ней надо делать? Максимум неделя, и всё пройдет, – Фрэнгэг пощупала нос и рога. – Ты сварила отличное зелье, крошка, я тобой горжусь.
Рост вернулся, как только он снова оказался в гостиной. Выходить из дома с мордой вместо лица было страшновато и Матвей, помаявшись от скуки, принялся за заказы. Бульканье смс-ок об оплате успокаивало нервы и добавляло уверенности в завтрашнем дне.
На третий день пропали рога, шерсть с ушей (кстати, и сами они тоже здорово поуменьшились), нос посветлел и стал всего лишь в два раза больше прежнего. Матвей засобирался в магазин и в этот момент раздался звонок. «Альберт Валентинович» – высветилось на экране.
– Добрый день, – он решил, что ответит, хоть и не планировал больше сотрудничать.
– Здравствуйте, Матвей. Мне не удобно вас просить, но нужна ваша помощь. В книге, похоже, допущена ошибка. Я мог бы подъехать, куда вы скажете, чтобы обсудить ситуацию.
– Думаю, вам нужно обсудить ситуацию не со мной, а с исполнителем. Это же его ошибка.
Директор помолчал, а потом неохотно признался:
– Исполнитель получил деньги и не выходит на связь. Так вы поможете?
– Мне надо подумать. Я перезвоню через полчаса.
Тратить время на раздумья Матвей на самом деле не собирался. Он постучал в маленькую деревянную дверь, которая, по мере превращения морды обратно в лицо, тоже становилась всё призрачнее, но пока ещё была видна. Через минуту она приоткрылась, в щель высунулся мясистый нос.
– Чего тебе?
– У меня деловое предложение. Ты ведь не вылила то зелье на водке с побочным эффектом?
Директору он позвонил после того, как Бригитта принесла зелье и провела подробный инструктаж. Договорились встретиться в кафе рядом с офисом, если, конечно, директор привезет Игоря и Татьяну. Альберт попробовал удивиться, зачем нужны редактор и ещё один переводчик, но Матвей уперся, что это принципиальное условие. Директор поклялся, что придут втроём.
Кафешка была так себе, но здесь имелся шанс угадать марку виски. В ближайшем КБ, где Богородский покупал любимый сорт пломбира, затаривался и бармен. Матвей, стоя в очереди, регулярно изучал алкогольную карту заведения прямо в покупательской корзине.
Столик он забронировал на час раньше назначенной встречи. Заказал нарезки, салат, виски и пока ждал заказ, сидел словно на иголках. Процесс добавления зелья был самым слабым пунктом в его плане, но фортуна внезапно сменила гнев на милость, и бутылка оказалась в точности такой, как купил Матвей. Поменять их местами получилось незаметно. А волшебный антидот, который ему выдала Бригитта, Богородский выпил ещё в такси.
Трое подозреваемых пришли минута в минуту, и обстановка за столом сразу же накалилась. Матвей почувствовал, как в душе поднимается ярость и сдерживался только из-за желания узнать правду. Таня не скрывала своего недовольства, а Игорь прятал нервозность за дурацкими шуточками. Спокоен был только Альберт. Матвей разлил виски, дождался, когда все возьмут бокалы и выдал подготовленный спич:
– Ситуация сложилась странная. Мы потеряли доверие друг к другу и это здорово осложняет всем жизнь. Давайте выпьем за здравый смысл и попробуем наладить сотрудничество. До дна!
Все чокнулись и… Даже Матвей, знающий, что должно произойти, вздрогнул, когда за столом оказались конь, барсук, буйвол и лиса.
– Ти-ха! – буйвол встал, навис над столом и через секунду снова превратился в человека. – Это с вами сделал я. Сейчас вы расскажете мне всю правду или…
Трое загалдели разом.
– Я наврала про причину нашего расставания. Я просто тебя не любила и подвернулась партия получше, – выпалив признание, лиса зажала морду руками.
– Я детектив, а не переводчик. Ни слова не понимаю по-шотландски, знаю только английский. Слежу вот за этим хреном, потому что на его счету куча махинаций, – барсук кивнул на коня.
– Перевод украл я, жалею, что сделал это рано, нервы не выдержали. И письмо тоже отправил я, и слухи распускал. У меня кредит и ипотека! – сказал конь-Альберт
– Достаточно, – Богородский обвел всех тяжелым взглядом.
– Сейчас вы выпьете воды, подождете час и ваша внешность станет нормальной, – он поставил на стол бутылку, пальцем, как пистолетом, ткнул коня в костюме. – И только попробуй издать мой перевод.
Эпилог
Крафтовую картонную коробку он вытащил из машины в первую очередь. Крепко прижимая её к себе, поднялся на крыльцо, открыл дверь и потянул носом. Аромат антоновки по-прежнему витал в воздухе. Богородский довольно хмыкнул и пошел за пакетом с продуктами. Через полчаса на плите уютно посвистывал чайник, ноут светил экраном на столе, рядом стояла любимая кружка с чаем и банка яблочного варенья. Старинные часы тикали, неторопливо отсчитывая крупинки времени. Наконец стрелки дотянулись до двенадцати, пробило полночь и в стене появилась дверь. Матвей поставил коробку на пол и постучал. Дверь приоткрылась, в щель высунулся мясистый нос.
– Чего тебе?
– Выходи, я принес подарок. Теперь ты сможешь сама варить настоящий скотч, – Матвей показал на коробку.
Из-за двери вслед за носом появились рыжие кудри, потом кружевной чепец… Маленькая толстая женщина вышла в гостиную, открыла коробку и всплеснула руками:
– Мне ни в жисть в этом не разобраться!
– Ну, если пригласишь на яблочный сидр из антоновки, то я расскажу, как работает эта чудо-техника, – и Матвей помахал руководством по эксплуатации к перегонному кубу, в народе именуемому самогонным аппаратом.