MyBooks.club
Все категории

Гильдия Злодеев. Том 2 - Дмитрий Ра

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Гильдия Злодеев. Том 2 - Дмитрий Ра. Жанр: Боевая фантастика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Гильдия Злодеев. Том 2
Автор
Дата добавления:
20 октябрь 2022
Количество просмотров:
143
Читать онлайн
Гильдия Злодеев. Том 2 - Дмитрий Ра

Гильдия Злодеев. Том 2 - Дмитрий Ра краткое содержание

Гильдия Злодеев. Том 2 - Дмитрий Ра - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Ра, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Я — коллекционер. И собираю отнюдь не марки…
Но я потерял всё! Коллекцию, тело, свой мир!
Очнулся в каком-то Анклаве. У меня есть жаба, я бастард, вычеркнутый из Родовой Книги, а бандиты передумали обменивать меня на мешок с картошкой после знакомства с Кисой.
Череп радостно восклицает:
— Поздравляю, мастер! Я же говорил, что у вас черная душа! Кстати, с вас десять жизней! И обязательно посмотрите в зеркало.
Том 1:
https://author.today/work/206199

Гильдия Злодеев. Том 2 читать онлайн бесплатно

Гильдия Злодеев. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Ра
эйра, работники, материалы, время. Тысяча золотых, не меньше.

Согласно киваю:

— А потом наладить производство и найти рынок сбыта.

— Че? А, ну да.

Отсчитываю триста золотых монет, трясущимися руками отдаю Гримзу. Вот так вот оно и бывает. Деньги должны работать.

— Первый взнос. Потом отчитаешься за каждую медную монету, понял? Я все проверю. Лишнее не трать, если возможно. Экономь на всем, кроме людей.

Гримз в легком ступоре:

— Так… сразу? Деньги даете? Чтобы я заработал? На… доверие?

— Да, на доверие.

— А если я, простите старика, просрусь?

— Если отчитаешься, что просрался стараясь, то деньги я те…

Запинаюсь. Неужели я это скажу. Вздыхаю:

— Тебе прощу.

Гримз довольно скалится:

— Во имя святых сисяндр, так я поработать не против.

Бедный деревенский лавочник впервые сталкивается с инвестициями. Он довольно лыбится:

— Но как это связано с контрабандой?

Киваю:

— Лесосплав и лесопилка — это твое новое дело для прикрытия старого. Ты всем будешь рассказывать историю о мореном дубе, но торопиться с этим сложным делом не будешь. Сделай для начала два шалаша с очень доверенными и толковыми работниками. Лесоповал будет сплавлять бревна по реке, необязательно дуба. Но каждое третье такое бревно сделай полым. В эту полость будешь на границе Сильвии складывать товар и сплавлять его в Гнездо. Позаботься о сохранности. Влажность и время сплава — очень важны. Если персики такой транспортировки не выдержат, выбери другой товар. Так ты можешь не беспокоиться о дорогах, утропиях и бандитах, которым твои бревна нахрен не нужны. Но на всякий случае первые пять партий отправь без контрабанды для проверки. Понял?

Гримз в кровь расчесывает бороду. Видно, как его шестеренки работают на полную.

— А это… мд-а-а-а… Даже не знаю…

— Так! — стучу кулаком о стол и Гримз моргает. — Больше всего я терпеть не могу сомневающихся тюфяков. Ты должен соображать быстро и уверенно, иначе за тебя это сделают другие. Возьмешься или нет?

Гримз замирает, сканирует меня взглядом, хмыкает:

— Почему бы и нет. Деньги-то ваши. Уговор, что плачу вам с прибыли — помню. Ну, допустим товары пойдут, как я избегу сборов на них? Тут как бы не дураки, поймут, что я богатею и незаписанных товаров у меня больше. Да и налоги не будут сходиться.

Вот блин, он даже про отмывание денег не знает. Но рассказывать ему сразу обо всех фишечках я не собираюсь. Мало ли.

— А вот это, друг мой, мы обсудим после того, как ты отчитаешься мне о прогрессе.

Иона хихикает.

— Да, кстати, ты узнал про дубину тролля?

— Узнал. Об этом я тоже хотел поговорить.

Что-то мне не нравится его интонация.

Глава 19

— Быстро же ты все разузнал, Гримз.

— А то ж. Долго у себя держать странные херовины я не люблю. А херовина эта и правда странная. Дубина тролля — не дубина вовсе, а накопитель эфира. Ну, знаете, как наши, только не наши.

— Поясни.

Гримз достает из-за прилавка камни, похожие на те, которые я конфисковал у Стилета.

— Это обычные накопители.

Читал о них. Редкие солевые кристаллы из Кипящего Океана. Очень сложная добыча, но они сохраняют в себе эфир и можно ими перезаряжать артефакты, каждый раз не бегая к артефакторам. Своего рода аккумуляторы разной емкости.

— Я знаю, как выглядят накопители. И что?

— Дубина тоже накопитель. Знакомый маг из замка…

— Так, стоп. Ты показывал дубину какому-то магу Галенов?

Гримз морщится:

— Это вы на меня так не смотрите, господин хороший. Если я к кому-то обращаюсь, значит им доверяю. Если доверяете мне, то и им придется.

Молчу пару секунд, взвешиваю риски. Ладно, терпимо. Работая с людьми все равно не учтешь всего.

— Хорошо, — киваю.

— Так вот, дубина — тоже накопитель. Но странный. Он не природного происхождения, как солевые кристаллы. Он будто в кузне отлит. Такими пользуются… э-э-э… всякие гоблинские шаманы и тому подобные отбросы и нечисть из Гурум-Хупа. У них-то доступа к Кипящему Океану нет.

— Так, не понимаю. Почему у тролля дубина сделана из накопителя?

— А я думаю это не дубина.

— А что?

— Часть какого-то механизма или строения.

Иона присвистывает:

— Звучит опасно.

Гримз кивает:

— И я так думаю. Это же что получается? Огромный тролль из Гурум-Хупа с магическим накопителем пересек границу Сильвии, а потом и Меруноса? Потом прошел через всю страну до Галенов? Наверное, я слишком стар и чего-то не понимаю…

Голос Торна:

— Его кто-то привел.

Оборачиваюсь. Дверь приоткрыта, а Торн стоит за ней спиной.

Гримз трет подбородок:

— Истину говоришь, старик. Сам бы он сюда не добрался. И вот вы, господа хорошие, хотите чтобы я молчал об этом, да? А если завтра явится десяток таких гадов?

— Хм… Вряд ли. Провести даже одного должно быть очень сложно. Мне больше интересно, кому это понадобилось.

— Да эльфам, — отмахивается Гримз. — Кому еще.

— Хм…

Гримз чешет башку:

— Знаете-ка что… Забирайте свою хреновину. Я с ней связываться не буду. Итак рисковал, пока тащили ее сюда с парнями. Лучше выбросите. Бесполезная дрянь для хороших людей. Мне маг сказал, что ее кровью окропить надо, чтобы заработала. Да и эфир какой-то злой…

— А дубина заряжена? Сейчас?

— Заряжена… И сильно…

Торн заходит, подходит ближе:

— Она заряжена… с какой-то целью?

— Может да, может нет. Бездна знает, что там на уме в тролличьей голове. Может, бомбануть должно было? Какой-нибудь тут артефакт дремлющий запитать. Что, воображения нет?

Видно, как Гримз нервничает. Он встал перед выбором доложить Галенам об этом или сохранить перед нами деловую репутацию.

Спрашиваю:

— Ты проболтаешься про это?

Раздувает ноздри:


Дмитрий Ра читать все книги автора по порядку

Дмитрий Ра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Гильдия Злодеев. Том 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Гильдия Злодеев. Том 2, автор: Дмитрий Ра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.