MyBooks.club
Все категории

Гильдия Злодеев. Том 2 - Дмитрий Ра

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Гильдия Злодеев. Том 2 - Дмитрий Ра. Жанр: Боевая фантастика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Гильдия Злодеев. Том 2
Автор
Дата добавления:
20 октябрь 2022
Количество просмотров:
143
Читать онлайн
Гильдия Злодеев. Том 2 - Дмитрий Ра

Гильдия Злодеев. Том 2 - Дмитрий Ра краткое содержание

Гильдия Злодеев. Том 2 - Дмитрий Ра - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Ра, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Я — коллекционер. И собираю отнюдь не марки…
Но я потерял всё! Коллекцию, тело, свой мир!
Очнулся в каком-то Анклаве. У меня есть жаба, я бастард, вычеркнутый из Родовой Книги, а бандиты передумали обменивать меня на мешок с картошкой после знакомства с Кисой.
Череп радостно восклицает:
— Поздравляю, мастер! Я же говорил, что у вас черная душа! Кстати, с вас десять жизней! И обязательно посмотрите в зеркало.
Том 1:
https://author.today/work/206199

Гильдия Злодеев. Том 2 читать онлайн бесплатно

Гильдия Злодеев. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Ра
эти оры. Весь замок с ума посходил. Бошки воют с завидной частотой. Видимо, схватить их не убивая — сложная затея. Эдак они так еще неделю тут провозятся. Хе-хе…

Спускаемся. Иона решила не ждать, когда я спущусь, полезла по веревке следом. Неосознанно поднимаю голову и вижу… ох ты ж… Вот это вид. Где она берет такое белье?

— Римус?

— Да-да?

— Ты вниз смотришь?

— О чем ты? Конечно.

Спускаемся. Иона сгибается, опираясь о колени, тяжело дышит. Что-то у нее совсем с выносливостью плохи дела. Быстрая, но хилая. А ведь мастер воинских искусств второй ступени. Надо будет разузнать об этом подробнее.

— Спасибо, дядька. Метко ты его…

— Ты это о чем?

Уточню:

— Камнем ты огрел патрульного?

— Хм… нет. Стою тут, жду вас.

Переглядываемся с Ионой. Что за фигня? Кто тогда вырубил стража на стене? Оглядываемся во все стороны. Никого. Только равнина и кусты. Спрятаться тут непросто, учитывая, что от всех видимых препятствий избавляются на пятьсот метров от замка на случай как раз таких умников.

Становится как-то не по себе от такой непонятной помощи черт знает от кого.

— Как всё прошло? — сухо, но быстро спрашивает Торн. — Никто не пострадал?

Иона выпрямляется:

— Разве что пара клушек в рваных панталонах. Дядьяка, там та-а-а-акое… Смотри, что мы надыбали.

Сует руку в декольте, достает между грудей кольцо-печатку и три разных серьги. Так-с, это что еще за нычки, о которых я не знаю? Что за бандитские замашки?

— Хм… плохо. Это воровство.

— Чёй-та? — хлопает глазками Иона. — Сам ты вор. Мы — Гильдия Злодеев.

— Сама придумала? Хватит разговоров. Нам пора уходить.

Так и поступаем. Проходим вдоль стен за Торном, минут пять дожидаемся, когда патрульный сверху скроется из виду и даем деру от замка подальше. По словам моего гвардейца, только тут есть слепое пятно. Сделано специально для особых поручений, когда никто, кроме эйра Галена не должен знать, кто и когда покидает замок.

Ух… Мы живы…

* * *

Минут десять сидим на корягах у большого муравейника. Хм… не просто на корягах. Дубовых корягах. Жестких, как камень. А значит у меня появился очередной дубовый план. Но об этом потом…

Иона ловко вылавливает муравьев, откусывает им попки, мило щерится от кислинки.

— Римус, попробуй, — протягивает мне насекомое.

— Воздержусь.

— П-ф-ф, важный какой. Дядька, будешь?

— Хм…

На удивление, Торн берет «угощение», снимает шлем, повторяет за Ионой. Слышал я, что деревенские так развлекаются даже. Но сам я городской, поэтому предпочитаю другие лакомства.

— Вам удалось? — спрашивает Торн, поглядывая то на меня, то на Иону.

— Не-а, — пожимает плечами девушка. — Полный провал. Зато какой…

Торн переводит взгляд на меня. Рассказываю ему, что произошло, заканчиваю фразой:

— …так что не быть нам важными и влиятельными. Ну, зато никто не скажет, что я не пытался.

— Хм… беда дела. Сигмунд очень влиятельный эйр. И все дороги к Аббатству проходят через его земли.

— Вряд ли он будет стоять на этой дороге и ждать нас. Да и не так уж мы его обидели. Он хоть и самовлюбленный сноб, но на идиота не похож. Главное, на глаза ему не попадаться.

— Хм… возможно. Значит, с вашим отцом вы не поговорили о делах в Гнезде?

— Не.

— Получается, мы уходим? — слышу нотки разочарования. Думаю, в глубине души он хотел чтобы я помог Гнезду.

— Нет, конечно. Я хотел обставить дела официально, но раз уж все так сложилось, сделаем по-другому.

— Как?

— Скоро узнаешь. Так, пойдемте… А, и надо бы переодеться.

* * *

Лии в Стреломете нет, поэтому обходится без эмоциональных допросов. Я переодеваюсь в старое тряпье, накидываю на голову капюшон. Не маскировка, но всё же лучше, чем расхаживать павлином по Гнезду. Иона тоже избавляется от платья и из гламурной модницы превращается в боевую напарницу. Втроем, вместе с Торном уходим делать, надеюсь, последние дела в Гнезде.

— Опять вы! — негодует Гримз. — Да сколько же можно! Что там в замке происходит? Дерьмом воняет на всю округу!

— Ой, да ладно тебе, — улыбаюсь я. — Сколько дашь за это?

Выкладываю золотой браслет, перстень с синим самоцветом. Отдаю Ионе ожерелье:

— Как договорились — оно твое. А теперь отдай-ка то, что ты прятала у себя между… Прятала, в общем.

Иона бубнит, но на бартер соглашается. Забирает колье, кладет на стол перед Гримзом три серьги и печатку. Последнее я забираю, прячу в подсумок. Печатка гербовая, вдруг пригодится.

Эх, жалко, что у меня нет выбора кому сплавить краденное.

— Да что б вас, господа-хорошие! Во имя сисек моей… А, ладно, дай-ка глянуть.

И начинается! Борьба не на жизнь, а за скидку. Гримз аж слюной плюется, доказывая, что товар тяжелый, плохо реализуемый и поэтому так дешево. И вообще, мы клиенты мутные, опасные и нас надо побыстрее закопать на задах. Я в ответ не менее эмоционально доношу до скупердяя, что я за пару дней сделал ему столько денег, сколько он за десять лет не заработает и был бы он лучше благодарен за то, что я не прошу взамен монет его почку и глазное яблоко.

— У меня нет столько денег, сколько это стоит! Висячее гузло моей бабки! Римус, я старый хрен, но впервые сталкиваюсь с таким человеком! Вы из какой бездны вылезли?!

— Меньше болтай, больше денег давай!

Иона и Торн просто стоят и вертят головой то на меня, то на Гримза.

— Нету денег!

— Обменяй на что-нибудь! Доспех тот отдавай!

Хочу! Двадцать слоёв ткани. Кожаные и железные нашивки. Защиту от трёх направлений элементализма.

— Хренушки!

— Отдавай говорю!

— За гребень отдам!

— Да ты совсем оборзел!

— Да чьи бы сиськи тряслись!

— Доспех стоит триста пятьдесят золотых, а гребень не меньше тысячи!

— А


Дмитрий Ра читать все книги автора по порядку

Дмитрий Ра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Гильдия Злодеев. Том 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Гильдия Злодеев. Том 2, автор: Дмитрий Ра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.