− Андрей Мендерс?
− Точно!
− Бог наказывает слепцов. − Ответила Ирса. − Мы прилетели сюда на том крейсере и нас оттуда выгнали. А теперь оттуда выгнали и его командира. Веселенькие дела творятся на Форестере. Ладно. Мы пошли.
Ирса и Мари вернулись в лес и легли спать. На утро они вновь работали в порту.
− Ну и сколько у нас денег? − спросила Ирса. − Нет и тысячи. На корабль нужно миллион. Мы будем работать двадцать лет здесь.
− Что ты предлагаешь?
− Найти что нибудь более существенное. В конце концов, можно вытащить золото и продать его.
− Какое золото? − спросила Рант.
− Обыкновенное. Из протонов, нейтронов и электронов. Берешь булыжник и… − Ирса подняла камень и вокруг него вспыхнул голубой огонь. Мгновение спустя в ее руке блестело золото.
− Невероятно. − Сказал Джереми. − Это настоящее золото?
− Возьми и проверь, если сможешь. − Ответила Ирса и передала золотой камень Хоупу.
− Ты всегда могла так сделать?
− Могла. Так что грабить кого либо мне не было никакого смысла.
− Я думаю, если мы сейчас попытаемся его продать, у нас будет куча неприятностей. − Сказала Рант.
− Известное дело. От золота всегда одни неприятности. − Ответила Ирса. Она взяла золотой слиток и он распался на мелкие кусочки. − Так будет лучше. − Сказала она.
На следующий день они отправились в город и к вечеру в руках Ирсы уже было около ста тысяч империалов.
− Вот это работа. − Сказала Ирса.
На следующий день они продали еще несколько десятков небольших золотых «самородков», а вечером обнаружили за собой слежку, когда ушли в лес.
Четверо дентрийцев потеряли иренийцев через несколько минут, а на утро Ирса вновь явилась к скупщику. Тот решил резко снизить цену и Ирса отказалась от этого.
− Мы найдем других людей, которые заплатят больше. − Сказала Ирса, когда дентриец наотрез отказался повышать цену.
Ирса и Мари умчались в соседний город и вернулись через два дня с деньгами, которых было достаточно для приобретения космического корабля.
А в городе разгорелась золотая лихорадка. Ирса 'рассказала', где нашла золото. Раскидала несколько небольших камешков на дне небольшой речки и появившиеся счастливчики заставили людей ринуться туда, на поиски золота.
А девять иренийцев уже ничего не искали. Они вновь явились в космопорт и на этот раз выкупили космический крейсер. Он был в довольно плачевном состоянии, но и стоил соответствующе. Ирса и Мари проверили основные системы корабля и начали свою работу по его восстановлению.
Работы пошли с большой скоростью. Ирса произвела полную проверку несущих частей, укрепила все что можно, а остальная работа проводилась дентрийцами. Средств было вполне достаточно. А когда потребовались деньги Ирса вытащила на свет новый запас золота.
Через три недели крейсер был готов к старту. Ирса прошла в генераторный отсек и за несколько секунд изменила все. Помещение отсека было освобождено и в крейсере появился новый сверхсветовой двигатель. Он был установлен в другом месте и все его управление было сделано крыльвами. Ирса изменила всю систему управления крейсером.
− Вот и все. − сказала она, входя в небольшую каюту, где находились синарцы, Аррон, Рили и Рант. Теперь Аррону и Рили не было нужды выглядеть иренийцами. Они стали терром и терриксом.
− Завтра стартуем. − сказала Мари. − А сегодня мы отдыхаем. Жаль, что у нас мало энергии. Так бы можно было сделать что нибудь получше.
− Вам не достаточно термоядерной энергии? − спросила Рант.
− Нам нужна не эта энергия. − ответила Ирса. − Ты то должна знать информационную теорию Ины Вири Калли.
− Я ее не знаю. − сказала Рант.
− Наверно, вы были слишком далеки друг от друга с Иной. − сказала Ирса. − Ты ее знала, но не знала ее теории.
− Возможно, тогда я была в чем-то не права. Я слышала о ее теориях, но не считала их правильными. Мы были противниками в науке.
− А врагами вы не были? − спросила Ирса.
− Это имеет значение? Прошло столько лет.
− Я просто хочу, что бы между нами не было вражды. − сказала Ирса.
− Я была среди противников тех экспериментов, которые проводила Ина. Они создавали настоящих чудовищ. Сначала те как будто бы подчинялись, а потом выходили из под контроля и…
− Я знаю что тогда было. − сказала Ирса. − Ина Вири Калли давно поняла, что создание драконов слишком опасно. И все же, это не было ошибкой. В конце концов именно драконы пронесли знания ратионов через миллионы лет и теперь эти знания возвращаются ратионам.
− Возвращаются? Ты говорила, что галактика принадлежит крыльвам.
− Я еще говорила, что ратионы и терриксы являются создателями крыльвов. И именно ратионы и терриксы получают наши знания. И получив их они становятся крыльвами.
− Это как? − удивилась Рили.
− Они, конечно остаются самими собой, но по своим знаниям и возможностям они оказываются крыльвами. Я ведь сейчас могу спокойно сделать вот так. − Ирса переменилась и стала терриксом. − Рант, может сделать так же, если пожелает.
− Ты можешь? − удивилась Рили.
− Могу стать похожей, но не такой большой. − ответила Рант.
− Так у тебя совсем нет энергии? − спросила Ирса.
− Если бы я не оставила свой корабль на Ирене, то я не потеряла бы столько энергии.
− Даже странно. − сказала Ирса.
− А вы разве не чувствовали сколько у меня энергии, когда входили в свое субпространство?
− Нет. Там нам было не до измерений энергии. Ладно, завтра мы улетаем на другую планету, а сегодня надо отдохнуть. Кто знает, что с нами будет?
Они разошлись по своим каютам.
Утро началось в грохота и шума. Девять друзей проснулись и поняли, что их корабль захвачен. Он стартовал в космос и Ирсе с Мари пришлось вновь изменить Аррона и Рили, что бы высокое ускорение не убило их.
− Что происходит?! − завыла Рили.
− Кто-то запустил крейсер в космос. − сказала Ирса. − Идем.
Ирса и Мари пересилили перегрузки, направились в центр управления корабля и вошли в рубку. В креслах сидели три дентрийца.
− Вот дьявольщина! − Выкринула Ирса и подойдя к пульту выключила двигатели корабля и перевела его на режим выхода в космос прыжком.
Возникла невесомость, а затем появилась обычная сила тяжести. Три человека вскочили и нарвавшись на удары Ирсы и Мари попадали на пол.
− Никак старые знакомые! − Воскликнула Ирса, узнав Андрея Мендерса и Волка.