MyBooks.club
Все категории

Энди Фокстейл - Компиляция. Введение в патологическую антропологию

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Энди Фокстейл - Компиляция. Введение в патологическую антропологию. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Компиляция. Введение в патологическую антропологию
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
7 сентябрь 2018
Количество просмотров:
338
Читать онлайн
Энди Фокстейл - Компиляция. Введение в патологическую антропологию

Энди Фокстейл - Компиляция. Введение в патологическую антропологию краткое содержание

Энди Фокстейл - Компиляция. Введение в патологическую антропологию - описание и краткое содержание, автор Энди Фокстейл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Три ангела-хранителя смотрят на своих подопечных. Кто-то из этих людей должен сейчас умереть. Это предопределение, изменить которое вне ангельской компетенции.

Градус накала тотального компилятивного беспредела давно превысил все мыслимые нормы. Спасти сюжет или, на худой конец, попытаться его спасти, может только допущение. Бессмертную сущность трудно чем бы то ни было удивить. И уж в любом случае не удивляет ее непрочность и зыбкость всего человеческого. Абсолютный Игрок — это тот, кто играет теми, которыми играют.

Но допустим, что есть иное измерение и другая логика истории.

«Ангел, незримо витающий над их головами, торжествует. Проект удался на славу, несмотря на обилие черновой работы. Вот он собирает ошметки Джона До после взрыва, прогремевшего в квартире Тима, и кропотливо подгоняет их один к другому, придавая покойнику максимально презентабельный вид». Любой производственный процесс требует побочного расходного материала, необходимого для того, чтобы конечный продукт имел практический смысл.

Ангелы знают, что в силах предотвратить события, повергающие их в невообразимую скорбь или, по крайней мере, минимизировать последствия. Но ангел не волен. Борьба с преумножением зла — не его специализация. Возможно, есть другие ангелы, которые выручают хороших парней. Почему их не оказывается в нужном месте и ко времени — вопрос десятый.

Всякая упорядоченная система возникает из хаоса. Все допустимо. Вся музыка человечества — это только семь нот. Жизнь, которую мы все проживаем — это всего лишь пять притупленных ощущений.

Анализируй все, что с тобой происходит, и не исключено, что однажды твой опыт поможет тебе научиться, самому выбирать, где и когда, в какую часть тела жизнь нанесет тебе очередной терапевтический удар. Опыт и анализ — вот тебе и рычаг Архимеда. Любой исторический факт можно считать условно истинным, лишь покуда живы его свидетели. Трудно лечить отдельно взятого человека. Зато легко и приятно лечить человечество. Обнажать социальные язвы. Ковыряться в них своими наманикюренными дотошными пальцами, облаченными в толстокожий презерватив собственного морального здоровья. Если не получается жить с достоинством, всегда можно достойно умереть.

Ангел на люстре беззвучно вздохнул…

Компиляция. Введение в патологическую антропологию читать онлайн бесплатно

Компиляция. Введение в патологическую антропологию - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энди Фокстейл
Назад 1 ... 60 61 62 63 64 65 Вперед

— Так вот из-за чего весь сыр-бор! — воскликнул Тим и досадливо сплюнул — Что там было-то хоть? В прочем, не важно. Наверняка, оно того стоило, да? А знаешь, мне даже немного жаль, что я так тебя обременил. В том смысле, что у твоих парней с первого раза осечка вышла…

— Это почему же? — Бенджи казался искренне заинтригованным.

— Понимаешь, я всегда подозревал, что мир грязен. Нет, я и сам чувак совсем не белоснежный, но если в мире существуют ребята, наподобие тебя, то он слишком грязен даже для моих представлений о грязи…

— Да ну?! Может, поделишься и со мной своими представлениями?

— Слушай, я не какой-то там гребаный философ и объяснять толком не умею. Ну, скажем, если я захочу кого-то убить, я его просто убью. Если захочу ограбить — просто ограблю. Это будет не хорошо, но честно. А вот тебе этого мало. Тебе еще и поиздеваться над человеком нужно. Напугать до усрачки. Поверь мне, лучше сдохнуть быстро и сразу, ничего не успев понять, чем пережить то, что я, например, за эти дни пережил. Ты, все-таки, действительно двинутый…Самый двинутый из тех, о ком я когда-нибудь слышал. Чарли Мэнсон в сравнении с тобой — пушистый котеночек… — Тима передернуло — Бр-р-р… Этот твой мертвец чего только стоит… Послания эти…

— Какой еще мертвец? — удивленно повел бровью Лекарь.

— Да вот этот! — подала голос Джил — За спиной у Вас болтается! Задолбал уже! — добавила она с усмешкой.

— Вот-вот! — поддержал ее Тим — Когда это он успел нарисоваться?…

— А не морочите ли вы мне голову, детишки? — хмыкнул Бенджи.

— Да ты оглянись! — посоветовал Тим с усталым безразличием в голосе. — Кстати, на тебя смахивает!

Лекарь Бенджи медленно обернулся. Джон До с шариками от пинг-понга вместо глазных яблок недвижно висел в воздухе прямо за его спиной. Тело Джона До было раздуто, как у утопленника.

— Вот это номер! — прохрипел Бенджи и потянулся к мертвецу рукой — Ты настоящий, приятель?

Вот пальцы Лекаря касаются мертвеца. Вот они проникают в него. Вот уже вся кисть Лекаря, по запястье, проваливается внутрь. А дальше… Мертвец начинает вбирать Лекаря в себя. С какой-то цепенящей неспешной быстротой. Словно вытягивая через соломинку молочный коктейль из картонного фастфудовского стакана. Раздается хлюпающий звук, и Лекарь Бенджи бесследно исчезает в недрах Джона До.

— Ого! — восклицает Тим, оборачиваясь к Джил — Ты это видела?!

— Еще бы! — отвечает Джил — Эй, смотри-ка, что это у него в руках?

Тим вновь обратил взгляд на Джона До. Он ничуть не сомневался, что увидит в его руках очередную табличку. Ее он и увидел. «Свободны!» — гласила она. Джон До еще несколько секунд помаячил в его поле зрения, а потом вдруг исчез. Не рассеялся в воздухе, подобно приведению, а просто исчез. Вот так, сразу. Как будто и не было его никогда.

— Уф-ф-ф! — выдохнул Тим — Ну, и что теперь?

— Пойдем отсюда, — сказала Джил. Спокойно и буднично.

Они вышли из кабинета в приемную, из приемной — в пустой длинный коридор, дошли до лифта, спустились в нем на первый этаж. Двери лифта разъехались, явив их взглядам огромный шикарный холл. Холл тоже был абсолютно пуст. Даже за стойкой охраны никого не было. Стеклянные входные двери были распахнуты настежь.

— Странно как-то… — прошептала Джил и невольно прижалась к Тиму.

Тим неуклюже приобнял ее за талию и ободряюще заметил:

— Во всяком случае, не страннее того, что мы уже видели. Он же сказал: — свободны!

— И ты ему веришь?

— А почему бы и нет? — засмеялся Тим — Да и не все ли равно? Кстати, я так понял, ты с этим мертвяком тоже знакома?

— Так уж получилось, — улыбнулась Джил — Но, по-моему, об этом лучше поговорить в другом месте!

— Точно! — согласился Тим, и они, все так же обнявшись, миновав холл вышли на улицу. Рассвет уже вызрел. Небо наливалось уверенной синевой. День обещал быть ясным.

Ангел, незримо витавший над их головами, торжествовал. Проект удался на славу, не смотря на обилие черновой работы. Вот он собирает ошметки Джона До после взрыва, прогремевшего в квартире Тима и кропотливо подгоняет их один к другому, придавая покойнику максимально презентабельный вид. Вот он умыкает его, почти обезглавленного, с танц-пола «Одноглазой луны», тщательно вылизывая каждый эритроцит разбрызганной по танц-полу кровищи… А вот — уводит Джона До прямо из под носа Хохмача Сонни, чающего обучить его парочке наигрышей из «Кольца Нибелунгов»… Это ничего, всего лишь неизбежные издержки при выполнении Задачи Ангела. А какая задача у ангела? Сделать своих подопечных лучше. И не так себе лучше, а лучше, чем они вообще способны стать. Так считают ангелы. Да и, в конце концов, не это главное! Эти двое сейчас вместе. Учитывая связавшие их с ангельской подачи обстоятельства, можно уверенно сказать, что отныне они никогда не расстанутся. Ангел трудится во имя любви. Всегда — во имя любви. И ее одной ради. А вы-то как думали?!

Примечания

1

жертва, нем.

2

тайи — воинское звание, соответствующее капитану

Назад 1 ... 60 61 62 63 64 65 Вперед

Энди Фокстейл читать все книги автора по порядку

Энди Фокстейл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Компиляция. Введение в патологическую антропологию отзывы

Отзывы читателей о книге Компиляция. Введение в патологическую антропологию, автор: Энди Фокстейл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.