MyBooks.club
Все категории

Терри Пратчетт - Долгая Земля

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Терри Пратчетт - Долгая Земля. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Долгая Земля
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
5 сентябрь 2018
Количество просмотров:
255
Читать онлайн
Терри Пратчетт - Долгая Земля

Терри Пратчетт - Долгая Земля краткое содержание

Терри Пратчетт - Долгая Земля - описание и краткое содержание, автор Терри Пратчетт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Ничем не примечательным днем в сети Интернет появляется схема загадочного устройства, собрав которое любой желающий сможет переместиться из нашей Земли в бесчисленное количество ее вариаций. Последствия? Они наступают незамедлительно. Массовая миграция людей в ближайшие и отдаленные миры приводит к краху экономики и опустошению городов. Но не всем людям требуется устройство для перемещения по мирам, и одним из них является юный Джошуа. Крупная корпорация нанимает его для исследования недавно открытых миров и вместе с искусственным разумом, утверждающим, что он является перевоплощением тибетского механика, он отправляется в далекое путешествие. На просторах новых миров ему предстоит найти не только разумную жизнь, но и столкнуться с угрозой вымирания всего человечества.

Долгая Земля читать онлайн бесплатно

Долгая Земля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Терри Пратчетт

Перед ним открылся вид на озеро. Центр покрывал толстый слой льда, но у кромки берега была открытая вода, и там было движение, массивное и изящное: семейство слонов, мохнатые взрослые с детенышами между их высокими ногами. Некоторые из них пробирались на мелководье. У взрослых особей были громадные бивни в форме совка, которыми они зачерпывали воду со дна озера, поднимая ил на нескольких метрах вокруг. В прозрачном блеске брызг мать играла с детенышем. Наконец с неба пошел снег, покрывая большими хлопьями мех забытого семейства слоновьих.

- Гомфотериевые, - пробормотал Лобсанг. - Или родственники, или потомки. Я бы держался подальше от воды. Подозреваю, что там водятся крокодилы.

Джошуа почувствовал себя странно тронутым этой сценой; было некое чувство спокойствия от этих массивных существах.

- Ты приземлился понаблюдать за ними?

- Нет. Хотя эти миры полны разновидностей слонов. В них множество толстокожих. Я не хотел акцентировать на этом твое внимание, но они разновидность первоклассной добычи, и кажется, что в данный момент за ними следят. И, что самое интересно, за тобой тоже.

Джошуа застыл на месте.

- Спасибо, что поделился. - Он огляделся, всматриваясь в уплотняющийся снег, но не заметил ни малейших признаков движения. - Просто скажи мне, когда бежать, хорошо? Я не возражаю, если ты скажешь прямо сейчас...

- Джошуа, существа, осторожно приближающиеся к тебе, переговариваются между собой, хотя я очень сомневаюсь, что ты способен услышать это, поскольку разговор ведется на очень высокой частоте. Твои пломбы могут покалывать.

- У меня нет пломб. Я всегда тщательно слежу за зубами.

- Не сомневаюсь. Общение также довольно сложно, и становится более быстрым, как будто они пришли к какому-то решению. Оно то появляется, то исчезает, потому что они постоянно перемещаются между мирами. Это достаточно быстро, чтобы разглядеть - точнее, быстро для твоих глаз. По такому поведению я могу заключить, что у них очень изобретательный подход к нападению, в котором все их главные охотники окружают жертву, которой, между прочим, являешься ты...

- Стоп. Перемотка. Ты сказал, что они перемещаются между мирами? Странствующие по мирам хищники? - Мир завертелся вокруг Джошуа. - Что ж, это неожиданно.

- Согласен.

- Ты ведь остановился здесь из-за этих существ?

- Кстати, не вижу повода для твоих опасений.

- Серьезно?

- Ну, кажется, они любознательные существа. В противоположность голодным хищникам. И вполне вероятно больше напуганы тобой, чем ты ими.

- На что поспорим? На мою жизнь, например?

- Давай посмотрим, к чему это приведет. Джошуа, пожалуйста, помаши руками в воздухе. Все нормально. Пусть они нас увидят. Снег сильно снижает видимость. А теперь обернись по кругу. Отлично, просто стой там, пока я не скажу иначе. Не волнуйся. У меня все под контролем.

Это заверение ничего не значило для Джошуа. Он стоял максимально неподвижно. Снег усиливался. Если он запаникует, то может случайно переместиться и оказаться... где? Учитывая присутствие перемещающихся по мирам хищников, он мог оказаться даже в худшей ситуации.

Лобсанг забормотал в его ухе, очевидно уловив его напряженность, и пытаясь успокоить.

- Джошуа, просто помни, что я построил Марка Твена. И он, то есть, естественно, я, постоянно присматривает за тобой. Если мне покажется, что кто-либо пытается причинить тебе вред, он будет мертв прежде, чем поймет это. Я конечно, пацифист, но в «Mapк Твен» встроено оружие многих типов, от незримо крохотных до невероятно больших. О ядерном вооружении я даже упоминать не буду.

- Да уж, действительно не стоит.

- Договорились. А теперь не мог бы ты, пожалуйста, спеть песню?

- Песню? Какую песню?

- Любую песню! Выбери песню и пой. Что-нибудь задорное... просто пой!

У команды Лобсанга на тот момент совершенно невменяемой, была власть голоса сестры Агнес на пределе ее терпения, когда даже тараканы понимали, что им лучше убраться из города. Поэтому, Джошуа начал петь первую песню, которая пришла на ум.

- Салют командиру, он руководитель, и мы должны приветствовать его. Салют командиру, он тот, кого мы должны приветствовать... - Когда он закончил, на снежной равнине воцарилась тишина.

- Интересный выбор, - заметил Лобсанг. - Без сомнения, еще одно наследие тех твоих монахинь. Они, небось, пылкие, когда дело доходит до политических дебатов? Что ж, дело сделано и это главное. Теперь подождем. Пожалуйста, не двигайся.

Джошуа ждал. И когда он открыл рот заявить, что его терпение лопнуло, темные силуэты окружили его. Они были черными как смоль, пятнами на снегу, с широкой грудью, большой головой и огромными лапами, или скорее руками, у которых К счастью, не было когтей – их руки больше походили на боксерские перчатки, или возможно перчатку кетчера.

И они пели, открывая и закрывая большие розовые рты со всеми признаками удовольствия. Но это не было военной глупостью, которую пел Джошуа, и, ни разу не было завыванием животных. Это было человеческой речью, и он мог разобрать все слова, поскольку они повторяли их снова и снова, напевая мелодию с различными гармониями и повторениями, и многослойные аккорды весели в воздухе как елочные гирлянды. Это продолжалось несколько минут, в течение которых эта дикая музыка менялась и искажалась, пока постепенно не свелась в одну большую приятную тишину.

Удивленный, Джошуа едва мог вдохнуть.

- Лобсанг...

- Интересный выбор песни. Написанная неким Альбертом Шевалье, из Ноттинг-Хилла в Лондоне. Что любопытно, позднее ее перепела Ширли Темпл.

- Ширли Темпл... Лобсанг, я полагаю, что есть веская причина, почему эти Могучие Джо в метель поют старые песни из английской комедии.

- Разумеется.

- И я также предполагаю, что ты знаешь эту причину.

- У меня есть четкое представление, Джошуа. Но всему свое время.

Одно из существ подошло прямо к нему, его руки размером с

теннисную ракетку были сложены чашечкой, как будто сжимая что-то. Рот был открыт, и оно все еще переводило дыхание после пения; у него было много зубов, но общее выражение было приветливым.

- Захватывающе, - выдохнул Лобсанг. - Примат, безусловно, определенно какая-то разновидность обезьяны. Так убедительно вертикальный как любой гоминид, но это не обязательно подразумевает связь с человеческой эволюцией...

- Не время для лекции, Лобсанг, - проворчал Джошуа.

- Ты прав. Мы не должны терять время. Возьми подарок.

Джошуа осторожно шагнул вперед и протянул руки. Существо казалось взволнованным, как ребенок, которому доверили выполнить важную работу и который хотел удостовериться, что все было сделано идеально. Оно положило нечто тяжелое в руки Джошуа, на что он с любопытством взглянул. Это было что-то похоже на большого лосося, красивого и переливающегося.


Терри Пратчетт читать все книги автора по порядку

Терри Пратчетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Долгая Земля отзывы

Отзывы читателей о книге Долгая Земля, автор: Терри Пратчетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.