Анна. Жанр: Боевая фантастика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Драфт. Часть первая: build (СИ)
Дата добавления:
7 май 2021
Количество просмотров:
140
Читать онлайн
Драфт. Часть первая: build (СИ) - Морецкая Анна

Драфт. Часть первая: build (СИ) - Морецкая Анна краткое содержание

Драфт. Часть первая: build (СИ) - Морецкая Анна - описание и краткое содержание, автор Морецкая Анна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Экологические катаклизмы, когда-то заставившие людей надежно укрыться от взбесившейся природы в городах-монолитах, давно в прошлом. Но, для тех, кто и сегодня живет под защитными куполами, вполне удобно и комфортно, а главное, очень привычно подобное существование. Так что, выходить на открытое пространство теперь никто и не хочет. Ну, а утерянный простор и свободу действия им с лихвой восполнит Мир Ксандер, где в локациях игровых доменов можно воплотить любые мечты и удовлетворить каждое желание.

И только небольшая горстка людей осознает, что за все надо платить. Чем? Возможно, что и всем — здоровьем, чувствами, нереализованными возможностями, а порой и собственной жизнью.

 

 

Драфт. Часть первая: build (СИ) читать онлайн бесплатно

Драфт. Часть первая: build (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Морецкая Анна

— Если верить глазам — в нескольких метрах дверной проем в большое хорошо освещенное помещение. Если верить ушам — то там никого нет, — шепотом произнесла она, толи, пожаловавшись на очередную заподозренную бяку, толи, просто констатировав увиденное.

— Очень подозрительно! — так же шепотом вынес свою резолюцию по данной проблеме Филя. — Блюдем и осторожничаем!

Девушка достала из-за спины лук и, держа его наготове, двинулась к высокому, с гостеприимно распахнутыми дверями, проходу.

Зал, к порогу которого она осторожно подошла, оказался гораздо больше, чем ожидалось по итогам предварительного скорого просмотра. Если честно… размеры его, после скитаний по бесконечным коридорам, просто подавляли. Это впечатление огромного помещения усиливал потолок, вернее, его визуальное отсутствие. Высоко вверху, навскидку этажа три будет, раскидистые и разлапистые конструкции несли на себе, казалось, тысячи свечей, яркий свет которых, отсекая темноту пространства за собой, и создавал ощущение бездонности. Или безпотолочности — это уж как сие обозначить…

А благодаря этому бесчисленному количеству свечей и, наверное, такому же факелов, распложенных в несколько уровней по стенам, зал был отлично освещен и при полном отсутствии каких-либо препятствий для взгляда, вроде подпорных колонн или массивной мебели, прекрасно просматривался.

Кладка стен от сочившейся по камням воды казалась более рельефной, чем в туннелях. Влага, неспешно стекая, мерцала и отражала свет всех этих многочисленных факелов и свечей. Впрочем, вся эта вода видимо где-то находила сток, так как растекшихся вдоль стен луж Кэтрин не заметила. О том же говорило и тихое журчание, которое, смешиваясь с шелестом и потрескиванием горящего пламени, создавало негромкий и монотонный, но явственно слышимый звуковой фон в этом огромном помещении.

Пол, из темных отполированных до гладкости плит, тоже отражал свет и с того места, где сейчас находилась Кэт, ей показалось, что это ночное небо с россыпью звезд ложиться ей под ноги.

На противоположной стене отлично был виден арочный дверной проем, практически идентичный тому в котором сейчас стояла она сама, только с закрытыми дверями — тот же тяжеловесный богато украшенный резьбой каменный оклад, такое же темное дерево створок и столь же витиеватый рисунок металлических скоб.

В стенах по правую и левую руку тоже по дверному проему, но гораздо меньшего размера, без резьбы по контору и ничем неприкрытые. И из-за этой своей простоты и неосвещённых помещений за ними эти проходы казались просто черными провалами в каменной кладке. Идти туда желания совершенно никакого не было, а хотелось бежать к противоположной двери, открыть ее и наверх… наверх!

— Осторожней, — тут же предостерег голос Филиппа из-за плеча.

Приятель был прав — прежде чем нестись сломя голову к заветной двери, надо было попробовать выманить из потаенных мест всю местную нежить.

— Эй! Кто-нибудь есть тут?! Я пришла! — крикнула девушка, как можно громче в пустой зал.

Но после того как эхо от ее крика вволю нагулялось по огромному заключенному в камень пространству, как не странно, наступила тишина. Только привычные звуки подземелья и никаких посторонних — ни тебе шороха, скрипа или какого кряхтенья. Тишина!

Еще боясь поверить в такую удачу, настороженно оглядываясь по сторонам, Кэтрин носком ноги поелозила за порогом, проверяя подозрительную на вид, казавшуюся скользкой, поверхность пола. И только убедившись, что идти в принципе можно, под бодрое напутствие приятеля: «— Не дрейфьКатюха, я с тобой!», бегом бросилась вперед.

Зал показался ей бесконечным. Но вот и дверь! Она с разбега толкнула ее и… ничего.

— Да что такое?! Ага, удача, она самая — з-зараза! — уже понимая, что ожидаемый гадостный подвох случился, Кэти со злости пнула дверь ногой… рукой ударила… снова ногой — но все так же безрезультатно. Если, конечно, не считать грохота от ударов, который, в свою очередь выпустил в гулкие просторы залы очередное дробное эхо.

Слезы, выступившие на глазах от разочарования, не дали ей сразу заметить выскочившую внизу ее поля зрения подсказку. Через «минуту» строка начала мигать и не заметить ее стало невозможно:

«Получено задание: Найти секиру и открыть дверь. Награда: 1000 Exp.».

— гласила надпись под изображением какого-то совершенно архаичного на видтопора с двумя хищно загнутыми клювами лезвий.

— Ага, щас, побежала уже искать, — буркнула Кэти на это предложение, в то время как сама попыталась разглядеть в здоровой замочной скважине хоть что-нибудь помимо мельтешащей в глазах предлагаемой картинки.

— А простой ключ или какая-нибудь отмычка, не вариант? — уже не тихим бормотанием, а в полный голос возмутилась девушка, когда стало понятно, что за дверью, пока по крайней мере, ничего кроме кромешной темноты не было.

— А ты Филь обещал, что к боссу пойдем сразу! Так ведь нет, приятель! Вон по тем ужасным дырам сначала пошарить придется! — обиженно крикнула она, понимания, что завершение гейма откладывается на неопределенное время.

Ответ раздался, как всегда, откуда-то из-за спины:

— Кать, ты дура? Как я мог тебе что-то обещать? Ты… меня… приду… мала… для… своего… спо… койстви… я-я-я… — голос приятеля, сначала вроде живой и бодрый, к концу фразы начал спотыкаться и как-то глохнуть, как будто парень быстро удалялся от нее по тем самым извилистым гулким коридорам, по которым она бродила «полдня».

— Филя! Не бросай меня! — испуганно закричала девушка.

— Доигрыва-а-ай… уже-е… — прозвучало настолько издалека, что Кэтрин теперь даже не была уверена в том, что этот голос принадлежит Филиппу.

Сразу стало как-то совсем уж грустно и тоскливо, а большой зал показался вдруг до ужаса негостеприимным. Открытое пространство принялось напрягать своим простором, предполагая, сколько же всякой нежити, готовой уничтожить Игрока, может поместиться в этом пустующем пока месте. Чернота за свечами наверху напомнила, что свет ее всего лишь прячет, но совсем не запирает на замок. А что там в ней? Неведомо оно… И даже звуки, казалось бы тихие и спокойные, и долженствующие умиротворять своим монотонным звучанием — извратились! И зашипели влагой попавшей в пламя — «… зш-шомби… зш-шомби…», завыли вездесущим сквозняком — «… мумии-и… мумии-и…» и даже вода теперь капала со звуком — «…упырь… упырь… упырь».

Сколько времени она жалась к закрытым дверям, нервно приглядываясь и прислушиваясь, Кэти не знала. Но постепенно страх отпускал, позволяя сознанию рассуждать все более спокойно и связанно. И в какой-то момент стало понятно, что вся эта жуть, в общем-то, напускная… а вот топор, хочешь — не хочешь, все-таки придется идти искать.

Не раздумывая больше, и даже не выбирая направление, Кэтрин двинулась к одной из боковых дверей.

Не дойдя несколько метров до страшившего ее черного провала, она выдернула из металлического кольца в стене факел. Но оказалось, что этого и не требовалось — стоило ей переступить порог, как вспыхнул свет, осветивший… ну, конечно же — очередной ненавистный туннель, уходивший бесконечной каменной трубой куда-то вглубь подземелья.

Кэти пару «минут» поразглядывала предложенный ее вниманию коридор, но вот двинуться по нему дальше даже и не подумала. Мысленно посокрушавшись, что Филя на этот раз с подсказками не спешит и, похоже, действительно пропал окончательно, Кэтрин крикнула куда-то вверх:

— Вот в эти игры — я точно больше не играю!

Впрочем, как и ожидалось, кроме тихого потрескивания свечей, льющих свет и истекающих белоснежным воском, естественно, ничегоне услышала в ответ.

Конечно, она знала, что за ней наблюдают, но, из-за проблем слияния с аватаром, из пятнадцати игроков, вошедших в эту Игру, она по итогу двух первых сессий была последней. А люди-операторы, как правило, отслеживали только первую пятерку, чьи внутриигровые приключения транслировались по нескольким каналам головидения и в сети. Аутсайдеров же вела программа, задача которой была всего лишь в корректировке сценария в зависимости от поведения Игрока. А на хоть какое-то вмешательство в ход игрового процесса, и уж тем более на общение с нерадивым геймером, надеяться и не приходилось.


Морецкая Анна читать все книги автора по порядку

Морецкая Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Драфт. Часть первая: build (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Драфт. Часть первая: build (СИ), автор: Морецкая Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.