MyBooks.club
Все категории

Джерри Пурнелл - Принц наемников

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джерри Пурнелл - Принц наемников. Жанр: Боевая фантастика издательство ООО «Издательство АСТ»; ЗАО НПП «Ермак»,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Принц наемников
Издательство:
ООО «Издательство АСТ»; ЗАО НПП «Ермак»
ISBN:
5-17-023018-4
Год:
2004
Дата добавления:
7 сентябрь 2018
Количество просмотров:
141
Читать онлайн
Джерри Пурнелл - Принц наемников

Джерри Пурнелл - Принц наемников краткое содержание

Джерри Пурнелл - Принц наемников - описание и краткое содержание, автор Джерри Пурнелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Земля. Недалекое будущее.

США и Россия создают Совладение. Первый корабль с «движителем Олдерсона» покидает Солнечную систему. Основаны первые межзвездные колонии. Вооруженные силы США и России объединяются в Космический флот Совладения…

Начинается великий Исход — эра колонизации космоса. Медленно умирает Земля. Будущее принадлежит колониям, выживут только люди, УМЕЮЩИЕ делать это ПРОФЕССИОНАЛЬНО.

Такие как командир легиона наемников Джон Кристиан Фалькенберг!


Примечание автора

Эти романы представляют собой часть цикла «истории будущего», в котором происходит действие «Мошки в зенице Господней»; он описывает события, предшествовавшие этому роману.

Сражение в XIX главе части второй «Легиона Фалькенберга» основано преимущественно на реальном опыте Корейской войны лейтенанта императорской гвардии Эфиопии Зенеке Асфоу.

Принц наемников читать онлайн бесплатно

Принц наемников - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джерри Пурнелл

— У нас очень выгодное положение, — прошептал он и жестом предложил Харву посмотреть. — Запомни расположение. Когда наступит время, мы выйдем отсюда, как будто у нас было какое-то дело. Когда пройдем на корабль, ты займешься входом. Закрой люк и постарайся сбросить тросы. А я подниму корабль с воды.

— Хорошо. — Харв улыбнулся. — Будет о чем рассказывать во фратрии.

— Может быть. Конечно, придется объяснять матери, что я тут делал.

Он предоставил Харву изучать расположение, а сам перенастроил передатчик, настроенный на частоту Фалькенберга, и подсоединился к карманному компьютеру. Потом вызвал программу, способную выслушивать и анализировать электронные сигналы.

Сигналов множество. Очевидно, Бартона больше не заботит скрытность передач. На всех частотах и по всем волнам идут переговоры. Сигналы не очень сильные, их нельзя перехватить издалека, но большая часть переговоров — на английском.

— …пятьдесят минут, сволочи! Двигайтесь, птичка должна вылететь по расписанию! — кричал кто-то. Лисандр поискал другую частоту и услышал:

— Не сейчас. Подождите час, и получите сколько нужно людей. Пока подождите.

Пятьдесят минут. Ждите чае. Легко догадаться, что это связано с отлетом корабля. Лисандр, сосредоточившись, вспомнил данные об орбите «Звезды Нортон» и довольно кивнул. Примерно через пятьдесят минут корабль окажется в самой подходящей позиции для стыковки, при которой посадочная шлюпка затратит минимум энергии. Итак, отлет примерно в 9.30.

Он похлопал Харва по плечу и занял место у отверстия. «Надо было проделать два, — подумал он. — Но сейчас слишком поздно».

К пристани подходил еще один грузовик.

Лисандр настроился на частоту, которую прослушивают у Фалькенберга. Немного поколебался и включил микрофон.

— Да, говорит Лев. Мы будем готовы к взлету через пятьдесят минут. — Он прислушался. Послышался легкий щелчок. Лисандр подмигнул, и Харв по-волчьи ощерился.


— Это точно был он, — сказал капрал Тендон. — На нашей частоте. Я ответил только щелчком, сэр.

— Хорошо, — сказал Фалькенберг. — Достаточно, чтобы он понял, что мы его услышали. Какие-нибудь признаки того, что им о нем известно?

— Ничего, полковник, — ответил Тендон. — Болтают так, словно их никто не слышит. Сэр, Принц немного неверно рассчитал время взлета. Я десять раз слышал, что старт в 9.30, и это совпадает с эфемеридами. Если вычесть пятьдесят минут, будет 9.20.

— Понятно. Думаю, вы его недооцениваете, капрал. Лейтенант Мейс.

— Сэр.

— Будьте готовы начать бомбардировку в 9.15. Тендон, за пять минут до этого вы воспользуетесь кодом, который мы разработали, и предупредите Принца. Будьте готовы предупредить лейтенанта Мейса об изменении расчета времени, если Принц попросит.

— Есть, сэр.

Фалькенберг взглянул на часы у себя на рукаве.

— Теперь подождем. Лейтенант Мейс, думаю, нужно обсудить статус ваших целей.


Ровно в 9.10 Лисандр услышал в наушниках голос капрала Тендона.

— О дьявол, Лев, попридержи коней, выпускаем ровно через пять минут.

«Интересно, как это поймут связисты Бартона, — подумал Лисандр. — Если, конечно, они это услышали». Он сделал знак Харву и пошел по проходу между ящиками. Они открыли дверь и вышли в коридор. Там были два человека, один близко, второй — вооруженный «бульдог» — у дверей.

— Какого дьявола вы здесь делаете? — спросил тот, что был ближе.

Лисандру показалось, что он узнает в нем того, кто выходил из этого помещения раньше. Но это не имело значения. Лисандр показал на дальнего. Харв одним плавным движением преодолел десять футов. В это время Лисандр развернул ранчеро и ребром ладони резко ударил в основание черепа. Тот упал. Когда Лисандр посмотрел, Харв тащил солдата в помещение.

Они затолкали туда обоих. Ранчеро дышал. Лисандру показалось, что солдат мертв, но проверять не хотелось. Он закрыл дверь.

— Пошли.

Под навесом, где стояли тракторы, никого не было. Они прошли насквозь и направились к пристани. Шли спокойно и уверенно, как будто по делу. Никто их не остановил.

Топливные шланги все еще подсоединены к кораблю. Невозможно сказать, сколько жидкого водорода и кислорода уже перекачали. Вероятно, недостаточно, чтобы выйти на орбиту. «Что произойдет, если они стартуют с прикрепленными шлангами? Наверное, существует автоматическое отключение». — Лисандр старался припомнить, что ему говорили на тренировках, и решил, что об этом ни разу не упоминали. Да и кто бы мог вспомнить об этом?

Они почти добрались до пирса, когда со стороны джунглей донеслись звуки канонады. Несколько людей Бартона застыли. Кто-то крикнул:

— Снаряды!

Солдаты Бартона залегли.

На холме возле дома разорвались снаряды. Потом послышался треск автоматов и новые выстрелы из минометов. Несколько снарядов попали в дом. Снесло часть веранды, загорелась крыша. Горел расположенный поблизости сарай. На пристани люди забегали — к кораблю или от него, некоторые оставались на земле или носились бессистемно.

Новые разрывы на холме. «Леопард» развернулся в сторону джунглей и открыл огонь. На краю джунглей падали деревья.

Лисандр и Харв добрались до пристани и побежали к кораблю. Кто-то из экипажа как раз начинал закрывать люк. Лисандр одним прыжком промахнул через трап и протиснулся мимо этого человека, предоставив его Харву. Внутри были узкие коридоры.

— Ты кто такой? — окликнул его кто-то.

— Прекратите погрузку! — закричал Лисандр. — Готовиться к немедленному взлету!

— Вот дерьмо! — закричал моряк. — Сэр, черт возьми…

— Торопись! Через минуту по нам откроют огонь! — сказал Лисандр. Он побежал к пилотской рубке. Правое сиденье пустовало.

Пилот, нахмурившись, повернулся.

— Что происходит?

— Немедленный взлет! — ответил Лисандр.

— Мы еще не набрали достаточно горючего для взлета, идиот!

— Если не взлетим немедленно, нас взорвут. Я говорю — немедленно.

— Но как…

Лисандр расстегнул ремень и перетащил пилота на другое кресло. Когда он забирал пистолет пилота, кто-то из экипажа просунул в рубку голову. Лисандр ударил его и вытолкнул, потом захлопнул дверь и запер ее. Сел в левое кресло и принялся рассматривать контрольную панель.


Эйс Бартон в последний раз взглянул на карту на столе и повернулся к Антону Гирерду. Он широко улыбался.

— Все погружено. Можем посмотреть на взлет с веранды. Уолли…

Его прервал огонь из минометов. Послышался звон разбитого стекла. Дом вздрогнул, потом вздрогнул снова. Дверь в соседнее помещение распахнулась. Все сотряс новый взрыв, и подчиненные Бартона нырнули под тяжелый стол. Третий разрыв едва не сбил его с ног.


Джерри Пурнелл читать все книги автора по порядку

Джерри Пурнелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Принц наемников отзывы

Отзывы читателей о книге Принц наемников, автор: Джерри Пурнелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.