MyBooks.club
Все категории

Хранитель. Новая Родина - Джек из тени

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Хранитель. Новая Родина - Джек из тени. Жанр: Боевая фантастика / Периодические издания . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Хранитель. Новая Родина
Дата добавления:
2 январь 2024
Количество просмотров:
41
Читать онлайн
Хранитель. Новая Родина - Джек из тени

Хранитель. Новая Родина - Джек из тени краткое содержание

Хранитель. Новая Родина - Джек из тени - описание и краткое содержание, автор Джек из тени, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Хранить свою Родину было моим призванием. Моя работа любит тишину и по ящику никогда не покажут моё награждение, меня это устраивает. Страшнее смерти лишь предательство, но я забрал с собой многих за черту. Как оказалось, это не конец пути, а возможность помочь тем, кто это заслуживает. Новый мир, новая жизнь, новая Родина. А ещё барышни с прикольными ушками и хвостами.

Хранитель. Новая Родина читать онлайн бесплатно

Хранитель. Новая Родина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джек из тени
не звали стражу, немедленно уходите!

— В сторону или руки сломаю — отодвигаю его плечом и следую дальше к нашей цели. Мой боец рывком сажает управляющего на стул и догоняет нас. Подхожу к нужному нам столу, компания затихает.

— Я лейтенант стражи Влад Морозов — говорю погромче, чтобы слышали все — представьтесь, будьте любезны — обращаюсь к этим двоим.

— Я Джеймс Стоуртон, младший сын барона Стоуртона — говоривший паренёк даже не потрудился поровнее сесть на стуле — это мой друг, Эдвард Максвелл, младший сын барона Максвелла. Что надо, ты не видишь, мы заняты?

— Вы оба обвиняетесь в изнасиловании, грабеже и попытке убийства через поджог — мои слова эхом отражаются от стен, в зале гробовая тишина.

— Кто обвиняет, эта свинопаска? — Максвелл презрительно смотрит на Лауру, но по глазам видно, узнал женщину — плевать мне на неё, вам надо пусть приходят судейские, тогда поговорим.

— Конкретно для вас вызов судьи не нужен, много чести для двух уродов — поднимаю руку, браслет показал моё звание и герб стражи — к тому же, я сам себе судья. Дай руку, и закончим это представление.

— Пошёл на хер! — оба насильника вскочили, теперь на их лицах был неподдельный страх — ничего тебе не дам, я приказываю вызвать моего отца — верещал Стоуртон.

— С каких пор подписавшие себе смертный приговор могут указывать страже? — недобро усмехнулся я — руку или сперва сломаю тебе ноги, чтобы не дёргался.

— Ты не имеешь право его трогать, вали отсюда — с соседнего стола поднялись трое молодчиков — или подвесим на дверях, чтобы остальным неповадно было лезть к уважаемым людям — все трое достали мечи.

— Нет, дружок — оскалился я — подвешивать людей это моя фишка. Охраняй подопечную — сказал через плечо одному из бойцов, пока двигался к новой цели.

— Значит так, последний шанс — обращаюсь к троице — свалили в закат, иначе считаю вас пособниками в преступлении, шаг в мою сторону и дальше только смерть.

Парни засмеялись и показательно шагнули вперёд. После этого мой браслет окрасился в кровавые тона.

— Ваш выбор, я предупреждал — пожал плечами и достал ножи.

— Думаешь, что справишься голыми руками, у тебя даже меча нет — заржал один из троицы. Но вдруг захрипел, как и его друг. С ножом в горле трудно говорить, как и дышать. Достаю еще пару метательных ножей из-за спины и на ходу метнул в последнего из троицы, пробив обе ноги в бёдрах. Тот вскрикнул, но удержался на ногах, упираясь в стол. Он пытался отмахнуться от меня мечом, не имея подвижности это был дохлый номер. Просто уронил его на колени, выбил меч из рук. Я не стал забивать идиота в пол, просто свернул ему шею, под крики местных дам.

По лицам окружающих было видно, что среди них много желающих меня порубить в капусту, но девять стражников, вошедших в здание, поубавили пыл. Снова повернулся к моим целям. Они так и стояли в оцепенении, не понимая, как такое могло случиться.

— Последний раз говорю, дай руку — жёстко вывожу из ступора Максвелла.

— Пошёл на хер! — его видать заклинило.

— Десятник, привести их ко мне, если окажет сопротивление, можешь ноги обрубить — говорю медленно, чтобы дошло до всех сидящих аристо.

— Да, лейтенант — десятник радостно людоедом оглядел этих двоих — бросайте мечи или укорочу по колено.

Детишки баронов не выдержали и побросали железо, их сразу заломали и подвели ко мне с протянутыми руками. Крепко сжимаю руку Стоуртона, и пусто. Не придумав ничего лучше, делаю порез на ладони и снова сжимаю. В вот теперь кино пошло. Вот только вижу не Лауру с её дочкой. Вижу другую семью, вот они с Максвеллом убивают мужа и старшего сына, затем насилуют жену и дочь. Дальше всё по сценарию, сбор ценностей и поджог. И таких фильмов смотрю трижды.

— У вас на двоих семь трупов, мальчики — обращаюсь к ним — лёгкой смерти не ждите. Десятник, вяжите их и к ближайшей площади.

Услышав вердикт, золотая и не очень молодёжь начала по-шустрому сваливать из ресторана. Мы же сели на лошадей и двинули в сторону площади местного квартала. Двоих убийц привязали за руки к лошадям, в таком виде они двигались среди нашего строя.

Внезапно на нас выскочила группа конных бойцов, судя по цветам, чьи — то дружинники.

— Брат, я здесь! — радостно заорал Стоуртон, и тут же получил сапогом по затылку.

— Немедленно освободите моего брата и его друга — властно потребовал мужик, выезжая из-за спины слуг.

— А если нет, что тогда? — зевнув, спрашиваю у него — сразу предупреждаю, мне похер на угрозы, просто на несколько трупов станет больше. Я сегодня завалил уже троих, хочешь пополнить список, валяй, мне не жалко.

Похоже, наследник барона ожидал услышать много чего, но явно не это. Внимательно меня осмотрев, он задержал взгляд на браслетах.

— Я Карл Стоуртон, наследник барона. В чём обвиняют моего младшего брата? — мрачно спросил он.

— У них с другом на двоих семь трупов, было бы девять, но свезло, дом успели потушить — отвечаю ему.

— Предлагаю всё решить на месте — Карл достал кошель — сто золотых компенсацией и мы в расчёте.

— Сотни хватит? — обращаюсь я к Лауре, та неверяще кивает — да пойдёт — Карл передаёт мне кошель, я сразу отдаю его Лауре.

— Отвяжите их — Стоуртон старший пытается приказать стражникам, те лишь усмехнулись.

— С чего ты решил, что эти двое пойдут с тобой? — интересуюсь у него.

— Мы же решили, ты получил золото, я их забираю — резко отвечает Карл.

— Золото, это компенсация за ущерб. Они изнасиловали девушку, избили её мать, подожгли их дом — доходчиво объясняю закипающему дворянину — так что казнь никуда не денется.

— Ты, что сучёнок, попутал? — прошипел Карл — немедленно отпусти их, или ты покойник.

— Надеюсь, у барона есть ещё сыновья, а то эти сейчас кончатся — обращаюсь к бойцам стражи. Вокруг разразился смех, перемешанный со звуками


Джек из тени читать все книги автора по порядку

Джек из тени - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Хранитель. Новая Родина отзывы

Отзывы читателей о книге Хранитель. Новая Родина, автор: Джек из тени. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.