Трактир с виду выглядел вполне средненьким, но, учитывая то, что источники дохода виконта были нерегулярными, а методы довольно предосудительными, это было закономерно. Слуг, которые встречали бы гостей и занимались их каретами или лошадьми, во дворе не оказалось, поэтому, оставив Рона в экипаже, я в сопровождении шамана вошёл в заведение.
Внутри царил полумрак, всё освещение трактиру обеспечивали нескольких узких окон, прикрытых растянутыми бычьими пузырями, для слюды достатка уже не хватало. День только начал клониться к вечеру, поэтому трактир был заполнен только наполовину, за столами сидели вполне добропорядочные граждане, по виду либо ремесленники, либо слуги из купеческих домов. По крайней мере, лица у них были благообразные, откровенно бандитских рож я не заметил ни одной.
— Что угодно благородному господину? — не успел я оглядеться, как ко мне подошла служанка, довольно больших габаритов.
— Господину угодно видеть виконта Бернара, — мой голос был сух и надменен, каким и пристало дворянину разговаривать с прислугой.
— Господин виконт проживает у нас, — она склонилась в поклоне, — он наверху.
— Веди.
— Господин, — служанка, кажется, смутилась, — он сейчас с дамой…
— Хоть со всем гаремом султана, — я посмотрел на неё, она склонилась в поклоне и засеменила впереди, показывая дорогу.
«Виконт и вправду не благоденствует, — думал я, поднимаясь наверх по хлипкой лестнице, — похоже, кроме титула, у него ничего нет. Впрочем, если остался в живых после того, как не выполнил заказ и не смог убить меня, значит, мне точно пригодится».
Служанка подошла к двери и вежливо постучала. Я прислушался, за дверью явственно слышались какие-то звуки, но ответа на её стук не последовало.
— Можешь идти, — я кивнул служанке и толкнул дверь, надеясь, что она не заперта. Дверь, заскрипев, и вправду отворилась.
— Подожди меня здесь, — обратился я к Загиялу. Тот кивнул и прислонился к стенке возле дверного проема.
Я перешагнул через порог и скривился: внутри жутко разило вином и потом. Оглядев комнату, на полу которой валялись глиняные черепки, осколки графинов и несколько стеклянных бутылей, каким-то чудом оставшихся целыми, я перевёл взгляд на кровать. На ней извивались два тела, издавая рычащие звуки и стоны. Я тяжело вздохнул и сразу же вспомнил о том, у меня самого секса не было уже достаточно давно.
От вони вокруг меня стало немного мутить, поэтому я подошёл к окну и, отцепив крючки, поднял раму, открыв доступ свежему воздуху. Весенний ветер тут же ворвался в комнату, разметав по полу какие-то обрывки ткани.
С постели, рыча что-то невнятное, скатился виконт и замер в боевой стойке, абсолютно голый, но со своим прекрасным мечом в руках. Из кучи простынь появилась кудрявая головка, с любопытством уставившаяся на меня.
«Вкус у виконта есть», — с завистью оценил я кутающуюся в простыни девушку.
— Барон, какого… вас принесло сюда в такую рань? — буркнул не совсем трезвый виконт, глядя на меня мутноватыми глазами, выхлоп от него был ещё тот.
— Вообще-то уже скоро вечер, — я прислонился к платяному шкафу, сесть в комнате всё равно было не на что, — к тому же я ненадолго.
— Мишель, можешь принести нам вина? — убирая меч в ножны, барон обратился к девушке, та, слегка покраснев, выскользнула из постели и, прикрываясь покрывалом, собрала свои вещи. Я невольно оглядел её фигуру и ещё раз отдал дань уважения вкусу виконта.
— Собственно, вот, — я достал два кошелька из-за пазухи и протянул их виконту, — продолжение нашего разговора.
Виконт, мелком взглянув на кошели, сначала подошёл к двери и запер её, затем вернулся к окну и опустил раму на место. В комнате снова стало не очень светло, и вернулись запахи. Только убедившись в том, что любая возможность услышать наш разговор пресечена, он подошёл ко мне и тихо спросил:
— Насколько я помню, речь шла об услуге за сто пятьдесят золотых. Так кого же вы хотите убрать?
— Всех увивающихся за графиней Навской, — невозмутимо ответил я. — Один кошелёк за то, чтобы устранили тех, кто имеется на сегодняшний день, а второй за то, чтобы устраняли всех, кто может появиться в будущем.
Бернар удивлённо на меня посмотрел, словно не понимая, зачем мне всё это, но очень быстро до него дошло моё предложение, и он расхохотался.
— Ай да барон! — он захохотал и даже от избытка чувств хлопнул меня по плечу. — Графиня вас подставила, чтобы избавиться от пары-тройки самых надоедливых своих женихов, которые давно сидят у неё в печёнке, а вы решили обеспечить ей будущее вообще без таковых.
— Скажем так, это мой ей подарок перед отъездом, — я пожал плечами, не подавая виду, что мне не нравятся слишком уж панибратские замашки виконта, — и за эту услугу я плачу вдвое больше против нашего договора.
— То есть ещё сто пятьдесят золотых? — дуэлянт явно был заинтересован.
Я кивнул.
— Тогда, может быть, вы не станете возражать, если я сам за ней приударю? — он хитро сощурился. — Это поможет без помех выполнить ваше задание, а для меня откроет некоторые перспективы…
— Это как вам будет угодно, виконт, — я удивился тому, как быстро он переиграл мои правила, — в качестве её мужа вы меня полностью устраиваете.
«В самом деле, так даже лучше, будет работать с большей заинтересованностью, чем просто за деньги, — подумал я. — Пусть убивает двух зайцев сразу, и моё задание выполнит, и своё будущее устроит».
— Сами видите, господин барон, что наследство мне досталось неважное, — виконт обвёл рукой комнату, — а графиня — очень неплохой вариант.
— У меня к вам ещё одно предложение, виконт, — я достал из-за пазухи кошель, в котором находилось пятьдесят золотых.
Увидев его, виконт слегка напрягся.
— Откуда вы появились, барон? — нервно воскликнул он, наблюдая за тем, как я перебрасываю кошель из одной руки в другую, а тот издаёт приятные уху звуки. — Деньгами сорите, как песком.
— Заметили, что я ни разу не спросил вас о вашем нанимателе? — я пропустил его замечание мимо ушей.
— Я бы и не ответил вам, даже под угрозой смерти, — виконт пожал плечами.
— Мне нравится ваше отношение к заказчику, — я улыбнулся. — Но дело в том, что я мог бы оплатить работу благородного дворянина, который возмущён дерзким поведением некоего человека…
Я снова подбросил кошель в руке, отметив, что глаза виконта следят за его движением.
— …совершенно случайно оказавшегося тем, кто нанял вас убить меня, — закончил я фразу.
Виконт оторвал глаза от кошеля и посмотрел на меня.