это меньше половины географии, — сказал Джон. — Есть же еще горы и пустыни.
— Да, это здорово облегчит поиски.
— Я не уверен, что тебе вообще стоит его искать, — сказал Кларк.
— Я уже большая девочка и сама могу решать, что мне стоит делать, а чего нет, — сказала я. — В любом случае, спасибо за помощь, Джон.
— Насколько я понимаю, у него там нет ни бумаги, ни ноутбука, — сказал Кларк. — Никаких внешних контактов, только несколько агентов, которые сообщают ему, что надо делать, и охраняют то ли его от всего остального мира, то ли весь остальной мир — от него. И, говоря по правде, я не хочу дальше копать в эту сторону. И не хотел бы, чтобы это делала ты.
— Потому что если я узнаю конкретное место, то выкину какую-нибудь глупость?
— А разве не выкинешь?
— Может, и выкину, — согласилась я. — Но я сейчас в исключительно дурацкой ситуации, и я боюсь, что ни одним умным ходом из нее не выбраться.
— Пообещай мне одну вещь, Боб, — попросил он. — Когда начнешь делать эти свои идиотские ходы, позови меня.
— Ты уверен, что этого хочешь?
— Я слишком стар для того, чтобы быть неуверенным, — сказал Кларк.
— Ладно, — сказала я. — Если будет возможность, позову.
— Неумелая ложь не придает тебе шарма, Боб.
— Я просто не исключаю того случая, что глупость придет в мою голову внезапно, — сказала я. — И у меня не останется времени на телефонный звонок.
— Тогда хоть эсэмэску отправь.
***
Ближе к вечеру я все же заехала домой, чтобы переодеться.
Агент Смит настаивал, что на первое свидание с богатым извращенцем я должна надеть что-то более женственное, чем драные джинсы, и даже предлагал оплатить покупки за счет агентства, но я отказалась, заявив, что прибегну к услугам своего собственного гардероба.
Квартира выглядела… непривычно. Желтые ленты, огораживающие место преступления, с двери уже сняли. На мебели успел скопится слой пыли. Я включила музыку и уселась на свой любимый диван, но ощущение, что я вернулась домой, у меня почему-то не появилось. Меня здесь не было всего несколько дней, но сколько изменилось в моей жизни за это время…
Выйдя из душа, я подошла к шкафу и уставилась на его содержимое. На самом видном месте висело платье, в котором я ходила на последнее свидание с Дереком, и я сразу же отбросила его в сторону. Слишком неприятные воспоминания оно вызывало. Наверное, я его вообще больше никогда не надену.
Я выбрала серое платье, к которому подходил приталенный пиджак. Наверняка агент Смит скажет, что платье недостаточно короткое, но я не собиралась потакать ему во всем. Поскольку вечерами в Городе было уже довольно прохладно, пришлось надеть колготки.
Еще я была уверена, что Эллиот будет настаивать на высоких каблуках, но тут шанса у него не было, потому что смарт-кэжуал никто не отменял. Я надела кеды, собрала свежевымытые волосы в хвост, а в качестве модного аксессуара прихватила ту ужасную сумочку из Альбукерке.
Могла же я позволить себе хотя бы маленький элемент саботажа. К тому же, разве что-то может быть более женственным, чем розовое?
В сумочку идеально поместился мой старый добрый «Смит и Вессон». Идти на свидание с Кристианом без оружия я не собиралась.
Настроение у меня было отвратительное, и по мере приближения к месту обитания мистера Брауна делалось все хуже и хуже. То, что мне предстояло сделать, не нравилось мне, с какой бы стороны я ни пыталась на это смотреть.
Использовать постороннего человека в качестве приманки для жестокого серийного убийцы. Здесь не играл никакой роли тот факт, что человек мне не нравился. Мне много кто не нравится, но они, как и Кристиан, не имеют никакого отношения к этой истории.
Конечно, если это не он нанял Мигеля делать то, что он делает.
Кроме того, мне предстояло лгать и притворяться. Заигрывать с человеком, который мне не нравится. Заставить его поверить в обратное, чтобы заманить убийцу в капкан.
В общем, я накручивала себя всю дорогу, и к тому моменту, когда начала искать парковочное место у дома Брауна, чувствовала себя совершенно омерзительным куском зеленой слизи.
Припарковавшись в переулке, я отзвонилась агенту Смиту и доложила ему о своем прибытии.
Кристиан жил в шикарном клубном доме, и тамошний швейцар в месяц наверняка получал куда больше, чем я за работу в полиции за год. Когда он, не задавая никаких вопросов, распахнул передо мной дверь, я почувствовала себя еще и самозванкой.
Эллиот встретил меня в вестибюле и провел к лифту, минуя консьержа. Полагаю, если бы не ТАКС, меня бы и на пушечный выстрел сюда не подпустили.
Лифтера, по счастью, здесь не было. Видимо, здесь жили богатые, но трудолюбивые люди, которые были способны сами нажимать на кнопки.
— Сумочка не подходит к вашему гардеробу, Боб, — заметил агент Смит.
— Я вам это еще в Нью-Мексико говорила, — сказала я.
— Сдайте пистолет, — сказал он.
— Ни за что, — сказала я.
— Вы думаете, у него не возникнет подозрений, если вы придете к нему в гости с пистолетом?
— Думаете, что коп с пистолетом способен вызвать подозрения? — спросила я. — Этот вопрос вообще не обсуждается, Эллиот. Оружие я не оставлю.
— Жильцы двух соседних квартир неожиданно узнали, что у них есть очень важные дела за городом, — сказал агент Смит. — Оба эти помещения сейчас заняты нашими оперативниками, которые среагируют на любую возникшую угрозу в течение нескольких секунд.
— Очень приятно это слышать, — сказала я. — Но тем не менее.
— Ладно, — сказал агент Смит. — Итак, он сейчас дома. Из общего коридора в его апартаменты ведет только одна дверь, никаких скрытых коммуникаций здесь нет, так что если Мигель вдруг решит нанести вам визит, мы это сразу же обнаружим.
— А окна?
— Речь о двадцать втором этаже, Боб. Тем не менее, мы контролируем и окна тоже.
— Хорошо.
К спецназу ТАКС у меня не было никаких претензий. Ребята смогли взять живым Карлайла, даже не зная, что имеют дело с высшим вампиром. Скорее всего, они справятся и с Мигелем, кем бы он ни был.
И если он вообще придет.
Лифт остановился на нужном этаже, мы вышли. Коридор был освещен стилизованными под пятидесятые годы светильниками и устлан ковром, в котором мои ноги утопали чуть ли не по щиколотку.
— А если он мне не поверит? — спросила я.
— Сделайте так, чтобы он поверил, — сказал Эллиот, беря меня под руку. — Не сомневайтесь в себе, Боб. Вы — очаровательная молодая девушка, и вы ему уже нравитесь, чему